سایر خبرها
اولین زوج بانکدار ایرانی
خود با شاه، یک ماه و نیم پس از استعفایش می نویسد: با شدت از نظر مستشاران نظامی آمریکا در ایران انتقاد کردم و گفتم هر سال هنگامی که بودجه ارتش ایران برای سال بعد منتشر می شود و من با افزایش هزینه مخالفت می کنم و نظر خود را به شاه ابراز می دارم، شاه جواب می دهد: مقامات نظامی آمریکا در ایران حتی این افزایش را هم کافی نمی دانند. با عصبانیت گفتم: محض رضای خدا ترتیبی بدهید که این گونه تناقض گویی بین
نداشتن رسانه روسی زبان؛ باعث شناختن واسطه ای روس ها از ایران شده است
اساسی کار در حوزه ادبیات و کتاب ایران در روسیه، به ترجمه بازنمی گردد؛ زمانی در روسیه مترجمین کمی داشتیم، اما اکنون ایراد به مسائل دیگری برمی گردد. به یاد دارم 12 سال پیش برای ترجمه کتاب ها بسیار تلاش می کردیم تا مترجم پیدا کنیم و این یکی از مشکلات بزرگ ما بود اما اکنون این مسئله گسترده نیست. انتهای پیام/
طرماح نیمه پنهان زندگی شهید رستگار را می نویسد
مشرق نوشت: نجمه طرماح از نویسندگان حوزه دفاع مقدس از کتاب در دست چاپ خود گفت: کتابی درباره سرگذشت شهید کاظم نجفی رستگار، در مجموعه نیمه پنهان انتشارات روایت فتح می نویسم. وی ادامه داد: حدود 800 صفحه مصاحبه با خانواده شهید رستگار به انجام رسیده بود که این مصاحبه ها را از طریق انتشارات روایت فتح، دریافت و مطالعه کردم. البته امکان گفت وگوی دوباره با خانواده شهید نیز وجود دارد
شعری که داستان شد
واژه می گریزد. در اینجا پیوندی عمیق میان محتوا و شکل صورت می گیرد. نویسنده نیز از نام که رمز عادت و آداب است، می گریزد. او دیگرگونه سخن می گوید و از نام های عادت شده و روزمره گریزی دائم دارد. در همین مجموعه داستان نام افراد، بی اهمیت ترین موضوع است. مهم کنش و مهم تر از آن ذهن و فکر انسان هاست. شخصیت های طاهر و ملیحه در اسم هایی پیش پاافتاده و فاقد اهمیت متجلی می شوند. تکرار اسم ها در داستان های
تازه های کتاب
آزیتا قهرمان در نشر بوتیمار به چاپ رسیده است. نیلس هاو متولد سال 1949 در کپنهاگ است و اولین اثرش، مجموعه داستانی با عنوان ناتوانی ممنوع ، را در سال 1981 منتشر کرد. بعد از این مجموعه داستان، او شش مجموعه شعر و دو مجموعه داستان دیگر هم نوشته و منتشر کرده است. او به واسطه شعرها و داستان هایش بارها موفق به دریافت جایزه بورسیه آکادمی دانمارک شده و سفیر فرهنگی دانمارک در همایش های بین المللی مختلف بوده است
اروپایی ها از ادبیات معاصر ما تصوری مبهم دارند
رقیبی هم مثل اینترنت برایش پیدا شده و علاقه به خواندن کتاب کمتر شده و برای همین ناشران اروپایی با افت تیراژ روبه رو هستند و در ترجمه آثاری که درست نمی شناسند احتیاط می کنند. البته در مورد خودم باید بگویم که بعد از استقبال از ترجمه آلمانی تهران، خیابان انقلاب ترجمه آلمانی چند کتاب دیگر مرا انتشارات C.H.Beck که یکی از بهترین و قدیمی ترین ناشران آلمان است و بیش از دویست سال از تأسیس اش می گذرد منتشر کرد
کتاب 'مرغ عشقم را آزاد کنید' با موضوع دفاع مقدس منتشر شد
داستان 'ببخش پنج سال تنهات گذاشتم' به گردآورندگی بهزاد دانشگر کاری از خانه ادبیات حوزه هنری استان اصفهان است که در سال جاری منتشرشد. این کتاب را انتشارات شهید حسین فهمیده در 136 صفحه و 2000 نسخه با صفحه آرایی اکرم شادانی فر و طراحی جلد مصطفی دیباجی منتشر کرد. کتاب 'ببخش پنج سال تنهات گذاشتم' شامل داستان های یار سفر کرده٬ عصا٬ سی سالگی٬ من آزادی خواهم٬ مثل قبلش٬ می خواهم قدم بزنم٬ چمدان
همه آنچه درباره استان فارس می خواهید بدانید
این گستره ی تاریخی نیستند که از ایران باستان آغاز شده و تاریخ امروز ختم شود برای نمونه فارسنامه ناصری به خطه فارس در دوران قاجار پرداخته است. اما کتاب حاضر نه فقط از این نظر محدودیت نداشته و فراگیر است، بلکه در دیگر جنبه ها نیز کیفیتی تقریبا جامع دارد. نویسنده کتاب را با پرداختن به کلیات تاریخی، فرهنگی، جغرافیایی، و آماری استان فارس آغاز می کند که یک سوم حجم جلد اول را دربر می گیرد. اما
خواندنی های کتاب
در این شماره با رمانی از هنری میلر، نامه های احمد شاملو به پسرش سامان، مسائل کلیدی فلسفه و... آشنا شوید. مدار رأس السرطان هنری میلر ترجمه ی سهیل سمی انتشارات ققنوس چاپ اول: 94 مدار راس السرطان برای نخستین بار در سال 1934 میلادی و در پاریس منتشر شده و چاپ آن در آمریکا در سال 1964 اتفاق افتاده است. میلر در این کتاب ماجرای زندگی خود را در سال های ابتدای دهه 30 قرن
اندیشمندان روابط عمومی و ارتباطات: دکتر سید رضا نقیب السادات
فرهنگ توسعه ، شماره – تاریخ 1371 2- عوامل موثر بر جریان بین المللی اخبار ، در دست چاپ . 3- روابط بین الملل و ارتباطات ، دکتر مجید تهرانیان ، در دست ویرایش ( ترجمه ) . 4- اقناع و ترغیب وارسی شده ، ( مقاله ) فصلی از کتاب تبلیغات سیاسی ، در دست ویرایش . 5- چارلز ، اثر شرلی جکسون ( داستان تربیتی در خصوص رفتار با کودک ) ، تهران سال 1372 ، برای ماهنامه نهضت (ارگان سازمان نهضت سواد
خواندن رمانهای جالب - دشمنان (یک داستان عاشقانه)
شاهرخ مسکوب، انتشارات خوارزمی. مترجم حاضر، که بر حسب اتفاق به این نمایش نامه علاقه مند شد و به آن پرداخت، برای انتشار ترجمه ی سوم بیش از دو عذر ندارد: یکی این که اصولاً در ترجمه ی آثار کلاسیک کار به یک بار و دو بار تمام نمی شود – و به سه بار نیز- و عیبی نیست که هر از چندی در این زمینه کوششی بکند، به شرط آن که –و این عذر دوم است- در هر کوششی روش دیگری به کار برود. این چاپ از آنتیگونه
سهمی از دریا نقد و بررسی می شود
کوتاه در یک مجموعه گرد هم آمده است. داستان هایی که بخشی از رویدادهای زندگی روزمره را با مخاطب درمیان می گذارد. داستانهایی که گاه از شدت کوتاه بودن خوانشی کمتر از چند دقیقه را پیش روی مخاطب می گذارند و گاه با وجود حجم کم ساعت ها می تواند مخاطب را پیش روی خود نگاه دارد. ژیلا تقی زاده، داستان نویس، نمایشنامه نویس و نقاش، متولد سال 1338 در تهران است. او فارغ التحصیل کارشناسی گرافیک از
نادرتکمیل همایون: نقد سینمایی در فرانسه به بن بست رسیده است
ازمنظرجهان نگاه کنیم. او درادامه سخنانش با اشاره به مجموعه کتاب هایی که با ترجمه نادر تکمیل همایون ازسوی نشر دیبایه منتشرشده، گفت: انتشار این مجموعه اتفاق خوبی درحوزه کتاب های سینمایی به شمارمی رود.علاقه ای که به میشل شیون دارم موجب شد که من ابتدا کتاب تارکوفسکی را مطالعه کنم. این کتاب جهان تازه ای را پیش روی من باز کرد. درایران نیزاز12 سال پیش سنت نگارش کتاب های کارگردان محورآغاز شده وکتاب
سعید تشکری: نهادها به نویسندگان گلخانه ای اعتماد بیشتری دارند
دو طول سال، دوبار چاپ شده است. به هر حال خوب دیدن مهم است. پدر هنر مدرن، انیشتین است. انیشتین شاید رابطه ای مستقیم با هنر نداشته باشد اما او خوب دیدن را به جهان پیشنهاد کرد. این خوب دیدن باعث می شود، فضاهای خالی کشف شوند و کشف ها تمام نمی شوند. شما معمولاً آثاری را می نویسید که نیاز به پژوهش دارند . منابع لازم در اختیار شما هست و چطور این مستندات را بستر روایت داستان قرار می دهید؟
راه های میان بر کارور با ترجمه امرایی بازچاپ شد
اسدالله امرایی امرایی، مترجم در گفت وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) عنوان کرد: مجموعه داستان هر وقت کارم داشتی تلفن کن و راه های میانبر اثر ریموند کارور، نویسنده امریکایی از سوی انتشارات نقش و نگار به ترتیب به چاپ پنجم و سوم رسیدند. وی افزود: چاپ هشتم رمان دختر بخت نیز به تازگی تمام شده است و احتمالاً تا چند وقت دیگر به چاپ نهم می رسد. همچنین رمان خانه خیابان مانگو اثر
برگزاری کارگاه تخصصی تکنیک و سبک در داستان نویسی در سنندج
شعر و داستان حوزه هنری ، عضو شورای طرح وبرنامه واحد هنرهای تصویری حوزه هنری استان کردستان، داورجشنواره های مختلف حوزه هنری در بخش شعر و داستان، نویسنده مجموعه داستان های یک وقت می بینید ، بعد از دشت اول صبح ، من، کیشولوفسکی و خانم شیمبروسکا و مجموعه اشعار وباد، ذهن منتشر شاعر ، ماه، مدمدام اندوه ، یک بادکنک آبی ، صد لحظه روشن از سرزمین تاریک من ، آشوب متنا طرح ، آن حلزون، آن حلزون محزون که توسط حوزه هنری استان کردستان به چاپ رسیده است می باشد. پایان پیام/ 79
همکاری ایران و لبنان در زمینه آثار باستانی و اسلامی
صهونیستی در دوران اشغال این کشور ارایه داد. وی همچنین اقداماتی که برای احیای آثار باستانی و اسلامی و از جمله مسیر عبور اسیران قیام عاشورا که در راه خود از کربلا به شام، از طریق حلب و شمال لبنان، از مناطقی از این سرزمین عبور کرده و آثاری از خود به جای گذارده اند را شرح داد و خواستار همکاری ایران ، احیای آثار اسلامی، چاپ مجموعه مصور آثار تاریخی در لبنان و زمینه های دیگر شد. در
اشعار شیمبورسکا بر پیشخان کتابفروشی ها نشست/ انتشار متن سخنرانی شاعر در مراسم نوبل
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) مجموعه شعر این جا به قلم بهمن طالبی نژاد و آنامارچینوفسکا به فارسی برگردانده شده و به انتخاب احمد پوری به چاپ رسیده است. مارچینوفسکا لهستانی و در مقطع دکترای زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران تحصیل می کند. شیمبورسکا شاعر خرده روایت هاست؛ به عبارتی او یکی از بهترین شاعرانی محسوب می شود که روایت کلان را در عصر پسامدرن ما خُرد می کند و به خرده روایت
رهبری،بزرگترین واقف کتاب درتاریخ آستان رضوی
... واعظ طبسی، زمینه جهش بزرگی در کتابخانه آستان قدس رضوی فراهم شده و این کتابخانه از یک کتابخانه کوچک به گنجینه بزرگی تبدیل شده و مایه افتخار جهان اسلام به شمار می رود که این امر از عنایت حضرت شمس الشموس(ع) سرچشمه گرفته است. در ادامه این مراسم از دو کتاب بوی بهشت (مجموعه داستان هایی از شفایافتگان حرم مطهر رضوی) و مجموعه هشت جلدی زائر رضوی (در زمینه سیره و سبک زندگی امام رضا (ع)) از انتشارات به
گفت وگوی رادیو فرهنگ با ناشر بازآفرینی جنبه های نمایشی تاریخ بیهقی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی رادیو فرهنگ، اعظم کیان افراز مدیر انتشارات افراز درباره کتاب بازآفرینی جنبه های نمایشی تاریخ بیهقی نوشته علی سهرابی گفت وگو می کند. در بخش اهل قلم این برنامه بهاره برهانی، کارشناس برنامه با نازیلا نوبهاری شاعر مجموعه شعر رویای پیچک ها گفت وگویی درباره این کتاب و اشعارش خواهد داشت. برنامه چاپ اول کاری از گروه کتاب
در شعر زیستن محمود سجادی کتاب شد
و دارند، منتشر شده است. این شاعر یادآور شد: مجموعه مقاله های در شعر زیستن زیر چاپ است. این کتاب به مباحث آکادمیک و نظریه پردازی های شعر معاصر می پردازد. وی اضافه کرد: کتاب در شعر زیستن را انتشارات نوید شیراز منتشر خواهد کرد. مجموعه شعری با نام شعر و عشق، جوانی و جنوبی در دست انتشار دارم که تا پیش از برپایی بیست و نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از سوی انتشارات نوید شیراز
کشور مکعب آسمانی: گزارش یک مسلمان چینی از مکه از سال 1432 / 835 - 836 ق
به سفر رفته و گزارش خود را نوشته است. به نظر می رسد وی پیش از آن با زبان عربی یا فارسی آشنایی داشته و در این سفر به عنوان مترجم شرکت کرده است. وی دوستی هم به نام کوئو چیونگ – لی داشته که هر دو مشاهدات خود را در این سفرها یادداشت کرده اند. ماهوان پس از بازگشت مجموعه این یادداشت ها را تنظیم کرده و آنها را در سال 1451 زمانی که بیش از هشتاد سال داشته منتشر کرده است. وی بعدها در سفر ششم چنگ
کتابشناسی ماه ویژه تیرماه 1394 منتشر شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا ) کتابشناسی ماه دربردارنده اطلاعات همه کتاب هایی است که با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر شده اند. این مجموعه افزون بر کتاب های ناشران خصوصی، انتشارات مؤسسه های دولتی، کتاب هایی با شمارگان محدود و در دسترس اعضای سازمان های خاص، گزارش های تحقیقاتی، چاپ کرده های به روش افست، آزمون نامه ها و کتاب های کمک درسی، آموزشی، نقشه ها و اطلس ها را نیز دربرمی گیرد
قصه ای در محور عمودی
خبرگزاری فارس - مجید سعدآبادی: دهم مهر ماه سال نود بود که مجموعه تازه از تنور درآمده ای با عنوان درخت ها عقل شان می رسد به من هدیه داده شد. با امضای پیچ در پیچ هادی خورشاهیان و متنی که نوشته شده بود: سلام/ برای مجید سعدآبادی عزیز/ که عزیز دل ماست / و برادر ما. کتابی 103 صفحه ای با 50 شعر سپید که زحمت چاپ آن را هزاره ققنوس کشیده بود. ما نیز آن را بوسیدیم و بر پیشانی گذاشتیم. یکباری آن
هفته های قرآن و عترت در 8 استان محروم برگزار می شود
فرهنگ، هنر و تئاتر هم بهره بردیم که حدود 734 تئاتر خیابانی برگزار شد و حدود 37 هزار نفر از این تئاترها دیدن کردند. شعر، داستان و خاطره نویسی هم از دیگر برنامه های ما بود که در حدود 339 محفل در این راستا برگزار شد و 951 شاعر و نویسنده در این برنامه ها شرکت کردند. امینیان یادآور شد: حدود 11 فیلم کوتاه 10 دقیقه ای هم در نمایشگاه از سوی بنیاد فارابی اکران شد که حدود 14 هزار نفر از این فیلم
متون ادبی را مطالعه کنید
عباس براتی پور، شاعر در گفتگو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ مطالعه متون ادبی و توجه به آثار گذشتگان را لازمه کار شاعران جوان دانست و گفت: محدودیت ایجاد شده برای تعداد صفحات یک کتاب به گونه ای است که شاعران جوان برای انتشار تمامی قطعات شعرشان اقدام به انتشار مجموعه های شعر متعددی می کنند. وی افزود: تعدد مجموعه های شعر شاعران جوان یک فضای رقابتی میان آنها
مجموعه شعر تن ها تنها می تواند باعث رشک دل انگیز شاعران عاشورایی شود
مجموعه شعر می تواند باعث رشک دل انگیز شاعران عاشورایی سرای روزگار ما شود. گفتنی است مجموعه شعر عاشورایی تن ها تنها سروده اسماعیل محمدپور به تازگی از سوی انتشارات کتیبه گیل و با حمایت کانون فرهنگی هنری شهید حبیب پوررجب رشت به چاپ رسیده است. انتهای پیام/
فراری ها و لبخند درمانی در کتابخوانهای 54 و 55
. این کتاب شیرین ترین کتاب تاریخی است و شامل مجموعه ای از بهترین داستان ها و حکایات جالب و خواندنی و تاریخی است و لطف خواندنش در این است که ضمن بازگویی تاریخ، خنده ای هم بر لبان خواننده می نشاند. کتاب نهم فتح خون نوشته مرتضی آوینی از انتشارات ساقی بود که توسط امیر رهروانی کتابدار کتابخانه شهید مدنی کازرون معرفی شد. رهروانی با بیان اینکه در میان کتاب های بسیاری که درباره واقعه
فخر رازی به همت دادبه با تغییرات و اضافات منتشر می شود
المللی کتاب تهران برسد. علاوه بر کار دایره المعارف نگاری دو کتاب دیگر با نام های فخر رازی و مجموعه مقاله هایی درباره حافظ را در دست انتشار دارم. این استاد دانشگاه اضافه کرد: کتاب فخر رازی از مجموعه بنیانگذاران فرهنگ امروز در سال 1374 از سوی انتشارات طرح نو به چاپ رسید؛ مجموعه ای که در آن داوری اردکانی و محمدعلی سپانلو کتاب های فارابی و بهار را تالیف کردند. این کتاب با تغییرات و اضافات از
تیغ و پرنیان با تنقیح صابر امامی به چاپ می رسد
نام های بنفشه های کبود و عاشقانه ها و غزل در دست انتشار دارم. این دو کتاب از سوی انتشارات اردیبهشت منتشر خواهد شد. بنفشه های کبود شعرهای عاشورایی و مقاومت و عاشقانه ها و غزل شعرهای عاطفی مرا دربرمی گیرد. امامی یادآور شد: در هر دو این مجموعه ها غزل، شعر سپید و شعر نیمایی وجود دارد. عاشقانه ها و غزل به شکلی شعرهای معناگرای عاطفی است و بنفشه های کبود شعرهایی است که با زندگی امام حسین(ع