منتقدان فرانسوی شازده کوچولو را توهمات خلبانی بی سواد می خواندند
سایر منابع:
سایر خبرها
جای جشنواره تخصصی بین المللی در حوزه ترجمه خالی است
بود وبرخلاف زبان انگلیسی، عربی، فرانسه و یاعربی قدمت زیادی نداشت. این مترجم ادامه داد: در نوجوانی و شرایط دشوار عدم استقبال ناشران، خوشبختانه ترجمه من بر کتاب حصار و سگ های پدرم نوشته شیرزاد حسن توسط نشر چشمه منتشر شد و مورد استقبال قرار گرفت. 15 سال پس از اولین انتشار نیز دوباره به چرخه نشر وارد و 11 بار تجدید چاپ شد و مورد توجه منتقدان و اهالی ادب نیز قرار گرفت. وی بر ...
نویسنده با ترجمه فارسی کتابش گریست
ابوالفضل الله دادی، مترجم زبان فرانسه که با کتاب باغ های تسلا نوشته پریسا رضا به عنوان شایسته تقدیر جایزه ابوالحسن نجفی معرفی شده است، در گفت وگو با ایسنا درباره این کتاب اظهار کرد: داستان باغ های تسلا از به قدرت رسیدن رضاشاه پهلوی شروع می شود و تا کودتای 28 مرداد 1332 ادامه دارد؛ کتاب داستان آقا و خانم روستایی به نام های طلا و سردار است که از قمصر به سمت تهران می آیند و در حومه تهران ساکن شده و ...
گزیده ای از شعر نو فارسی منتشر شد
افغانستان، مغفرت یوسفی و گلناز طاهریان از تاجیکستان، ناهید سلطانی و حمیدرضا اکبری از ایران، شکوفه باختری از استرالیا و آمنه میترا از هند اشاره کرد. این کتاب در شمارگان یک هزار نسخه توسط آژانس انتشارات کینزی در مصر در 178 صفحه منتشر شده است. 1
فردان تازه منتشر شد
) از مهسا کاظمی و یادداشت هایی راجع به مقالات شمس تبریزی نوشته مهران افشاری. جلال آل احمد: یک صد سال بعد بخش دیگری از مجله فردان است که این مطالب در آن درج شده است: مسئله مدیر مدرسه جلال آل احمد ، نوشته محمد راغب، گرگ آشتی: جلال آل احمد و معاصرانش نوشته فرزاد مروجی و اندیشه و پیشه جلال از رحیم پاک نژاد. تحلیل رفتن چشم انداز نوشته لوئیجی مالربا ترجمه احمد اخوت در بخش داستان ...
معرفی 40 نویسنده ی گراشی
این دومین آیین بهارنامه است که پس از هفت سال برگزار می شد و در آن 64 کتاب از 40 نویسنده در طی سال های 1395 تا 1401 معرفی و از چهار اثر به صورت کامل تر رونمایی شد. قرار است از این به بعد، بهارنامه بخشی از برنامه های 11/11 روز گراش باشد. پیش از شروع مراسم اصلی، کارگاه تخصصی پژوهش، مقاله نویسی و ساختار کتاب با حضور دکتر مهدی دهرامی، دانش یار ادبیات فارسی دانشگاه جیرفت، و عبدالعلی صلاحی ...
تاریخ مختصر چپ در نشر ایران
کتاب های نشر ژرف می توان به کتاب نیروی کار؛ جنبش های کارگری و جهانی سازی از 1870 تا دهۀ حاضر اشاره کرد که در زمستان 1396 به چاپ رسید. یا دیگر کتاب این نشر با عنوان امپراطوری ، مبارزۀ طبقاتی و جنبش خودبه خودی است . ترجمۀ کتاب های کالینیکوس توسط نشر ژرف ابتکاری جدید است که سال ها پس از ترجمۀ کتاب تاریخ نظریۀ اجتماعی ، دیگر کتاب های او نیز در حال ترجمه است . اما نشر شیرازه و تیسا را نیز می ...
چین توانایی مهار آمریکا را دارد؟
اطلاعات نوشت: دکتر ابراهیم معراجی (مدیر گروه مطالعات آمریکا در مرکز پژوهش های استراتژیک علمی خاورمیانه) اجرای این جلسه را به عهده داشت. آنچه در پی می آید ماحصل این نشست است: معراجی: آمریکا برای ما خیلی مهم است و هرگونه دیدگاهی نسبت به آمریکا برای ما اهمیت دارد. حتی مهم ترین عرصه سیاست ورزی ما در سیاست خارجی، [... ...
وقتی علاقه ژاپنی ها به خیام پایانی ندارد!
آفتاب نیوز : ترجمه های رباعیات خیام هم در آمازون ژاپن و سایر وب سایت های فروش آنلاین داخلی این کشور در دسترس علاقه مندان قرار دارد. تا کنون حدودا اثر 30 مترجم ژاپنی از رباعیات خیام در ژاپن منتشر شده است و ظاهرا قرار است ترجمه جدید دیگری نیز توسط انتشارات کوکوشوکان کوکای به زبان ژاپنی عرضه شود. عُمَر خَیّام نیشابوری از سال 440 تا 517 هجری قمری زندگ را تجربه کرد و ...
5 کتاب پرمخاطب و جذاب آلن دوباتن را بخوانید
زندگی های بسیاری را با تغییرات مثبت همراه کند .شما می توانید کتاب پروست چگونه می تواند زندگی شما را .دگرگون کند را با ترجمه گلی امامی که توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده است، بخوانید اضطراب موقعیت این کتاب بسیار تحسین شده که در سال 2004 منتشر شد درباره اضطراب موقعیت، علل و راه حل های آن است. دوباتن، استاد بلامنازع تشریح تمدن امروزی و مشکلات ناشی از آن، در این کتاب بر ...
حضور در نمایشگاه کتاب دهلی نو برای صنعت نشر ایران مفید است/دانشجویان زبان فارسی در هند منابع درسی ندارند
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، احسان الله شکرالهی، مدیر انتشارات کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی و رییس پیشین مرکز تحقیقات زبان فارسی در هند، درباره روابط فرهنگی میان ایران و هند و در پاسخ به این سوال که دیپلماسی فرهنگی چیست، گفت: دیپلماسی فرهنگی به این معناست که سیاست هایی را برای گرایش دیگری ها به کشور خودمان اجرا کنیم تا مردم ...
چشمان فلسفۀ کاربردی، مفهوم پدر و مادری را چگونه می بیند؟
در برابر فرزندان در جوامع غربی صورت گرفته، در ایران پژوهش مستقلی با این مبنا صورت نگرفته است. ازاین رو، کتاب مذکور با تبیین و تحلیل یکی از مهم ترین موضوعات اخلاق کاربردی، می تواند بخشی از این خلاء را پر سازد و راه را برای پژوهش های بیشتر با این رویکرد باز کند. آیا نمونه هایی از این اثر در بازار نشر موجود است که این کتاب تکمیل کنندۀ آنها باشد؟ الیزابت بریک و جوزف میلم کتابی ...
چرا قاعده طلایی نامزد جایزه کتاب سال شد؟
جامعه قرار ندهند، جامعه ای سالم و عاری از هرگونه کژی، ناراستی و نابرابری نخواهیم داشت و از سویی قاعده طلایی یکی از بنیادی ترین قواعد عملی اخلاق است و با جست وجویی که انجام دادم اثری متقن و استوار به زبان فارسی چه در قالب تالیف یا ترجمه در این موضوع نیافتم، از این رو، بر آن شدم اثر بسیار مهم و مرجع قاعده طلایی نوشته پروفسور جفری واتلز را به زبان فارسی برگردانم تا فتح بابی برای پژوهش های بعدی در این ...
کتاب گرد | تازه های پرفروش زمستان کتاب فروشی های مشهد
چاپ در کتاب های زمستانی این بار به سراغ تازه ها در ژانر های مختلف رفته ایم. در این گزارش برای دریافت داده های موثق به شهرکتاب شاهنامه، بوکتاب، پردیس کتاب و... مراجعه کرده ایم. 1- مسافر آینه، شاعرانه ای از دل سیاست نویسنده: نزارقبانی| انتشارات: نگاه | مترجم: صالح بوعذار کتاب مسافر آینه مجموعه اشعار نزار قبانی با ترجمه صالح بوعذار به همت انتشارات روزگار در شمارگان 500 ...
چاپ یک کتاب تصویری درباره حقوق کودکان در نجات سیاره زمین
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب حق دارم سیاره ام را نجات دهم نوشته آلن سِر به تازگی با ترجمه مهناز کاظمی توسط انتشارات فاطمی منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب سال 2019 در فرانسه چاپ شده و ترجمه اش در قالب یکی از عناوین مجموعه کتاب های طوطی (بخش کودک و نوجوان انتشارات فاطمی) چاپ شده است. این کتاب، جلد بعدی مجموعه حق دارم و درباره حق کودکان برای استفاده و حمایت از محیط زیست است. کتاب ...
فروغ فرخ زاد در شعر معاصر ایران بحث برانگیز بوده است
...> در بخش دیگری از این نشست مهدی خاکی فیروز به معرفی کتاب طاس، 35 داستان کوتاه فلسفی نوشته سایمون کریچلی نویسنده انگلیسی ساکن آمریکا پرداخت که با ترجمه قاسم نجاری توسط نشر لگاه منتشر شده است. وی در ادامه با روایتی از بخش های زندگی این نویسنده، به این موضوع اشاره کرد که از او، پیش از این نیز کتاب های فلسفه قاره ای و فیلسوفان مرده هم به فارسی ترجمه شده است. حسنا محمدزاده نیز در ...
هیچ سرگرمی ای نیست که بچه ها چیزی از آن یاد نگیرند
سرویس کودک و نوجوان خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) : علی بخشی در فروردین 1357 به دنیا آمده و دانش آموخته رشته های گرافیک و انیمیشن است. بیشتر وقتش را به طراحی در زمینه های مختلف هنری می پردازد؛ اما اندک دستی هم در نوشتن دارد. در این سال ها مقالاتش در زمینه نقد هنری و هنر جدید در مجله های تندیس و گلستانه به چاپ رسیده است. ترجمه مجموعه ای از داستان های کوتاه و رمانی برای نوجوانان به قلم او در دست ...
قصه در مسیر تاریخ
پیش از مشروطه شکل گرفت و از آنجا که مترجمان مجبور به پیروی از سادگی متون اصلی بودند و هم به دلیل ورود عامه مردم به گروه کتاب خوانان و روزنامه خوانان، نثر رو به سادگی رفت، زیرا باید عامه مردم، مقصود نویسنده را درک می کردند. اگر بخواهیم به صورت کلی به ترجمه هایی که بر داستان نویسی فارسی اثر گذاشت اشاره کنیم باید از رمان های حادثه ای یاد کنیم. این ترجمه ها اولین ترجمه های مؤثر بر داستان نویسی بود که ...
مدیران هنری مواضع سیاسی دارند و هر وقت سیاست در هنر دخالت کرد؛ شکست خورد/ سریال هایی مثل یوسف جنبه ...
قرن 20 تقریباً تاریخچه مشابهی دارند، مثلاً وقتی اولین فارغ التحصیلان نقاشی از فرانسه به ایران آمدند، با نشر مجله خروس جنگی به این قضایا عکس العمل نشان داده شد و شاید اولین جنبش مدرن هنری ایران، اتفاقاً جنبش مدرن ایران یک جنبش ضد مدرنی است به نام سقاخانه بود. در تئاتر هم همین طور است که اشاره کردید شخصیت هایی مثل میرزا حبیب اصفهانی به ترجمه آثار مولیر پرداختند و کم کم با تحولاتی که اواخر دوره رضاخا ...
قیام 29 بهمن تبریز، نقطه عطف پیروزی انقلاب اسلامی
آنان بودند. در اینجا نقش دانشجویان رشته پزشکی که دوره کارآموزی خود را می گذراندند در فراری دادن تعدادی از مجروحان بسیار مؤثر بود. ما آن موقع دانشجوی سال ششم پزشکی بودیم. یکی از کارهایی که با دکتر رضایی انجام دادیم این بود که جوانهایی که به تیپ دانشجو می خوردند و می توانستند راه بروند رو پوش تنشان کردیم و از بیمارستان فرستادیم بیرون، بیمارستان تحت الحفظ بود. دکتر رضایی داخل بیمارستان با مأموران ...