سایر منابع:
سایر خبرها
سروده مشهور شهریار با خط خودش+عکس
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان ،محمدحسین بهجت تبریزی سروده مشهوری با ردیف و قافیه آید خوش آید و با همین نام سروده است. این نام به شکل عام در میان صحبت های اطرافیان ما هم شنیده می شود و از آن تعبیر نیک می شود. وی این شعر را طبق آنچه ثبت کرده در سال 1309 سروده است. در ذیل تصویر دست خط منتشر می شود. او به دلیل اینکه حسابدار بانک کشاورزی بود خط زیبایی داشت. هر چه در
انتقاد از دکان شهریارشناسی در جامعه ادبی/ واسطه ازدواج شهریار که بود؟
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی قم فردا ،نوبهار درباره شهریار و نظرات پیرامون او اظهار داشت: شهریار شاعری است که به نظر اکثر مشاهیر ادب به عنوان پدر شعر رئالیسم ایران مقبول است، شعرهایش تصویر و تابلوهای زنده و جاندار احساس یک عاشق شیفته و واله در جان و دل و احساس می نشیند. من شعر را با شهریار شناختم شعر او غنی و پربار ساده و صمیمی است. این دوست و شاگرد قدیمی استاد شهریار که خود اهل قلم است
اکثر مترجمان حیدر بابایه سلام روح اصلی آن را درک نکرده اند
/> ترجمه منظوم کریم مشروطه چی از منظومه حیدر بابایه دو بار منتشر شده است: یک بار به صورت مستقل با عنوان سلام بر حیدر بابا از سوی نشر دنیا و بار دیگر در قالب کتاب حیدر بابای شهریار در آیینه زبان فارسی از سوی موسسه انتشارات نگاه. برای کسب اطلاعات بیشتر درباره کتاب سلام بر حیدر بابا به لینک زیر مراجعه کنید: همچنین برای کسب اطلاعات بیشتر درباره کتاب حیدر بابای شهریار در آیینه زبان فارسی نیز نشانی زیر در دسترس است:
شهریار از خان ننه تا همای رحمت/ غفلت از بعد دینی آثار بهجت تبریزی
که طبق نظر شهریارشناسان، اشعار دینی استاد و همچنین وجهه مذهبی وی هیچ گاه درست تحلیل نشده است. یکی از این ادیبان، علی حاجی بلند، استاد ادبیات دانشگاه های تبریز است که از محبوبیت استاد شهریار در سطح بین المللی می گوید و می افزاید: این شاعر حتی در زمان حیات نیز در عرصه جهانی شناخته شده بود و هم اکنون نیز دامنه شناخت وی در استان ها و کشورهای ترک زبان بسیار گسترده است و به همین خاطر می توان
روز شعر و ادب باید به نام فردوسی یا سعدی باشد/اگر شهریار زنده بود، اعتراض می کرد!
این انتخاب انتخاب مناسب و درستی نبوده است. اگر خود شهریار هم زنده بود من تردید ندارم که اعتراض می کرد به این انتخاب برای اینکه کسی که می گوید هرچه دارم همه از دولت حافظ دارم و حافظ هم هرچه دارد همه از دولت سعدی و فردوسی دارد، مسلما خودش به این انتخاب اعتراض می کرد. این استاد دانشگاه و حافظ پژوه در خصوص ویژگی شعر شهریار نیز گفت: شهریار مثل همه شاعران تقریبا سنتی ادامه بازگشت جریان ادبی
خواجه شیراز، بزرگ شاعر تمامی قرون و اعصار
هم به اوج رسانده است و در هر مقوله ای زبده ترین و موجزترین و شیرین ترین گفته را دارد. حافظ؛ همچنان ناشناخته البته در جامعه ما و در بیرون از کشور ما درباره حافظ سخن ها گفته اند و قلم ها زده اند و به ده ها زبان دیوان او را برگردانده اند، صدها کتاب در شرح حال او یا دیوان شعرش نوشته اند، اما همچنان حافظ ناشناخته مانده است. این را اعتراف می کنیم و بر اساس این اعتراف باید حرکت کنیم
راز ماندگاری استاد شهریار چه بود؟
اولیه مشروطیت این کار را کردند، ولی خیلی موفق نبودند و شهریار از این نظر شاخص است. حسین منزوی شاعر فقید که این ترک پارسی گوی را درباره شهریار نوشته معتقد است: شاخص ترین بعد شاعری شهریار ارتباط او بین شعر گذشته و شعر جدید است و توفیق آمیزترین جنبه شهریار در غزل زبان اوست. زبان ساده و نزدیک به زبان گفت وگو و مردم عادی باعث شده تا مخاطبان زیادی با غزل های او ارتباط برقرار کنند. علاوه بر
شهریار؛ از شاعری زندانی تا حافظ ثانی
در دارالفنون برخلاف سروده اش نه تنها سر گل عمرش را بر باد نداد، استاد کهنه کاری گشت که درسش به جای جسم، روان انسان ها را نشانه می رفت. در کلک خیال محو می شود و وزن شعر را از تمام منیت ها می زداید. آنجا که قصه جا می ماند در حیدر بابایه سلام، شهریار می داند گرگ شاهکارش افسانه است که مضمونش را سینه به سینه تا زمان معاصر وی رسانده است. وقتی پای عشق در شعر شهریار به میان می آید
بسته ویژه روز شعر و ادبیات به کتابخانه های عمومی کشور ارسال شد
پیش آنان با کتاب های این بخش را فراهم کند. در ادامه اطلاعیه مذکور، برخی از آثار ارسالی در این بسته که تاکنون کمتر شناخته شده اند، معرفی شده است: کتاب هشتمین سپیده اثر مهدی تقی نژاد که انتشارات روزگار آن را منتشر کرده است. این اثر، برگزیده اشعار رضوی 150 شاعر بنام کشور است که عمدتاً در قالب غزل سروده شده اند. این کتاب به لحاظ ارائه معیاری مناسب برای سرایش اشعار مذهبی و آئینی
شهریار؛ ملک الشعرای شعر فارسی
، سه تار می نواخت، اما پس از مدتی به دنبال تحولاتی درونی، برای همیشه آن را کنار گذاشت. این شاعر معاصر در سرودن انواع سبک های شعر فارسی مانند مثنوی، قصیده، غزل، قطعه، رباعی و شعر نیمایی نیز توانایی داشت اما در بیشتر اشعارش از غزل استفاده کرده است. منظومه حیدر بابا سلام در 1322 خورشیدی منتشر شد. این منظومه نخستین شعری محسوب می شود که شهریار به زبان مادری خود و با الهام از ادبیات ملی
شهریار شعر ایران به شبکه افق می رود
کشورمان در این مستند درباره زمینه های سرودن شعر و طبع ادبی خود و خاطراتی از گذشته سخن می گوید، همچنین در انتها بخشی از سروده های خود را قرائت می کند. تکرار این مستند در ساعت های 10:30 و 15:30 روز جمعه 27 شهریورماه روانه آنتن می شود.
مردی که شبانه از قلب نصف جهان میهمان "بهشت هشتم" شد
، شاعر و مداحی بود که سالیان سال در خدمت آستان اهل بیت (ع) مداحی کردند. حجت الاسلام محمود فقیهی افزود: استاد از پهلوانان نام دار بود که روحیه پهلوانی به وضوح در او دیده می شد و شخصیت او به گونه ای بود که زبان زد عام و خاص و جامعه مداحان بود. وی با بیان اینکه در ملاقات هایی که این شاعر و مداح اهل بیت (ع) داشت، گفت: در بستر بیماری هیچ گاه نا امید نبود و همیشه ذکر یا علی (ع) با
کهنسال ترین شاعر یزدهمچون کوهی استوار/شفیق تاریخ زنده معاصر ایران
رسید این روزها مجموعه شعر ارمغان دوست این شاعر یزدی به چاپ دوم رسیده است. مجموعه شعر ارمغان دوست سروده میرزا حسین زارع ده آبادی متخلص به شفیق با مقدمه آیت الله علیرضا اعرافی در 412 صفحه با تیراژ سه هزار نسخه و توسط انتشارات آرتاکاوای اردکان به چاپ دوم رسید. زارع ده آبادی، حاصل 9 دهه زندگی خود را 20 هزار بیت شعر عنوان کرد و گفت: پنج هزار بیت از اشعارم در سال 1382 در
14 مقاله در کنگره بین المللی استاد شهریار ارائه شد
قورشاق و خشگناب بستان آباد سپری نمود. شهریار در سال 1300 هجری شمسی برای ادامه تحصیل از تبریز عازم تهران شد و در مدرسه دارالفنون مشغول فراگیری علم شد تا اینکه در رشته پزشکی ادامه تحصیل داد، اما پس از حدود پنج سال و پیش از گرفتن مدرک به علت ناراحتی خیال و پیش آمدهای دیگر ترک تحصیل کرد. شهریار اولین دفتر شعر خود را در سال 1310 هجری شمسی منتشر کرد و در زمان حاضر بسیاری از اشعار او به زبان
14مقاله در کنگره بین المللی استاد شهریار ارائه شد
بستان آباد سپری نمود. شهریار در سال 1300 هجری شمسی برای ادامه تحصیل از تبریز عازم تهران شد و در مدرسه دارالفنون مشغول فراگیری علم شد تا اینکه در رشته پزشکی ادامه تحصیل داد، اما پس از حدود پنج سال و پیش از گرفتن مدرک به علت ناراحتی خیال و پیش آمدهای دیگر ترک تحصیل کرد. شهریار اولین دفتر شعر خود را در سال 1310 هجری شمسی منتشر کرد و در زمان حاضر بسیاری از اشعار او به زبان های فارسی و
امام جمعه تبریز: اشعار مذهبی شهریار هرگز غبار فراموشی نمی گیرد
ترک تحصیل کرد. شهریار اولین دفتر شعر خود را در سال 1310 شمسی منتشر کرد. بسیاری از اشعار او به فارسی و زبان ترکی آذربایجانی جزو آثار ماندگار این زبان هاست. علاوه بر دیوان فارسی استاد شهریار، منظومه ' حیدر بابایه سلام ' که در سال های 1329 تا 1332 سروده شد از مهمترین آثار ادبی ترکی آذربایجانی شناخته می شود که به بیش از 90 زبان در جهان ترجمه شده است. شهریار در روزهای آخر عمر به دلیل بیماری در بیمارستان مهر تهران بستری و در صبحدم 27 شهریور سال 1367 به دیار باقی شتافت. 3038/ ...
پخش گفتگو با شهریار دو سال پیش از مرگ در تلویزیون
در اواسط دهه 60 است و پس از گذشت نزدیک به سه دهه برای نخستین بار از رسانه ملی روی آنتن می رود. شهریار در این اثر درباره سروده های خود، شعرهایش به زبان ترکی و استقبال از آنها در ترکیه، نواختن سه تار با استاد صبا و مسائل بسیار دیگر سخن گفته و در همین راستا با اساتید ادبیات ترکی نیز در این مستند گفتگو شده است. شهریار شعر ایران به معرفی این شاعر تاثیرگذار از زبان خود او می پردازد
مشوق شهریار برای خوشنویسی که بود؟+تصاویر
است. به یاد دارم که در کنگره استاد شهریار این موضوع مطرح شد که در دانشگاه های برخی کشورها در مقطع دکترا اشعار استاد شهریار تدریس می شود و این سبب افتخار است. این استاد خوشنویسی اظهار داشت: افرادی را می شناسم که آرزو دارند زبان آذری را به عشق خواندن اشعار شهریار یاد بگیرند. حتی شنیده ام که افراد بی سواد شعر حیدربابای او را حفظ کردند. این استاد به قدری به قلب مردم راه پیدا کرده که از فردی
شهریار یک شاعر جهانی است/ دیوان "حیدر بابایه سلام" برای کل ملت های ترک سروده شده است/ دیوان ترکی شهریار ...
کرده و از نزدیک این موضوع را مشاهده کرده ام. شعرهای شهریار از او یک چهره جهانی ساخت مدرس آکادمی تاریخ آذربایجان، شهریار را یک شاعر جهانی نامیده و گفت: شهریار یک شاعر جهانی است که به سه زبان فارسی، ترکی و عربی شعر سروده است، سه دیوان فارسی و یک دیوان ترکی، که دیوان ترکی شهریار جایگاه ویژه ای در آذربایجان دارد، به نظر من دیوان "حیدر بابایه سلام" شهریار، برای کل ملت های ترک
شهریار سرزمین عشق و چند اثر خواندنی دیگر درباره زندگی وشعر شهریار
از اصالت و زیبایی های روستا یاد کرده است. این مجموعه در میان اشعار مدرن قرار گرفته و به بیش از 80 زبان زندهٔ دنیا ترجمه شده است. استاد شهریار در سرودن انواع گونه های شعر فارسی -مانند قصیده، مثنوی، غزل، قطعه، رباعی و شعر نیمایی- نیز تبحر داشته است. اما بیشتر از دیگر گونه ها در غزل شهره بود و از جمله غزل های معروف او می توان به علی ای همای رحمت و آمدی جانم به قربانت اشاره کرد. شهریار نسبت
استاندار آذربایجان شرقی: شهریار به کل جهان اسلام تعلق دارد
به زبان و فرهنگ و دین اسلام سرآمد بود. وی خاطر نشان کرد: شهریار با اینکه از جوانی با جهان روشنفکری مراوده داشت، اما به لحاظ اندیشه از آنان تاثیر نگرفت بلکه مشرب فکری وی اهل بیت بود. مومنی شریف ادامه داد: اوایل انقلاب اسلامی نیز استاد شهریار پیش از هر کسی به انقلاب اسلامی پیوست و همیشه با مردم و انقلاب بوده و همواره از انقلاب دفاع کرد. وی گفت: استاد شهریار بیش از 50 قطعه شعر درباره انقلاب اسلامی و
مردمی بودن ویژگی ممتاز اشعار شهریار است
تفاوتی بزرگ داشت و این تفاوت را در نوع پوشش ، لباسهای خارج از الگوی زمانه و کلاه سرمه ای رنگش می توان دید و همه اینها نشانه پشت پا زدن او به جاه و جلال دنیا بود. بختیاری افزود: شعر شهریار امروز مرزها را درنوردیده و کمتر کسی با نام و اشعار شهریار آشنایی ندارد و او فراتر از مرزها رفته و توانسته تصویری زیبا از فرهنگ و ادبیات ایرانی در جهان به تصویر بکشد. عضو هیات علمی دانشگاه پیام نور ارومیه اظهار کرد
استاد شهریار در تاریخ ایران و جهان می ماند
برتر برگزیده شده است و از این بابت بسیار مسرورم. خانم فواد شکراوا در ادامه با ذکر اینکه تحقیقاتش را درباره مکتب استاد شهریار ادامه می دهد، گفت: بعضی انتشارات در تبریز، تهران و هم باکو درباره استاد شهریار دچار تحریف و تغییر شده است که من در این زمینه تحقیق می کنم. وی در ادامه به ویژگی های زیبای شعر شهریار اشاره کرد و افزود: شهریار با شعرهایش ما را به کودکی و عشق های مان بر می گرداند و هر
شعر شهریار در قالب تله فیلم خان ننه از شبکه ̋شما ̋ پخش می شود
به گزارش سرویس فرهنگی پانا، تله فیلم خان ننه به تهیه کنندگی و کارگردانی حامد خیری مطلق در سیمای مرکز آذربایجان غربی تولید شده است. این تله فیلم در سالروز درگذشت شاعر به نام کشورمان استاد محمدحسین شهریار که به روز شعر و ادب فارسی نام گذاری شده است، پخش می شود. این اثر برگرفته شده از شعر (خان ننه) شاعر معاصر آذربایجان، استاد محمدحسین شهریار به زبان فارسی است که با الگوپذیری از
شعر گفتن با ذهن و زبان مردم
آباد خاطره سی (خاطره بهجت آباد) که شاهکاری است در شعر عاشقانه و تغزلی و از نظر زبانی نیز، پیوند زبان ادبی و زبان گفتاری در آن به شیوایی تمام صورت گرفته است. در مجموعه اشعار ترکی استاد محمدحسین شهریار، تعدادی شعر به شیوه طنز و مطایبه نیز آمده که برای دوستداران شعر و زبان ترکی، بسیار مغتنم و دلنشین است. چه کسانی از ما سخن خواهند گفت اِولر قالیر اِو صاحبی یوخ اؤزی چراغ لارین آنجاق ایشلدیر گؤزی گئدن
پرفروش ترین آلبوم های موسیقی ایران +عکس
، آخرین آلبوم مرحوم مرتضی پاشایی از چندی پیش با تیراژی بالا در سراسر کشور منتشر شد. تمام ترانه های این آلبوم را مهرزاد امیرخانی سروده و تمامی ملودی ها به جز یک قطعه توسط خود مرتضی پاشایی ساخته شده است. یک قطعه را نیز میلاد ترابی آهنگسازی و تنظیم کرده است. معین راهبر (7 قطعه)، کوشان حداد (2 قطعه)، انوشیروان تربتی نژاد (2 قطعه) و مهران عباسی (یک قطعه) را تنظیم کرده اند و میلاد ترابی علاوه بر تنظیم و
شعر نو کردی از عربی و اروپایی پیشروتر است
، فردوسی و جامی، فرید الدین عطار ودیگر شاعران بزرگ فارسی زبان بزرگ شده ام و این آشنایی زمینه ایجاد ذهن روشنگری درمن شد تا بتوانم اول خودم و سپس دیگران را نقدکنم. این نویسنده ومنتقد برجسته کٌرد اظهارداشت: تمام اشعاری که در خصوص فلسطین سروده شده را خوانده ام از محمود درویش تا جبران خلیل جبران، من حدود 500 دیوان شعر فارسی دارم و اگر از 100 درصد مطالب این آثار بتوانم 70 درصد را درک کنم، سپس
روایت مومنی از بهترین شعری که شهریار در عمر خود خوانده بود
دوران جوانی با جریان روشنفکری عصر مرتبط بوده اما به لحاظ فکری و اعتقادی تاثیر نگرفته و آبشخور فکری او معارف اهل بیت بوده و اعتقاد دارد هنر باید الهام باشد؛ الهامی که سر ساید به پای وحی و با چنین بینشی است که پا به عرصه شعر و ادب می نهد. رئیس حوزه هنری کشور خاطرنشان کرد: استاد شهریار بیش از 50 قطعه شعر در مورد انقلاب اسلامی سروده و نه تنها با آثار و اشعار خود، بلکه با تمام وجود و کردار
منظومه حیدربابا حادثه شگفت در ادبیات ایران
به گزارش نصر به نقل از ایسنا، حسین نوش آبادی در آیین گشایش کنگره بین المللی بزرگداشت استاد شهریار در تالار وحدت دانشگاه تبریز اظهار کرد: هر چند شهریار در شعر فارسی پایگاهی والا دارد و یکی از نام آورترین و غزلسرایان سده های اخیر ایران به شمار می رود، اما شاهکار حیدربابا به زبان مادری اش حال و هوای دیگری دارد. وی گفت: تسلط و تبحر استاد شهریار به دو زبان فارسی و ترکی رمز محبوبیت و اشتهار
کنگره بین المللی بزرگداشت استاد شهریار امروز در تبریز آغاز به کار کرد
جوان از تبریز؛حسین نوش آبادی بزرگداشت استاد شهریار افزود: شهریار در شعر فارسی یکی از نام آورترین غزلسرایان سده های اخیر ایران است که همه ایرانیان اشعار فارسی به ویژه سروده های دوره جوانی او را دوست دارند و لذت می برند ، اما شاهکار حیدربابا به زبان مادری اش حال و هوای دیگری دارد. وی افزود : بی گمان استاد شهریاردر میان شاعران پس از مشروطه، همتایی ندارد معاون وزیر فرهنگ و ارشاد