سایر منابع:
سایر خبرها
لزوم پایه گذاری جایزه ادبیات پایداری/ کمیته های تخصصی تشکیل شد
را شناسایی کنیم و آن ها را مورد تشویق قرار دهیم تا زمینه جذب پژوهشگران و نویسندگان جوان فراهم شود. وی با اشاره به فعالیت های همه جانبه انجمن استادان زبان و ادبیات فارسی گفت: ما در صدد هستیم شعبه ای از انجمن درخواست کرده و دفتری در دانشگاه کرمان به آن اختصاص دهیم و با تمرکز بر ادبیات پایداری، فعالیت هایی که در حوزه ادبیات و فرهنگ به طور کلی در جنوب کشور انجام می گیرد، سامان مند هدایت
مرغوب ترین چینی جهان به دست متخصصان ایرانی تولید شد
اف.دی.سی یا Fine Diamond China مخفف نام تجاری محصولی است که مرغوب ترین پرسلان (چینی) تولید شده در جهان به حساب می آید و حاصل تلاش پنج ساله تیم تحقیق و توسعه چینی زرین ایران است. این محصول برای نخستین بار امسال در نمایشگاه فرانکفورت آلمان و سپس در سومین همایش سالانه چینی زرین به عنوان جدیدترین دستاورد این کارخانه و در قالب مدلی اصیل و ایرانی به نام شهرزاد رونمایی شد. در مراسم رونمایی از این
اعلام جزئیات پذیرش دانش پژوه بین المللی در سطح 4
به گزارش بی باک، مهر نوشت: اطلاعیه پذیرش دانش پژوه سطح چهار رشته تخصصی مطالعات اسلامی به زبان انگلیسی و عربی سال تحصیلی 95-1394 به این شرح منتشر شده است. با استمداد از عنایات و الطاف لایزال ربوبی و تحت عنایات حضرت ولی عصر (عجل الله تعالی فرجه الشریف) و در راستای وظایف و اهداف حوزه های علمیه، مؤسسه بین المللی مطالعات اسلامی وابسته به مرکز مدیریت حوزه های علمیه به منظور تربیت استاد و
نامه سرگشاده خبر از فتنه گری می داد!
کرد: پیامبر همه جا رافت و مهربانی و رحمت نمی کرده است. در جایی که لازم بوده جنگ کرده و دستور تخریب مسجد ضرار را داده است و این امر لازم بوده است. وی در ادامه به بخش دیگری از سخنان آیت الله هاشمی رفسنجانی مبنی بر این که بذر تردید در این انتخابات افشانده شد اشاره کرد و گفت: هاشمی از مردم تجلیل کرد و این واقعیت درستی است که همه می دانند اما ایشان گفتند بذر تردید در این انتخابات افشانده شد
تصاویر؛تفرش نگین انگشتر استان مرکزی
به مسجد شش ناو تفرش می رسیم. این بنای سلجوقی در مرکز شهر تفرش، در محله(فم) قرار دارد و یکی از مساجد با ارزش و قدیمی این شهرستان است. این مسجددارای مقصوره، شبستان، ایوان و صحن است و نام شش ناو از ناودان های شش گانه ای گرفته شده که آب از آنها عبور می کرده است. در ادامه، گذری بر موزه است که برگ هایی از تاریخ را ورق می زند. موزه فرهنگ و هنر استاد زین العابدین نصیر(بنیانگذار مدارس
محقق مصری اشتباهات ترجمه های انگلیسی قرآن را بررسی کرد
از طریق بررسی سطح الفاظ و ترکیب جملات و اشتبا ه های نحوی در ترجمه و ارائه راه حل های پیشنهادی ویژه ترجمه انجام داده است. امیر العزب، پژوهشگر مصری الاصل و مدرس دانشگاه قطر است، او در بسیاری از دانشگاه ها نیز تدریس و در زمینه زبان شناسی و ترجمه نزدیک به 30 کتاب و دانشنامه تألیف کرده است. همچنین وی داوری بین المللی مطالعات متون زبانشناسی در کانادا، لندن و آمریکا را برعهده داشته است. العزب، رئیس سابق بخش ترجمه روزنامه الشرق عربستان و نیز عضو مجمع زبان عربی این کشور بوده و همچنین به عنوان داور در برخی از مجلات علمی اورپایی تعیین شده است. ...
اندر حکایت تعویض طرح اسکناس 50هزار ریالی مانده ایم
ترجمه لاتین آن نقش بسته که توسط استاد جلیل رسولی خوشنویسی شده است.همچنین در تصویر پس زمینه سر در، نمادهایی از علوم ریاضیات، پزشکی، شیمی و فیزیک جهت تبیین و روشن تر کردن نقش دانشگاه تهران به عنوان مرجع و نماد علمی کشور قرار داده شده است. ابعاد این اسکناس 79 166 میلی متر می باشد و تمام ویژگی های امنیتی لازم در طراحی و چاپ آن لحاظ شده است. پس از رونمایی اسکناس جدید 50 هزار ریالی، سعی و تلاش کارکنان
مراسم نکوداشت محمدباقر بهبودی در آستانه چهلمین روز درگذشت او
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی سازمان فعالیت های قرآنی دانشگاهیان کشور، مراسم یادبود محمدباقر بهبودی، مفسر، محدث و تاریخ پژوه جریان ساز، در آستانه چهلمین روز درگذشت وی برگزار می شود. در این مراسم جمعی از استادان دانشگاه، صاحب نظران و شاگردان شادروان بهبودی شرکت خواهند داشت. سخنرانان اصلی این برنامه عبدالهادی فقهی زاده، مجید معارف، سید محمدعلی ایازی و مژگان
عاقبت مردی که میخواست قرآن را بسوزاند
) در چنین شرایطی که خیابانی با سه جبهه استعمار انگلیس، روس و استبداد داخلی درگیر بود، کسروی به مخالفت شدید علیه او برمی خیزد و با عده ای همدست گشته، در سر راه وی مزاحمت هایی ایجاد می کنند. نخست مخالفت خویش را به گونه انتقاد و اعتراض بیان داشته و آن گونه که خود روایت کرده است در جلسه ای خیابانی را به استهزا می گیرد. کسروی آنقدر به این مخالفت خود ادامه می دهد که بیگانگان از جمله
امیراحمدیان: ناشران به چاپ کتاب های پژوهشی توجه نمی کنند/کتاب های مرجع نیازمند حمایت دولت است
ادامه داد: کتاب جمهوری آذربایجان بنده نیز که در گروه کتاب های سبز دفتر مطالعات سیاسی منتشر شده است قرار بود به چاپ مجدد برسد که این کار هم انجام نشد. کتابی با عنوان دایره المعارف روسیه که ترجمه ای از زبان روسی به فارسی است در انتشارات سازمان جغرافیایی آماده چاپ دارم، البته از تاریخ دقیق چاپ این کتاب چندان اطلاعی ندارم. تعلل 6 ساله انتشارات امیرکبیر در نشر یک کتاب وی
حوزه نقادی شعر مدنی، مضمونی و فرایندی است/ نویسنده ای که از کوره جنگ دوم جهانی به سلامت بیرون آمد/ دست ...
برجسته انگلیسی منتشر کرده که در آن نوشته شده است: به باور من، دانشگاه ها و مراکز علمی و فرهنگی ایران باید به رویدادهای علمی و فرهنگی توجه بیشتری داشته باشند و قدردان ایران شناسان، مترجمان آثار فارسی به زبان های دیگر و پژوهشگران غیرایرانی که درباره ادبیات فارسی، تاریخ ایران و فرهنگ اسلامی می نویسند، باشند؛ کتاب های شان را معرفی کنند و برنامه هایی برای نقد و بررسی و تحلیل آثار آنها در ایران برای
غفلت مسئولان و فراموش شدن سنتها
حس بی هویتی در جامعه گفت: متأسفانه زمانی که برخی از ما با غرب آشنا می شویم فقط ما به دنبال تقلید از کارهای ساده و پیش و پا افتاده آنها هستیم و به سخت گوشی و کسب علم نمی نگریم. وی تصریح کرد: اما کشورهای توسعه یافته فرهنگ درست را تقلید می کنند به طور مثال در ژاپن کشتی های بزرگ ماهیگیری وجود دارد، اما در کنار آن ماهیگیری سنتی نیز انجام می شود. این محقق و استاد دانشگاه افزود: ما
بیانیه ای دیگر در محکومیت حادثه تلخ شیراز : استاندار عزل شود
را به شهادت رساندی گفت: ایشان با آنکه زبان انگلیسی نمی دانست، ولی استاد دانشگاه بود... یک استاد دانشگاه حتماً باید انگلیسی بلد باشد!!! با کمی دقت ملاحظه می شود، استدلال و مجادله های نمایندگانی که مانع سخنرانی دکتر علی مطهری در مجلس شدند، نیز از همین نوع استدلال هاست! سطح فکری پایین و جمود و خشک مغزی عده ای فرصت طلب که از رهگذر این قبیل رفتارهای هنجارشکنانه، به دنبال نان و آب
صدا و انسان شناسی عواطف
شفقنا- دکتر ناصر فکوهی در خصوص انسان شناسی عواطف در روزنامه اعتماد نوشت: در انسان شناسی کلاسیک مبحثی با عنوان اتنوموزیکولوژی وجود دارد که در زبان فارسی ترجمه های متفاوتی چون مردم شناسی موسیقی ، قوم شناسی موسیقی و... از آن شده است. اما در انسان شناسی و فرهنگ از همان ابتدا این حساسیت وجود داشت که عنوان گروه صدا و موسیقی باشد. به این دلیل که در انسان شناسی اتنوموزیکولوژی یکی از شاخه ها است و شاخه ای
جواد صالحی: پژوهشگران علوم دانشگاهی برای تألیف انگیزه ندارند / نوشتن کتاب در ایران ایثارگری است
گفت: قوانین ارتقاء استادان باید تغییر کند و به استاد اجازه دهند برای چند سال، واحد های کمتری برای تدریس در برنامه دانشگاهی خود داشته باشد، چراکه نوشتن کتاب به انرژی و آرامش نیاز دارد. حقوق یک استاد براساس تألیف کتاب افزایش پیدا کند؛ استاد مؤلف باید از نظر روانی آسوده باشد. عضو فرهنگستان علوم جمهوری اسلامی ایران در ادامه با اشاره به لزوم توجه به مقوله ترجمه افزود: یک دوره ای از تاریخ زبان
تلخ و شیرین 25 سالی که آینه پژوهش را صیقل داد/ گفت وگو با حجت الاسلام مهدوی راد
آیینه پژوهش، یکی دیگر از برنامه های این مراسم است. در آستانه برگزاری این مراسم، حجت الاسلام مهدوی راد میهمان اتاق گفت وگوی خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) بود. سردبیر این نشریه سخنش را با ورق زدن نخستین روزهای آینه پژوهش آغاز کرد و مروری بر روزهای این 25 سال داشت. آنچه در ادامه می خوانید، ماحصل گفته های سردبیر آینه پژوهش از تلخ و شیرین و چالش ها و فرازهای این نشریه است.
تقدیر استاندار یزد از چهره ماندگار ادبیات عرفانی کشور
1393/12/20 چهارشنبه به گزارش پایگاه اطلاع رسانی وزارت کشور؛ با حضور معاون سیاسی، امنیتی و اجتماعی استاندار یزد، مدیرکل دفتر امور بانوان و خانواده استانداری یزد، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یزد، مشاور فرهنگی استاندار یزد و جمعی از اهالی فرهنگ، ادب و هنر استان از خدمات دکتر اصغر دادبه در حوزه ادبیات و فلسفه اسلامی تجلیل گردید. اصغر دادبه در این مراسم به جایگاه مهم زبان و
یک خانواده ایرانی با 4 حافظ قرآن
تهران تاسیس شده بود و شهر ما هم چنین امکاناتی نداشت و اشتیاق و استعداد بچه ها برای فراگیری قرآن ما را به تهران کشاند. عابد اول راهنمایی بود، یک سال درسش را رها کرد و با گذراندن طرح یک ساله حفظ، در طول 7 ماه حافظ قرآن شد و پس از آن به درسش ادامه داد. دخترم زهرا نیز که از عابد بزرگ تر بود، تحت تاثیر برادرش قرار گرفت و در طرح یک ساله حفظ قرآن شرکت کرد. الهام آن زمان دانشجوی زبان فرانسه بود، او هم
ادعای نتانیاهو درباره ایران باستان
اشاره ای به واقعه پوریم نکرده است. بر اساس نوشته های هرودوت، که فاصله زمانی حیات او تا دوران خشایارشا به کمتر از صد سال می رسد، همسر خشایارشا، ملکه ایران و مادر اردشیر یکم ، آمستریس دختر هوتن یا اتانُس بوده است. هوتن پدر همسر خشایارشا، یکی از سران هفت خاندان پارسی است که داریوش بزرگ، پدر خشایارشا، را برای رسیدن به سلطنت یاری کردند. پروفسور امیلی کورت ، استاد تاریخ کالج سلطنتی لندن ، در
ایده اتحاد ترکیه و عربستان علیه ایران نابخردانه است
کشور در منطقه ملحق کند. پروفسور آرشین ادیب مقدم استاد روابط بین الملل و رئیس گروه مطالعات فلسطین دانشگاه لندن در خصوص امکان همگرایی ترکیه و عربستان و تشکیل ائتلاف ضد ایرانی با وجود اختلافات میان قاهره و آنکارا به ویژه در خصوص اخوان المسلمین به خبرنگار مهر گفت: نباید درباره این سفر مبالغه شود که دارای اهداف استراتژیک بوده است. این سفر فقط یک سفر نزاکتی با هدف تبریک گفتن به ملک سلمان بوده
بررسی تطبیقی آیات تقیه در تفاسیر فریقین
، تحقیق عبدالهادی حکیم، نجف اشرف، منشورات جمیعة منتدی النشر. مکارم شیرازی، ناصر و همکاران، 1386، تفسیر نمونه، تهران، انتشارات دار الکتب الاسلامیه. محمدصادق محسن زاده: دانشجوی دکتری مطالعات تطبیقی مذاهب اسلامی دانشگاه ادیان و مذاهب. محمدعلی رضایی اصفهانی: دانشیار جامعة المصطفی(ص) العالمیه. فصلنامه علمی پژوهشی مطالعات تفسیری 12 ادامه دارد...
نکوداشت دکتر دادبه به میزبانی دانشگاه یزد برگزار شد
همایش نکوداشت دکتر اصغر دادبه همزمان با شصت و هشتمین سالروز تولد این ادیب فرهیخته با حضور ادیبان و فرهیختگان در سالن آمفی تئاتر دانشگاه یزد برگزار شد. در این مراسم که از سوی دانشگاه یزد و با همکاری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یزد، بنیاد میبدی، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی استان یزد و گروه تعاونی پیشگامان برگزار شد فتح الله مجتبایی، سیروس شمیسا، مهدی نوریان، هرمز رحیمیان، صفر عبدالله (از قزاقستان) به عنوان مهمانان ویژه این همایش حضور داشتند. محمد صالح اولیاء، رییس دانشگاه یزد، در این مراسم، گفت: حضور آقای دکتر دادبه در دانشگاه یزد و استان یزد مایه مباهات ماست چراکه چهره ادیب و عرفان بزرگ کشور هستند و در راه اندازی دوره دکترای زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد همکاری داشتند باید قدر دان این افراد بیش از پیش باشیم ایشان کودکی و نوجوانی خود را در یزد سپری کرده اند و اوج شکوفاییشان در خارج از زادگاهشان یزد بوده است. وی خاطرنشان کرد: نقش دانشگاه در ایجاد ظرفیت ها و فضایی برای تبادل اندیشه بسیار مهم و تاثیر گذار است و سعی کردیم با دعوت از استادان مطرح استانی و کشوری و جذب این استادان شرایطی را فراهم کنیم تا این تبادل اندیشه و ارتباط برای توسعه علمی استان تحقق یابد. مهدی ملک ثابت رییس دانشکده زبان و ادبیات دانشگاه یزد در این مراسم به پایه گذاری گروه ادبیات دانشگاه یزد به همت دکتر صادقیان و دکتر جلالی اشاره کرد و گفت : پس از پایه گذاری گروه ادبیات، به همت افرادی چون دکتر شمیسا بخش دکترای رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد بنیان نهاده شد و دکتر دادبه به تدریس پرداختند و راهنمایی چندین پایان نامه دکترا در دانشگاه یزد را به عهده گرفتند . وی افزود: این مجلس نمادی است برای آنکه جامعه ادبی و دانشگاهی ما نشان دهد قدر دان بزرگان علم و ادب است و به مشتاقان علم هم نشان می دهد که نهال معرفت و حکمت در سختی به بار می نشیند. فتح الله مجتبایی عضو هیأت علمی مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی در این مراسم استان یزد را ریشه دارترین مرکز فرهنگی کشور دانست و گفت: استان یزد با سابقه تاریخی خود باید بیش از پیش به گرامی داشت و توجه به جنبه های فرهنگی بپردازد. وی گفت: دوستی من با دکتر اصغر دادبه به دوران پیش از انقلاب اسلامی در دانشکده الهیات دانشگاه تهران بر می گردد همچنین ایشان به عنوان یکی از کارآمد ترین مدیران دایره المعارف اسلامی در بخش ادبیات فارسی با ما همکاری داشتند و با مطالعات عمیق خود در حوزه ادبیات و عرفان و منطق و حکمت ایرانی بهترین مدیر برای این بخش بودند. وی افزود: ادبیات فارسی تمام جنبه های عرفان، حکمت ایرانی و فلسفه را در بر می گیرد که ایشان در این حوزه جامعیت و شایستگی کافی دارند. مجتبایی در پایان برای دانشگاه یزد به عنوان دانشگاه مادر در مهد فرهنگ و دارالعباده کسب مدارج عالی را بیش از پیش آرزو کرد. سیروس شمیسا، استاد دانشگاه علامه طباطبایی به عنوان یکی دیگر از مهمانان ویژه این مراسم طی سخنرانی از تخصص در کلام و فلسفه و ادبیات دکتر دادبه گفت و اظهار داشت: دکتر دادبه بسیار اهل دقت و امانت است و تا زمانی که به اصل منبع رجوع نکند حرفی را با اطمینان بیان نمی کند، دادبه به شدت ایرانی منش است نه به این معنا که از غرب نمی داند چراکه در کتاب کلیات فلسفه، فلسفه غرب را به خوبی بیان می کند ولی از پاسداشت فرهنگ ایرانی لذت می برد. وی گفت: قدرت مدیریت کاربردی ایشان زبانزد است و اولیای امور در استان یزد باید از ایشان در امور مدیریتی مشورت بگیرند. اصغر دادبه در پایان این نشست ضمن قدر دانی از برگزار کنندگان این مراسم گفت: هر فضیلتی که در من وجود دارد مربوط به استانم و مردم زادگاهم و محله و کوچه ای است که در آن به دنیا آمده ام. در حاشیه این برنامه مستند دکتر دادبه به کارگردانی مسعود زارع مهرجردی، محصول گروه تعاونی پیشگامان به نمایش درآمد و مراسم شاهنامه خوانی با اجرای هنرمندانه مرشد حجتی برگزار شد. در پایان با حضور اولیاء رییس دانشگاه یزد، علی غیاثی ندوشن مدیر کل اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی یزد، محمدی مشاور فرهنگی و رسانه ای استاندار یزد، ملک ثابت رییس دانشکده زبان و ادبیات دانشگاه یزد از دکتر اصغر دادبه قدردانی و نشان درجه یک دانشگاه یزد به پاس همکاری های دکتر دادبه با این دانشگاه به وی اهدا شد. همچنین اعلام شد: تمبر یادگاری با تصویر دکتر اصغر دادبه به همت اداره کل پست استان یزد رو نمایی خواهد شد در ادامه دکتر اصغر دادبه از سوی مسؤولان شهرستان کاشان به عنوان شهروند افتخاری کاشان معرفی شد. اصغر دادبه، استاد دانشگاه علامه طباطبایی، از استادان بنام معاصر در زمینه فلسفه، عرفان و کلام اسلامی است که در زمینه ادبیات فارسی، بویژه حافظ شناسی و سعدی پژوهی نیز چهره ای شناخته شده است .استاد دادبه از سال 1379 که دوره دکترای زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه یزد راه اندازی شد، به عنوان استاد مهمان با گروه زبان و ادبیات فارسی، همکاری های آموزشی و پژوهشی داشته است. خبرنگار: زینب زارع ...
در رثای خسرو خسروی
دکتر خسرو خسروی، استاد بزرگ و پدر جامعه شناسی روستایی ایران، یکشنبه شب گذشته دار فانی را وداع گفت و دوستان و شاگردانش را در اندوه خود باقی گذاشت. خسروی که متولد1306 بود، به عنوان استاد و محقق جامعه شناسی روستایی در دانشکده علوم اجتماعی و موسسه مطالعات و تحقیقات اجتماعی دانشگاه تهران و دوره ای نیز در دانشگاه بوعلی همدان تدریس کرد. وی همچنین محقق و پژوهشگر دایره المعارف اسلامی بود. اما آنچه خسرو را
ترس عمومی ما ایرانی ها
به نظرمی رسد ازسال 88 به بعدبه طورجدی درگیرپروژۀ فکری کشف ذهن ایرانی هستید. چطور شد که قادری پس از سال ها حضور مستقل و مشارکت جدی و فعال در مناقشات روشنفکری به این پروژه رسید؟ در پاسخ به پرسش شما باید به سال های آغازین تحصیل خود در دانشگاه بازگردم.خوب به خاطر دارم که در زمان ورود به دانشگاه دو رشته علوم سیاسی و روانشناسی اهمیت ودرعین حال جذابیت خاصی برای من داشت. وجه مشترک هردو رشته نیز این
چین: از آموزگاران کهن تا سیاستگران مدرن
شرح مفصلی درباره کتاب و نویسنده اش داد و پیشنهاد کرد آن را ترجمه کنم. من به سال چاپ اثر اشاره کردم و کتاب های دیگری که در زبان فارسی درباره فلسفه و آیین های چینی داریم. اما عین عبارت استاد فانی این بود که: هیچ کدام جای این کتاب را نمی گیرد. این یک اثر کلاسیک است و معمولاً مطالعات مربوط به چین در دانشگاه های غربی با خواندن این کتاب شروع می شود. خیلی شناخته شده است و چندین بار چاپ شده. بنابراین
خانه سیمین و جلال چه شد؟
مهاجر بپرس (1376) و ساربان سرگردان (1380). او نخستین زن ایرانی است که به شکل حرفه ای در زبان فارسی داستان نوشت. مهمترین اثر او، رمان سووشون است که نثری ساده دارد و به زبان های متعددی ترجمه شده است. این کتاب از جمله پرفروش ترین آثار ادبیات داستانی در ایران محسوب می شود. سیمین دانشور 18 اسفندماه سال 1390 در سن 90 سالگی درگذشت.
احمد کسروی ترور شد(تقویم تاریخ)
بود. او از به کار بردن لغات و واژه های عربی دوری می جست. روزنامه ای به نام پرچم و مجله های به نام پیمان منتشر کرد. او همچنین بیش از 70 عنوان کتاب انتشار دارد. وی در جرگه زبان شناسان و ادیبان جای می گیرد. تسلط او به زبان های پهلوی، عربی، اسپرانتو، انگلیسی و ترکی استانبولی بر همگان مسلم است و در ادبیات فارسی نیز، صاحب سبک بود. وی به بهانه پالایش زبان و ادب فارسی به حد افراط، استفاده از
بزرگداشت نخبه ریاضی کشور در انزلی برگزار می شود
دلیل و با توجه به تخصص مرحوم علیرضا سایه بان در علوم ریاضی، خانه ریاضیات شهر بندرانزلی به نام علیرضا سایه بان مزین و با همت خانواده آن مرحوم و جمعی از دبیران ریاضی شهرستان ، این نهاد علمی تاسیس شد. گفتنی است چندی پیش یکی از بازماندگان آن حادثه دلخراش ، سرکار خانم مریم میرزاخانی استاد 37 ساله ریاضیات در دانشگاه استنفورد امریکا به مقام سومین زن الهام بخش دنیا در سال 2014 نائل آمد و برنده مدال
جای خالی اندیشه شیعی در دانشگاه های ایتالیا
علامه طباطبایی و پروفسور کوربن است ترجمه و منتشر کردیم و به ترجمه به زبان ایتالیایی تاکید داریم چون زبان انگلیسی اینجا رایج نیست. * بله در مدت حضور در رم متوجه شدم که حتی برخی دانشجویان و جوانان ایتالیایی هم به زبان انگلیسی تسلط ندارند! بله حتی در دانشگاه های اینجا هم زبان انگلیسی رایج نیست و عمدتاً اساتید به زبان ایتالیایی صحبت می کنند، ما یکی از ضرورت هایی که در زمینه ترجمه
اهواز با عنوان 'شهر خلاق ادبیات ایران' جهانی می شود
خبرگزاری میراث فرهنگی گروه میراث فرهنگی با تلاش و پشتکار فعالان فرهنگی اهواز و حمایت استانداری، اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خوزستان، اهواز به دلیل ارائه برنامه های نوآورانه، مشارکت جویانه، موثر و منسجم و استفاده از ظرفیت های بخش خصوصی، تشکل های مردمی، صنایع و مراکز ورزشی و فرهنگی، عنوان اولین پایتخت کتاب ایران را به خود اختصاص داد . به گزارش CHN ، اعلام خبر "اهواز پایتخت کتاب ایران