سایر منابع:
سایر خبرها
فیاض: روحانی شوکه است/ آزادارمکی: رئیسی هم سوخت
، بعد از سال 88 نگاه تان به برخوردهایی که با معترضان شد چیست؟ فیاض: بحث قدرت، سیاست و جامعه است. بالاخره من همان موقع مهر ماه سال 88 وقتی دانشگاه باز و درس ها شروع شد، وسط شلوغی ها بودیم. درس جهانی شدن داشتیم. من گفتم کل این تظاهرات ها منتهی به مذاکره ایران و امریکا می شود، بعد امریکا با ما راه می آید، ما را لولوی سرخمن خاورمیانه می کند و سلاح به عرب ها می فروشد. کاری که با چین و آسآن ...
IFRS تنها عامل توسعه بازار سرمایه نیست
IFRS تنها عامل توسعه بازار سرمایه نیست؛ اما به افزایش شفافیت، کارآیی و ارزش گذاری منصفانه در بازار سرمایه کمک می کند و یکی از مهمترین ملاک های سنجش عملکرد بازار است. رئیس سازمان بورس و اوراق بهادار تاکید کرد: به طور قطع در سال اول انتشار گزارش های مالی با قالب بین المللی، مشکلاتی وجود خواهد داشت که قابل درک است و با کمک حسابداران و حسابرسان حل خواهد شد؛ ضمن اینکه در جایی که لازم است قوانین ...
فراخوان بانک ها، بیمه ها و شرکت های بزرگ برای اجرای IFRS
وارد شده است. سخنگوی سازمان بورس با بیان اینکه از مهمترین خروجی های IFRS، ارزش گذاری منصفانه و افزایش شفافیت است، گفت: هنگام درخواست سازمان بورس برای ورود بازار سرمایه کشور به آیسکو، انتشار صورت های مالی با استاندارد بین المللی، یکی از الزامات بود. وی با اشاره به اینکه زبان مشترک در گزارش های مالی از لازمه های جذب سرمایه گذار خارجی و ورود به عرصه بین المللی است، گفت: انتشار ...
حسابدار، نگهبان ارزش بنگاه های اقتصادی است
برگزاری این همایش قدردانی کرد و گفت: پیش از آنکه به بحث گزارشگری مالی بین المللی وارد شویم باید به این نکته اشاره کنم که جایگاه حسابداری و حسابرسی در کشور از اهمیت بسزایی برخوردار است. سخنگوی سازمان بورس با تاکید بر اینکه حوزه حسابداری و حسابرسی همواره رو به پیشرفت بوده، بیان کرد: تاثیر حسابداری در توسعه اقتصادی کشور مشهود است و شاید بتوان گفت بازار سرمایه به عنوان یکی از عمده ترین بخش های ...
آینه ای برای ایران دوره زندیه مروری بر یک اثر مهم فرهنگی-انتقادی
در باره فوائد علیه اطلاعات ما از دوره پس از سقوط صفویه تا اوائل قاجار، اندک است، و هر آنچه که بتواند اوضاع این دوره را، به خصوص از دید انتقادی برای ما روشن کند، بسیار با ارزش خواهد بود. کتاب فوائد علیّه که به صراحت نویسنده (ص 102) در سال 1171 نوشته شده، اثری کشکولی و سرشار از حکایات شیرین از این دوره است که هر کدام به نوبه خود، در روشن کردن تاریخ فرهنگی، اقتصادی و اج ...
رمان ملت عشق چگونه پرفروش شد؟
تجربه های شخصی اش جهانی جدید در آثارش خلق می کند که متعلق به کشوری خاص نیست و همه دنیا می توانند از آن لذت ببرند. شافاک از چهره های محبوب نویسنده ترکیه است و کتاب عشق که البته در ایران با نام ملت عشق منتشر شده است، به عنوان پرفروش ترین کتاب تاریخ نشر این کشور شناخته شده است. وی دارای کارشناسی روابط بین الملل، کارشناسی ارشد مطالعات زنان، و دکترای علوم سیاسی از دانشگاه آنکارا است ...
کتاب های درسی هری پاتر به فارسی منتشر شد
انگیز و زیستگاه آنها در قالب 158 صفحه با شمارگان دو هزار نسخه و قیمت 110 هزار ریال منتشر شده است. ویدا اسلامیه، متولد سال 1346، فارغ التحصیل رشته مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه آزاد اسلامی است. وی کار ترجمه را از سال 1370 آغاز کرده است. نخستین ترجمه های وی با داستان های آگاتا کریستی شروع شد. مدتی مشغول کار ویراستاری بود، تا این که ترجمه کتاب های هری پاتر را آغاز کرد. این مجموعه شامل هری ...
سومین اثر نویسنده و فعال فرهنگی منطقه هورامان وارد بازار شد
به گزارش روابط عمومی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کردستان،به نقل از ایرنا کتاب 'یانەو خەما' به معنی خانەغم ها است که توسط همایون محمدنژاد نویسنده و فعال فرهنگی منطقه هورامان تالیف و به تازگی وارد بازار فروش کتاب شده است. این کتاب که سومین اثر این نویسنده و فعال فرهنگی منطقه هورامان است، در30 صفحە نگاشتە شدە که مجوز آن در سال گذشته صادر و بهار امسال توسط انتشارات ریباز شهر مریوان ...
توجه به سنتِ خوب اقتباس
از حدود پنج سال پیش سازمان سینمایی حوزه هنری بخشی را به نام مرکز متن تأسیس کرد که به اقتباس از آثار ادبی تاریخ شفاهی انقلاب و دفاع مقدس می پردازد. همچنین، بخشی از جلسات هفتگی و ماهانه مرکز متن سازمان سینمایی حوزه هنری به بررسی کتاب هایی که ظرفیت تولید فیلم سینمایی و اقتباسی دارند، اختصاص دارد. بر این اساس یازده عنوان فیلمنامه سینمایی با اقتباس از آثار ادبی تاریخ شفاهی انقلاب و دفاع مقدس زیرنظر ...
درآمدی بر علم رجال اثر آیت الله سید ابوالقاسم خویی
دانشگاه تهران سپری کرد. سپس دوره های کارشناسی ارشد و دکتری همین رشته را در دانشگاه تربیت مدرس گذراند و در این اثنا از محضر دروس دانشمندان برجسته ای مانند: دکتر سیدمحمدباقر حجتی، دکتر محمدعلی مهدوی راد، دکتر آذرتاش آذرنوش، دکتر سیدمرتضی آیت الله زاده شیرازی (ره)، دکتر سید جعفر سامی الدبونی(ره) و استاد محمدباقر بهبودی استفاده کرد. او از سال 1375 ش. در عضویت هیئت علمی گروه علوم قرآن و حدیث دانشکدة ...
اکبر رادی، راوی رنج انسان آگاه * علی حق ره
ایرانی باشد. او هر چند با داستان شروع کرد، اما 'خانه عروسک ایبسن' را که دید، اولین نمایشنامه اش ( روزنه آبی ) را نوشت. احمد شاملو ذوق و قریحه اش را پسندید و معرفش شد به جلال آل احمد و شاهین سرکیسیان. جلال، به کوره نقدش گداخت و هم او بود که ماده مستعدش را ورزید و نمایشنامه بعدی اش را که خواند، نوشت:' رادی در 'افول' حسابی طلوع کرد !' سرکیسیان اما به تأکید، توصیه کرد که داستان را رها ...
خبر + کتاب
خصوص چگونگی انتقال اساطیر ایران از سنت شفاهی دهقانان و کتب قدیمی به شاهنامه صحبت کرد. وی در ادامه به نقش شاهنامه به عنوان ابزار مشروعیت برای حکومت های ترک نژاد ایران به خصوص ایلخانی پرداخت. باورهای اشتباه درباره ایران وجود دارد مدیر انتشارات بین المللی باوباب سوئیس گفت با ترجمه آثار ایران به زبان های زنده دنیا سعی دارد تا پنجره ای تازه برای شناسایی ایران حقیقی به روی دنیا بگشاید ...
فیزیک را به روایت فیزیک دانان بخوانید
مقوله های علمی، جایگاه علم و دانشمندان، و نگاهِ علمی دقیق به پدیده ها را تشریح می کند. ویراستاران کتاب در یادداشتی نوشته اند: این کتاب حاوی مقالاتی است از چند تن از فیزیک دانان نامی سده بیستم که به زبان فارسی ترجمه و در سال های 1361-1358 در ماهنامه علمی فرهنگی هدهد منتشر شده است به خاطر اهمیت مقاله ها و با توجه به اینکه آن ماهنامه اینک در دسترس همگان نیست، تجدید انتشار آنها را همراه با ...
مثل سایه ، مثل آب
: شیوه نگرش به تاریخ برای داستان نویس ؛ یادآور مماثل هایی است از مارشال برمن در کتاب تجربه مدرنیته . ذ: روبه جلو دویدن و به پشت سر ننگریستن که یادآور مماثل هایی است از ژان پل سارتر درباره خشم و هیاهو در مقاله زمان در نظر فاکنر به ترجمه زنده یاد ابوالحسن نجفی . می توان بینش فاکنر را با بینش کسی قیاس کرد که در اتومبیل سرگشاده ای نشسته باشد و به پشت سر خود بنگرد. داستان نویس گیلانی، گویی حداکثر تا ...
ترتیل جزء اول قرآن با قرائت استاد کریم منصوری
دانلود جزء 1 – ترجمه فولادوند سوره 1: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ به نام خداوند رحمتگر مهربان بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ ﴿1﴾ به نام خداوند رحمتگر مهربان (1) الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ ﴿2﴾ ستایش خدایی را که پروردگار جهانیان (2) الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ ﴿3﴾ رحمتگر مهربان (3) مَالِکِ یَوْمِ الدِّینِ ﴿4﴾ [و] خداوند روز جزاست (4) إِیَّاکَ نَعْبُدُ ...
خدمت سربازی در فرایند سیاست گذاری
ارتش ایران از هخامنشی تا پهلوی، چاپ اول، تهران: انتشارات آشیان. - دانش فرد، کرامت الله. (1389). فرایند خط مشی گذاری عمومی، چاپ اول، تهران: انتشارات دانشگاه آزاد اسلامی. - دلاکامپانی، کریستیان. (1380). فلسفه سیاست در جهان معاصر ترجمه بزرگ نادرزاد، چاپ اول، تهران: نشر هرمس. - فربد، ناصر. (1383). نقش ارتش در تحولات تاریخی ایران، چاپ اول، تهران: انتشارات کومش. ...
پیش زمینه های عینی رویکرد اسلام شیعی و اسلام سلفی – وهابی
، تهران: انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی. - دهقانی فیروزآبادی، جلال. (1389). سیاست خارجی جمهوری اسلامی ایران، چاپ سوم، تهران: انتشارات سمت. - رمضانی، روح الله. (1384). چارچوبی تحلیلی برای بررسی سیاست خارجی جمهوری اسلامی ایران، ترجمه میر طیب موسوی، چاپ پنجم، تهران: نشر نی. - سیدنژاد، باقر. (1389). مطالعه تحلیلی و تطبیقی سیاست خارجی جمهوری اسلامی ایران با نظریه ...
عدالت، اصل سیاست گذار و سیاست
- انسانی، استاد مطهری مقدمه یکی از محورهای اساسی روند تحولات سیاسی اجتماعی ایران از مشروطه به بعد، دموکراسی خواهی بوده است. کوششی که از پیش از انقلاب مشروطه تاکنون تعطیل نشده و از زمینه های جنبش های اجتماعی دو قرن اخیر محسوب می شود. در شرایطی دموکراسی به عنوان یکی از مسئله های نظری و اجتماعی مهم جریان های فکری سیاسی ایرانی اعم از سوسیالیست، اسلام گرا و لیبرالیست تداعی شده و ...
تأثیر افلاطون از زردشت به واسطه سقراط
که حدود 400 سال پیش از میلاد مادها و پارسیان با سنت ها و داستان های ایران شرقی آشنایی داشته اند؛ زیرا اسپیتما نام خانوادگی زردشت و اسفنددات یکی از پهلوانان افسانه ای اوستایی است (کریستن سن، 1350: 105). لهراسب در پایان پادشاهی خود، که در طول آن هیچ گونه رویداد مهمی اتفاق نیفتاده بود، به نفع پسرش گشتاسب از سلطنت کناره گیری کرد و گشتاسب که از پی ماجرایی عشقی به روم (یونان) رفته بود دوباره ...
هزاران هزار خورشید تابان. . .
حسینی ازجمله نویسندگان مشهور سال های اخیر در میان مردم جهان و به ویژه فارسی زبانان است. او که متولد افغانستان بوده، به خاطر دیپلمات بودن پدرش کودکی خود را در فرانسه و سال های نوجوانی را نیز در آمریکا گذرانده است. هرچند خالد حسینی به زبان های فارسی و فرانسه تسلط کامل دارد و در سنین پایین داستان هایی به این زبان ها نوشته است، اما انگلیسی زبانی است که برای نوشتن ترجیح می دهد و با آن احساس راحتی ...
انتشار جلد 13 تفسیر المیزان به ترکی استانبولی
...> مؤسسه کوثر، اولین مجموعه انتشاراتی شیعی در کشور ترکیه است که قریب به 25 سال، توسط جمعی از طلاب علوم دینی تحصیل کرده در حوزه های علمیه راه اندازی شده است. این مؤسسه در راستای تبلیغ و ترویج ادبیات دینی و معارف اهل بیت(ع) تاکنون، 300 عنوان کتاب ترجمه و تألیف داشته است. از جمله آثار فاخر این انتشارات می توان به ترجمه و چاپ مجموعه 14 جلدی پیشوایان هدایت متعلق به مجمع جهانی اهل بیت(ع)، ترجمه تفسیر نور اثر استاد قرائتی، ترجمه تفسیر المیزان اثر علامه مرحوم طباطبایی(ره) به زبان ترکی استانبولی اشاره کرد. = twenty four ...
چرا آلمانی ها کار تشکیلاتی را الزامی می دانند؟
پیش از گروه زمین شناسی دانشگاه به من که سالهاست در این زمینه تدریس می کنم، زنگ زدند و درخواست کردند کتاب 700 صفحه ای را که درباره بتن و استحکام آن نوشته شده، ارزیابی کنم. من که از کمبود منابع علمی در این زمینه خبر داشتم، با خوشنودی از اینکه منبعی جدید آن هم در 700 صفحه به منابع این علم افزوده شده، از نویسنده کتاب و اینکه آیا این اثر تألیف است یا ترجمه و ... سئوال کردم . دوستان که شوق و ذوق مرا از ...
آزادی خرمشهر به روایت افسران عراقی
شعار سال: درارتباط باعملیات آزاد سازی خرمشهر که در نوع خود بزرگترین و پیچیده ترین عملیات نظامی در دهه های اخیر است تاکنون خاطرات بسیاری منتشر شده است اما خاطرات افسران جبهه مقابل از نکات خاصی برخوردار است که نمی توان آنها را نادیده گرفت. برخی از افسران ارتش عراق بعد از جنگ خاطرات خود را نوشته ویا ضمن گفت و گو با رسانه ها بیان کرده اند که تعدادی از آنها به زبان فارسی ترجمه ومنتشر شده و جا دارد ...
حافظ شعرهایش را بازخوانی و بازنویسی کرده است
بیست ونهمین جلسه از سلسله هم اندیشی های ویرایش با عنوان نسخه های خطی و تصحیح متون عصر روز چهارشنبه (سوم خرداد ماه) با سخنرانی علی بهرامیان و هومن عباسپور و ریاست عارف خرمشاهی در انتشارات فنی ایران برگزار شد و مراسم یادبودی برای احمد منزوی نسخه شناس و فهرست نگار ایرانی با حضور خانواده و دوستان آن مرحوم برگزار شد. نسخه های خطی با هم تفاوت دارند به گزارش پامچال نیوز به نقل از ...
گزارش برنامه در جست و جوی خرد و آزادی: رونمایی از ارجنامه استاد عزت الله فولادوند
شود و ترجمه های مسلط به زبان فارسی از حالت خاص خارج و دوباره عام شود. داوری اردکانی اظهار کرد: از سال 1335 مترجمان بزرگی از جمله استاد فولادوند ظهور کردند که آثار بسیار خوبی را با وسعت نظر به فارسی برگردانند از جمله کتاب بسیار دشوار (عقل عملی) اثر کانت. ترجمه این کتاب به فارسی بسیار دشوار بود اما فولادوند با زبان دانی و تسلط به فلسفه به ترجمه این اثر پرداخت و من شهادت می دهم که وی یکی از مترجمان ...
مساله محوری نسل ما را به رشته جامعه شناسی سوق داد
...، مشکلات محیط زیستی؛ زباله، آلودگی هوا مواجه شویم که به عنوان مثال ما در ایران در سال های 91 و 92 با تورم، رکود و بیکاری غیرقابل پیش بینی روبه رو بودیم. وی با بیان اینکه کتاب مسایل اجتماعی مسایل پیچیده اجتماعی را با زبان ساده بیان کرده، افزود: ما در این کتاب می توانیم مطالعات تطبیقی داشته باشیم که چطور جامعه شناسی به نقش رهبران و شهروندان توجه می کند و همچنین به رویکردهای سیاسی در ...
ماجراهای مگس ویز را در مجموعه 21 جلدی ویزگول بخوانید
ترجمه عرفان حسن زاده و برگردان طنز فرهاد حسن زاده با عنوان های سلام ویزگول ، ویزگول قهرمان ، ویزگول و غذای قلنبه قهوه ای ، ویزگول از اون بالاها ، یک روز فوتبالی با ویزگول و ویزگول خورده می شود از سوی انتشارات پرتقال منتشر شده است. فرهاد حسن زاده که خودش نام ویزگول -بر وزن ویرگول- را برای این مجموعه کتاب ها در نظر گرفته، گفته است که بعد از موفقیت کتاب خاطرات یک خون آشام عاشق ، از طرف نشر ...
بزرگان فلسفه و سیاست از محبوبیت این مرد گفتند
نوشته راجر سالیوان، راه فرو بسته نوشته هنری استیوارت هیوز و... و البته صدها مقاله مهم و خواندنی از برخی از مهم ترین اندیشمندان معاصر. یک ویژگی بسیار مهم ترجمه ها و نوشته های فولادوند نثر روان، شیوا و گویای فارسی آنهاست که نشانه تسلط ژرف و عمیق ایشان به زبان فارسی و شناخت گسترده او از میراث ارزشمند این زبان است که علت آن نیز چنان که خود بارها بیان کرده، عشق و علاقه او به ایران است. نشر مینوی خرد به ...
مترجم عاشق در 76 سالگی درگذشت
ایران آنلاین / هفتاد و شش سال قبل در تهران متولد شد، بعد از اتمام تحصیلات دوران مدرسه به دانشگاه تهران رفت و زبان و ادبیات انگلیسی خواند. البته تنها به انگلیسی تسلط نداشت و زبان فرانسه را هم بخوبی می دانست. او هم مانند بسیاری از قدیمی ترهای عرصه ترجمه و نشر، کار در مؤسسه فرانکلین را تجربه کرد. سال ها به عنوان ویراستار در این مؤسسه و بعد از آن هم در انتشارات سروش فعالیت کرد. از همین رو نمی توان او ...
وقتی نان مولف آجر می شود
سه حیطه نشر رفته ایم تا طبق سنجش بازار آثار ترجمه شده ایشان، نیم نگاهی به وضعیت تالیف این سرزمین نیز انداخته باشیم. سید مهدی صاحب آل فصول، مدیر نشر نوشته و ناشر تخصصی ادبیات کودکان، روانشناسی و علوم تربیتی در رابطه با وضعیت نشر و فروش کتاب های ترجمه شده در این حوزه در اصفهان گفت: به ملاحظه اینکه تالیف و توزیع کتاب همیشه خیلی سخت تر از ترجمه و روانه کردن به بازار است، این موضوع باعث شده ...