شنبه ۲۶ خردادساعت ۱۴:۵۶Jun 2024 15
جستجوی پیشرفته
حوزه علمیه خراسان ۱۳۹۶/۱۱/۱۹ - ۱۷:۰۲

بایدها و نبایدهای ترجمه قرآن

حجت الاسلام والمسلمین ملکی ابراز کرد: ترجمه تفسیری و توضیحی قرآن باید نمایش دهنده مجموعه های منسجم معنایی باشد تا خواننده با کلّی منسجم مواجه شود و پیام های آیه ها را زیر چتر پیامی عام تر دریابد. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)

برچسب خبرهای مرتبط