سه شنبه ۱۵ خردادساعت ۱۴:۳۰Jun 2024 4
جستجوی پیشرفته
ایبنا ۱۳۹۶/۱۰/۰۱ - ۰۹:۴۷

ترجمه هم هنر است، هم فن/مترجمان قدیمی وجدان ترجمه داشتند

پرویز شهدی می گوید: مترجمان تازه کار باید با مترجمین باتجربه تر از خود مشورت کنند و متنی را که خودشان ترجمه کرده اند با متنی که مترجمین با سابقه تر قبل از آن ها ترجمه کرده اند، تطبیق دهند. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)