سایر منابع:
سایر خبرها
مهدی ایوبی: ترانه در سطح و لایه اول نباید مخاطب عام خود را پس بزند
زبانی و واژگانی، اگر در جهت خلق زیبایی نباشد، یکی از عواملی است که منجر به عدم همراهی مخاطب با ترانه می شود. *صحبتی هم مانده است؟ در پایان اشاره می کنم که چاپ دوم مجموعه ترانه هایم، تیمارستان و همینطور چاپ دوم دستور خط زبان گفتار فارسی که همراه با روزبه آزادی عزیز مولفش بوده ام، توسط فصل پنجم به تازگی منتشر شده است. انتشار آلبوم جدید مهدی یراحی به روزهای پایانی خردادماه 1394 موکول شد
اخوان المسلمین به ایران پشت کرد
آنتونی از دانشگاه آکسفورد و رابرت مالی، مدیر برنامه های خاورمیانه و شمال افریقا در مجموعه بحران های بین المللی، ترجمه کرده ام. هر دو نویسنده در دهه نود نقشی مهم در فرایند صلح ایفا کردند. این مقاله در مجله نیویورک ریویو اف باکس در شماره 8 ماه جاری منتشر شده است. مقاله طولانی است، من با 90 درصد افکاری که در آن مطرح شده است، موافقم و امروز بخش هایی از آن را برای ترجمه انتخاب کرده ام:اخوان المسلمینی
ابراهیم نبوی: برمی گردم و به زندان می روم!
تحقیقات ادبی درباره تاریخ طنز بپردازم، رمان ها و داستان های کوتاهم را منتشر کنم و در فضای فرهنگی داخل ایران زندگی کنم.شما که آنجا بارها خط قرمزهای جمهوری اسلامی را رد کرده اید، چه طور انتظار دارید از آمدن شما استقبال شود؟ دستگاه امنیتی و قضایی کشور، دست کم شما را تحت پیگرد قرار می دهد. فکر می کنید دقیقا به چه عناوینی متهم شوید؟من مطلقا انتظار هیچ استقبالی را ندارم. دیوانه که نیستم. می دانم باید به
اگر شاهنشاه دستش را دراز کرد زانو بزنید!
به خوبی آموختم و اشعار فریدون توللی (کتاب رها) را به اسپانیایی ترجمه کردم که دانشگاه مادرید در 15000 نسخه چاپ کرد و به تمام کشورهای اسپانیایی زبان فرستاد. در شش سالی که در اسپانیا بودم، فقط یک بار به طور خصوصی برای مدت یک هفته به ایران رفتم. حدود یک ماه به خاتمه مأموریت اسپانیای من مانده بود که نامه ای به وزیر خارجه نوشتم و در آن تقاضا کردم که به شرف عرض برسانند که اگر پس از این مأموریت
بررسی نقش رسانه های گرم و سرد بر پایه نظریه مک لوهان در تسریع روند پیروزی انقلاب اسلامی ایران
، رهبران انقلابی به دلیل عدم ارتباط با توده ها قادر به بسیج نخواهند بود. از رسانه های بسیار مؤثر در ترویج ایدئولوژی انقلاب و بسیج توده ها در جریان انقلاب اسلامی ایران مساجد بودند. مطابق نظریات لوهان، مسجد یک رسانه سرد محسوب می شود؛ زیرا مساجد کانون گفتگو و ایراد سخنانند و علاوه بر این، شنونده باید اطلاعات زیادی را بر اطلاعات داده شده توسط گوینده بیفزاید تا آن را کاملاً درک کند. در مسجد، گوینده در تجربه
گونه شناسی مواضع عالمان شیعی در قبال سیاست های دولت مطلقه شبه مدرن پهلوی اول
، شرح حال رجال ایران، تهران، انتشارات زوار، 1371. 13. بشیریه، حسین، جامعه مدنی و توسعه در ایران، تهران، نشر علوم نوین، 1378. 14. ، موانع توسعه سیاسی در ایران، تهران، نشر گام نو، 1380. 15. بصیرت منش، حمید، علما و رژیم رضا شاه، تهران، نشر عروج، 1377. 16. بلوخ، مارک، جامعه فئودالی، ترجمه بهزاد باشی، تهران، نشر آگاه، 1377. 17. بهار، محمدتقی (ملک
مبانی ایدئولوژیک سیاست های فرهنگی رژیم پهلوی
قرار داد. مخبرالسلطنه هدایت، درباره انگیزة تأسیس فرهنگستان و اغراض سوء متولیان این مؤسسه می نویسد: این فکر که به واسطه اسلام، ایران تحت الشعاع عرب واقع شده است، باید رخنه به اسلام کرد و ترک لغات عربی را گفت، فرهنگستان را لون دیگر داد،[در حالی که اگر بر اسلام و زبان عربی به عنوان یک آیین و لغت بیگانه خرده بگیریم باید گفت که] هیچ یک از ادیان در پاریس و لندن ظهور نکرده است، سراسر اروپا، قلیلی
در بخش داستان در دوران خوبی هستیم
جلال ستاری با ابراز خوشحالی از انتشار زیاد کتاب می گوید: در حال حاضر در بخش رمان و قصه در دوران خوبی به سر می بریم ولی از کیفیت ترجمه ها بی خبرم. این اسطوره پژوه که به تازگی ترجمه کتاب جامعه شناسی تئاتر او به عنوان برگزیده کتاب سال انتخاب شده است درباره این کتاب به خبرنگار ایسنا گفت: همان گونه که از نام کتاب پیداست موضوع این کتاب جامعه شناسی در باب هنر نمایشی و چگونگی پدید آمدن و رشد
ترجمه انگلیسی کتاب وجود آسمانی رونمایی شد
مند شویم تا قاطعانه با آفت ها و آسیب های نظام اسلامی، مقابله کنیم. آشنایی با کتاب وجود آسمانی در جشن گرامیداشت دهه فجر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از ترجمه انگلیسی کتاب وجود آسمانی رونمایی شد. کتاب وجود آسمانی به همت اداره کل زنان و خانواده سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و توسط انتشارات بین المللی الهدی، وابسته به این سازمان چاپ و منتشر شده است. کتاب وجود
روزنامه نگاری که به جرم تهیه خبرِ مسابقه کبوتر بازی بازداشت شد!
داشت تا رعب و وحشت در دل مردم بیفکند. سرژگنژه روایت کرده است که شایعاتی بر سر زبان هاست درباره ی این که از کلاس اول دبیرستان به بعد، در هر کلاس، حداقل دو دانش آموز- مخفیانه- با ساواک همکاری دارند. وجود این گونه شایعات در سطح جامعه، باعث شد که مردم در سخن گفتن با اعضای خانواده نیز جانب احتیاط را از دست ندهند و هرگاه کسی از شاه یا ساواک بدگویی می کرد، فوراً از او دوری می جستند. مردم فکر
انتشار کتاب "امام خمینی رهبر انقلاب ایران" به زبان ژاپنی
دانشگاه تدریس داشته است. وی در حال حاضر بعنوان استاد علوم ادیان در دانشگاه دوشیشا در استان کیوتو تدریس می کند و از دانشمندان ایران شناس ژاپن بشمار می رود. دیگر آثار نویسنده به زبان ژاپنی عبارتند از: • ایران و آیت الله ها در سال 1993 در توکیو منتشر گردیده • ترجمه کتاب ولایت فقیه و جهاد اکبر (امام خمینی) در سال 2003 در توکیو منتشر شده. • افکار اسلامی معاصر و
نگاهی به نمادشناسی انقلاب اسلامی
...، بلکه گفتمان های رقیب را هم به حاشیه راند و باعث شد تا بسترهای روی کار آمدن نظام اسلامی بعد از پهلوی فراهم شود. پی نوشت ها 1. استیوئرت هال، بررسی و نقد کتاب معنا، فرهنگ و زندگی اجتماعی، ترجمه ی احمد گل محمدی، 1391، ص 21. 2. سهراب صلاحی، پژوهشی در تحولات معاصر ایران، تهران، انتشارات دانشگاه امام حسین، 1386، ص 384-383. 3. عظیم رفیع زاده، ریشه های انقلاب اسلامی، تهران، انتشارات مرز فکر، چاپ اول، 1387، ص 119-118. 4. محمد جوادیاری، پرسمان انقلاب اسلامی، انتشارات وثوق، 1387، ص 442-436. منبع: برهان ...
پایگاههای شنود سیا در ایران
مراقبت می شد و این بخش از تعهدات ساواک در قبال فعالیتهای سیا در ایران بود. در آستانه پیروزی انقلاب اسلامی برخی نشریات نوشتند که مرکز جاسوسی سیا در ایران که در فرودگاه مهرآباد تهران مستقر بود (و به مک آفیس معروف است) کشف شده است. 7 پس از پیروزی انقلاب اسلامی درباره پایگاههای جاسوسی سیا در ایران اظهارنظرها و اخبار مختلفی منتشر شد که هر یک به مناسبتی درباره اهمیت این پایگاهها و تعطیلی و یا
چند کتاب داستانی تازه منتشر شد
/> مجموعه داستان من و محمد فری نوشته امین فقیری در 136 صفحه با شمارگان 770 نسخه و قیمت 6000 هزار تومان در انتشارات هیلا به چاپ رسیده است. از متن کتاب: یکی فریاد می کشد و خواب مارهای کویری را می آشوبد. یکی می نشیند و پنهان از چشم مارمولک ها چشم هایش را در زیر ماسه ها می کارد! یکی جوی کوچکی از اشک تدارک دیده تا در زمین ریشه بگیرد. یکی خودش را به گونه ای معکوس در زمین دفن کرده است. دو پای نحیف
تبلیغات و رسانه های جدید (3) / تجاری سازی رسانه های محاوره ای
توانند داشته باشند ، بسیار محدود است . نهایتاً اگر چه لازم نیست همانند تجربه آگهی Coke - Mentos به مداخله فنی مصرف کنندگان در تبلیغ نام تجاری محصول تولید شده ، تکیه کرد ، ولی شرکت های تبلیغاتی برای تبدیل شدن به یک شرکت حر فه ای ، روی محصولات تولید شده توسط مشتریان و هنرمندان آماتور تا حد زیادی حساب می کنند. این نمونه نکات خاص و برجسته تر دیگری را نیز در اینجا نشان می دهد. مشارکت فعال و
تقویم تاریخ 22 بهمن 1393
اختناق آغاز شد و این انتخابات در بیشتر مراکز به دست امرای لشکر و دست نشانده های وزارت جنگ و گروه های متنفّذ ... • انتشار روزنامه رسمی کشور (1323 ش) تاریخ نویسان برای مطبوعات ایران، هشت دوره را بر شمرده اند که دوره نخست آن، از ابتدای چاپ روزنامه تا زمان مشروطه را در برمی گیرد و این دوره ها ادامه یافته و دوره هشتم، از استقرار نظام جمهوری اسلامی به بعد را شامل می شود. بر این اساس از
ترسیم مجدد چشم انداز فرهنگی فلات قاره فراهم شود
قیطریه به عنوان مدارک علمی در حوزه باستان شناسی یاد کرد و افزود: مقالات و کتاب هایی در این حوزه منتشر و به چاپ رسید در حالی که خوروین از چنین اقبالی چون قیطریه برخوردار نبود که به دلیل آغاز عملیات درختکاری و کشاورزی با ایجاد باغات، محلی ها به گورهای باستانی دست یافته بودند. 80 درصد آثار خورین در حفاری غیر مجاز کشف شد وی انجام حفاری های غیرمجاز در منطقه خوروین را موجب عرضه
با این کتاب ها می توان پدیده انقلاب اسلامی را فهم کرد/ برای مطالعه تاریخ قبل از انقلاب چه کتابهایی ...
سیاسی از دیدگاه امام خمینی ( س) دفتر سی و دوم از آثار موضوعی تبیان ها است که توسط مؤسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی (س) استخراج و تنظیم شده و توسط مؤسسه چاپ و نشر عروج به چاپ رسیده است. این اثر در پنج فصل به نحوه برخورد ایشان با احزاب و گروههای مختلف پرداخته است. در فصل اول با عنوان "نحوه و علل پیدایش احزاب و گروه های سیاسی در ایران"، مباحثی همچون ایجاد احزاب فرمایشی توسط قدرتهای استعماری
گاردین: اف بی آی تا چندین دهه نویسنده های آفریقایی آمریکایی را تحت نظر داشته است
کند. وی بر اساس قانون دسترسی آزاد به اطلاعات، 106 تقاضای دیگر را به اف بی آی ارائه کرد تا درباره نویسندگان برجسته و مدرنیست سیاهپوست در آمریکا اطلاعات بیشتری کسب کند. 51 نفر از این نویسنده ها در اف بی آی پرونده داشتند. حجم این پرونده ها، از 3 صفحه تا 1884 صفحه متغیر بود. مکسول مجموعه یافته های خود را در کتابی گردآوری کرده که توسط دانشگاه پرینستون منتشر و از 18 فوریه در کتابفروشی ها عرضه
وجود آسمانی رونمایی شد
به گزارش روز سه شنبه گروه فرهنگی ایرنا به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ترجمه انگلیسی کتاب 'وجود آسمانی' نیز در همین روز رونمایی شد. کتاب 'وجود آسمانی' به همت اداره کل زنان و خانواده سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و توسط انتشارات بین المللی الهدی، وابسته به این سازمان چاپ و منتشر شده است. این اثر اولین کتاب با رویکرد بین المللی است که تلاش کرده تا دیدگاه امام خمینی (ره) و مقام
جایگاه زنان در جمهوری اسلامی ایران بررسی شد
سو، رشد اسلام گرایی در بین بانوان غیر ایرانی، لزوم ارائه مدل حضور اجتماعی زنان را بر اساس دیدگاه انقلاب اسلامی را آشکار ساخت. لذا ترجمه کتاب وجود آسمانی به زبان انگلیسی در دستور کار اداره کل امور زنان و خانئواده قرار گرفت و در حال حاضر ترجمه این کتاب در 200 صفحه مشتمل بر یک پیشگفتار و 3 فصل با عناوین: منزلت زن؛ حقوق و تکالیف ؛ نقش تاریخی زن، به چاپ رسیده است. چالش های غرب در مسئله حقوق زن، اصول
بولتن سینما ؛ ویژه نامه روزانه جشنواره فیلم فجر/9
درباره شباهت فیلم ایران برگر با مجموعه صمد و همینطور استفاده از صدای شهرام ناظری و اشعار سیاوش کسرایی مطرح شد و جوزانی به اختصار توضیح داد: به هر حال این هم نظری است، همه فیلم بهانه است و در پایان هم شعر سیاوش کسرایی و صدای شهرام ناظری بهانه پایانی است. همزمان با نمایش این فیلم در کاخ جشنواره شهرام ناظری نیز حضور داشت اما بعد از تمام شدن فیلم برج میلاد را ترک کرد و در جلسه ی پرسش و پاسخ
جلوداری ممقانی: ترجمه صحیح و روان، از ویژگی های آشنایی با آنالیز حقیقی است
علامه طباطبائی افزود: کتاب آشنایی با آنالیز حقیقی سال 2001 به قلم مَنفِرد استول چاپ و منتشر شده است. پس از مطالعه این کتاب و مباحث آن، کار ترجمه آن را شروع کردم و این اثر در نهایت در سال 92 در 748 صفحه از سوی انتشارات مرکز نشر دانشگاهی منتشر شد. 6 فصل نخست این کتاب کاملا مبتنی بر آنالیز ریاضی دوره کارشناسی است، اما در طول ترجمه و ویرایش آن متوجه اشکالاتی در متن کتاب شدم که در ترجمه تصحیح شد.
کتاب انسان 250 ساله ترجمه و منتشر شد
(س)، امام حسن مجتبی(ع)، امام حسین(ع)، حضرت زینب کبری(س) و سایر امامان شیعه اثنا عشری تا حضرت مهدی(عج) پرداخته شده و مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است. وی تصریح کرد: این کتاب برای نخستین بار از سوی مجمع جهانی اهل بیت(ع) به زبان های انگلیسی، فرانسوی و هوسا منتشر و در اختیار همه علاقه مندان تاریخ صحیح و کامل اهل بیت(ع) قرار گرفته است. ترجمه عربی این کتاب نیز در لبنان به چاپ رسیده است.
امام و مردم آیینه تمام نمای یکدیگر بودند
که مجمع جهانی اهل بیت علیهم السلام از این ترجمه ها استفاده کرد اما علاوه بر آن ترجمه هایی نیز توسط مترجمانی که با این مجمع همکاری داشتند، انجام شد و تاکنون این نامه به 40 زبان ترجمه و منتشر شده و در اختیار کاربران قرار گرفته است. ما باید منابع اصیلی را که رهبری در این نامه بر آن تاکید داشتند در اختیار مخاطبان جهانی و بین المللی قرار دهیم، انتخاب این منابع شاید در ابتدا مشکل به نظر برسد
مفاتیح الحیات اثر آیت الله جواد آملی به زبان های عربی و انگلیسی به بازار می آید
دارد می پردازد. ترجمه انگلیسی مفاتیح الحیات تا مهر ماه 1394 به بازار خواهد آمد. حدود دو سال پیش نخستین چاپ نسخه فارسی کتاب مفاتیح الحیات اثر حضرت آیت الله جوادی آملی، آغاز شد و تاکنون 189 چاپ از آن روانه بازار نشر شده و به تازگی چاپ 190 آن منتشر شده است. باید توجه داشت که از چاپ 175، ویراست دوم این کتاب منتشر شده است. این ویرایش ها شامل اصلاحاتی در باب خانواده بوده و همچنین
توضیح عروس امام (ره) درباره فوت حاج احمد آقا
جذاب و زیبا است و خواننده را جذب می کند، نکته های زیبای تاریخی وجود دارد با عنوان خاطره گویی شب های نجف که خاطراتی است مستقیم از زبان امام (ره) و همسر ایشان؛ به ویژه جریانات ترکیه و تبعید امام به آنجا، هرچند ابهاماتی دارد که تقاضا دارم در صورت داشتن اطلاعات بیشتر در چاپ های بعدی این اثر به متن اضافه شود. بهشتی ادامه داد: خاطرات شهید چمران، حالات عرفانی و سیاسی او بسیار جالب بود، همچنین
مهم ترین چالش آمریکا از بین رفتن اقتدار جهانی گذشته است
به گزارش کانون خبرنگاران نبأ وابسته به خبرگزاری ایکنا ، با حضور تنی چند از خانواده معظم شهداء شهرستان مسجدسلیمان و تنی چند از مقامات لشکری و کشوری استان خوزستان و شهرستان مسجدسلیمان آیین رونمایی از کتاب 831 صفحه ای شهیدنامه مسجدسلیمان در هشت سال دفاع مقدس که توسط انتشارات علمی واحد دانشگاهی مسجدسلیمان به چاپ رسیده است در سالن اجتماعات این واحد دانشگاهی برگزار شد. در این مراسم سردار
دکتر شهریار کهن زاد: خواهش میکنم این آلبوم را درست گوش کنید
آثار بخش موسیقی تلفیقی قرار بگیرد. آهنگسازی کل این مجموعه را خود دکتر کهن زاد انجام داده و آلبوم به دو زبان انگلیسی و فارسی روانه بازار موسیقی کشور شده است. این آلبوم در 9 قطعه تهیه و تولید شده است که ترانه های آن نیز (هم ترانه های فارسی و هم ترانه های انگلیسی)،سروده خود این هنرمند است و با توجه به روند تولید اثر، این آلبوم را می توان آلبوم هنرمندی مولف دانست. هنرمندی که پیش از این با
وجود آسمانی رونمایی شد/ تبیین دیدگاه هایی درباره جایگاه زنان در انقلاب اسلامی
اداره کل زنان و خانواده سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با هدف آشنایی افراد خارج از کشور با اندیشه امام خمینی در جریان انقلاب اسلامی ایران در حوزه زنان، به زبان انگلیسی چاپ شده است. معصومه محمدی و ایوب دهقانکار مترجمان انگلیسی این کتاب هستند که از سوی انتشارات بین المللی الهدی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی منتشر شده است. نویسنده در این کتاب به تبیین منزلت، حقوق