سایر منابع:
سایر خبرها
روایت ناامیدی و پوچی و خودکشی در نمایشگاهی که درهایش به روی هر کتابی باز نیست!
...> در رمان سپیدتر از استخوان در هر صفحه ای می توان چنین مثال هایی آورد، اما این رمان با بافتی عجیب و هوشمندانه رو به رو است، تصویر پردازی و استعاره های ناامید کننده و استفاده بیش از حد کلمه تاریکی در داستان باعث حقنه ناامیدی در مخاطب می شود. شاید یکی از مهم ترین انگیزه های رمان های حسین سناپور القای پوچ گرایی و نیست انگاری است، مسئله ای که در رمان دود و آخرین اثر او به وضوح دیده می شود و این نگاه حتی ...
خرید حمایتی کتاب از ناشران در نمایشگاه
معرفی این کتاب عنوان شده است: به گفته رضا بابک - بازیگر و کارگردان تئاتر -، سایه هیولا ظرفیت های خوبی را برای ترجمه دارد و حتی می تواند مخاطبانی در آن سوی مرزها داشته باشد. به غیر از زبان آهنگین این اثر، انتخاب تکنیک داستان از جذابیت های آن است. دو داستان اصلی دوستی مارال با پلنگ که در زمان اکنون می گذرد و رابطه دوستی لاله با ببر، (آخرین ببر ایرانی که در 50 سال پیش روی داده)، با تمهیدی ...
کتاب پنج شنبه فیروزه ای در کرمانشاه نقد و بررسی می شود
داستانی و ترسیم فضاهای سفید و سیاه در داستان، سبک های مختلف از زندگی انسانی را پیش روی هم قرار داده و مخاطب را به هم ذات پنداری با آن وادارند. کریمی ادامه داد: پنجشنبه فیروزه ای با یک داستان سریع و سرضرب آغاز می شود. با روایتی از یک دانشجو که مخاطب می تواند به سادگی با آن هم ذات پنداری کند؛ دانشجویی که اهل ادا در آوردن نیست. اما رمان پس از این پیش درآمد وارد رابطه ظریف چند دختر دانشجو می شود ...
سفارش دهنده، دل نویسنده است/ مشغول نگارش اثری درباره شهدای مدافع حرم هستم
ای را بنوسید. این نویسنده با اشاره به کتاب خانه ستاره ای درباره شهید سهیلیان نیز گفت: این کتاب را نوشته ام که هنوز چاپ نشده. این شهید بزرگوار با شهید کشوری و شیرودی با هم بوده اند ولی شهید سهیلیان مغفول مانده و چه بسیار از این نام های بزرگ هنوز دیده نشده اند به صورتی که بشود برای جوان الگوسازی کرد. راضیه تجار در پایان خبر داد؛ برای شهدای حرم نیز مشغول نوشتن کاری هستم و تا یک ماه آینده آماده می شود. همچنین آتش زاد را دارم که برگرفته از داستان ققنوس و درباره زندگی خانمی از فعالان جامعه است که دو سال و نیم روی آن وقت گذاشتم و زیر چاپ رفته است. انتهای پیام/ ...
عباس جهانگیریان با سایه هیولا در نمایشگاه کتاب
، جنبش های ایرانی است. در زمان حکومت خلفای عباسی در بغداد، جنبش هایی در ایران شکل گرفت که یکی از آن ها جنبش صفاریان به رهبری یعقوب لیث است. من این موضوع را دستمایه داستان قرار دادم. جذابیت داستان برای نوجوانان در حد خوب و مناسبی است و قبلا قالب رمان تاریخی را برای قصه گویی برای نوجوانان تجربه کرده ام. این کتاب قرار است توسط کانون به چاپ برسد و آن طور که گفته اند به نمایشگاه کتاب می رسد. ...
دست پُر لاله جعفری در نمایشگاه کتاب
لاله جعفری که این روزها با رمان نوجوانانه عشق های فری دست به قلم است، از حضور یک مجموعه هفت جلدی ترجمه ای و مجموعه ده جلدی تألیفی ماجراهای اژی و قوری به عنوان آثار چاپ اولی در نمایشگاه کتاب تهران خبر داد. به گزارش خبرنگار ادبیات و کتاب ایسنا، مجموعه هفت جلدی ترجمه ای از آثار کلاسیک به انتخاب جمعی از نویسندگان انگلیسی با عناوین داستان های شاهزاده خانم ها برای بچه ها ، داستان های ...
برای کودکم چه کتابی بخرم؟
... نشر ایران بان نیز که مجموعه ها و کتاب های متعددی در حوزه نوجوانان به چاپ رسانده است، برای نمایشگاه امسال دو کتاب چطور مثل بیل گیتس فکر کنم و چطور مثل استیو جابز فکر کنم را به قلم سیامک دشتی منتشر کرده است. انتشارات ویدا در بخش نوجوان و جوانان کتاب های رمان در موضوعات مختلف کارآگاهی، وحشت و فانتزی برای نمایشگاه امسال آماده کرده است که می توان به کتاب معصومیت نوشته دیوید بالداچی ...
انتقاد محمود دولت آبادی از جعل آثارش
نازل می شود. دیگر سالیانی بود که خبر تازه از دولت آبادی، نویسنده بِنام پیرامون کلنل و چندوچون چاپ و عبور این رمان از سد ممیزی است، تا اینکه مجموعه داستان بنی آدم چاپ شد. سال گذشته هنوز اهالی ادبیات و رسانه با حکایتِ پرماجرای رمان زوال کلنل خو نکرده بودند، که خبر چاپِ نسخه ای از این رمان آمد. نسخه ای جعلی، که ترجمه ای بود از نسخه برگردانِ آلمانی کلنل . کمی پیش تر از آن، در آستانه نوروز ...
رمان گلوگاه طیبه گوهری نقد شد
که نویسنده از دادن اطلاعات بیشتر اهتراز کرده است. او همچنین گلوگاه را یک داستان بلند دانست تا رمان . توانگر در ادامه سخنان خود گفت خواندن گلوگاه برایش بسیار خوش خوان و لذت بخش بوده است. در ادامه، محمد کشاورز کشش رمان را مرهون نزدیکی آن به فضای سال های اخیر جامعه دانست و گفت: با اینکه همه ما با این حوادث و وقایع آشنا هستیم اما کسی ان را در قالب داستان و رمان ننوشته ...
نشست ترجمه آثار برتر ایرانی برگزار شد
با ترجمه کارولین کراسکی مترجم و ایرانشناس به انگلیسی برگردانده شده است. این اثر نامزد معتبر جایزه ادبیات آمریکایی شده است. این نشان دهنده این است که اگر آثار ما با مترجم های درست به نثر انگلیسی ترجمه شود، می تواند در میان بازار جهانی نیز مخاطب های خودش را پیدا کند. بیست و نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران با شعار فردا برای خواندن دیر است... از 15 تا 25 اردیبهشت در مجموعه نمایشگاهی شهر آفتاب برگزار می شود. مجموعه شهر آفتاب در اتوبان خلیج فارس، روبه روی حرم مطهر امام خمینی (ره) قرار دارد. ...
انتشار دو اثر از دوبوآ و آلن برن برای اولین بار در ایران
مادر او، ناپدید شده بود و سرآخر، معشوقه اش او را ترک می کند. در فضایی گروتسک، شبیه به فضای فیلم های برادران کوئن، دوبوآ همه دردسرها و ترس های زندگی قهرمانش را با زبانی سرخوشانه طنز روایت می کند. کتاب دیگری که با ترجمه اصغر نوری در نمایشگاه کتاب ارائه شده؛ شب با من از تو حرف می زند ؛ نوشته الن برن است و توسط نشر نیماژ چاپ شده است. این اولین کتابی است که از شاعر فرانسوی، الن برن ...
برترین آثار داستانی سال 94 معرفی شدند
توانند صرفا از میان خوانده های داستانیِ خویش (مجموعه داستان کوتاه و رمان) که چاپ نخست شان در سال 94 و در حوزه بزرگسال باشد، به سه مجموعه داستان و سه رمان رای دهند تا کتاب های محبوب این سال انتخاب شوند. این کتاب ها صرفا محبوب و تحسین شده اند و نه کتاب سال که نیازمندِ خوانشِ همه آثار و داوری های پیچیده و دشوار و منسجم باشد. همچنین، در ادامه فراخوان، فایل استعلام شده از موسسه خانه کتاب (فهرست آثار ...
هیچ وقت قصه لم یزرع را فراموش نمی کنید
را دارند و حال تصور کنید سه لوکوموتیو پرجان برای یک رمان. چه طوفانی خواهد شد و چه سرعتی. بدیع بودن هر سه موضوع و ناشناختگی این مضامین برای مخاطب این خاک، با شگفتی این سرعت همراه است. افزون که نرم و خزنده می توان حضور راوی را هم نیمه محوری دانست و هسته کوچکی که قابل اعتناست. دوم زاویه دید. نه زاویه دید راوی و روایت، که زاویه دید اصلی ورود نویسنده به موضوع، جنگ را از نگاه دشمن دیدن. ما ...
با تقسیم بندی رمان مردانه و زنانه مخالفم
را زنان قرار داده اید، رمان مرده ها در راهند را چطور ارزیابی می کنید؟ نمی شود این نوشته را یک رمان زنانه دانست؛ چون من روی شخصیت های مرد داستان هم خیلی زحمت کشیده ام. یکی از خواننده های کتاب به من گفت که از قسمت مربوط به فرامرزخان خیلی لذت برده است؛ حالا من باید چه کار کنم؟ آیا می شود گفت این رمان با وجود پرداخت هایی که در بخش مردانه داستان دارد یک رمان زنانه است؟ پرداخت ها در بخش های مردانه ...
دوست دارم دنیا بفهمدکه جنگ ایران و عراق تحمیلی بود
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری میزان به نقل از پایگاه خبری حوزه هنری، کارولین کراسکری، مترجم ادبیات فارسی به انگلیسی، با بیان اینکه ممکن است عنوان جنگ به ذهن مخاطب موضوعات مختلفی را برساند، اظهار کرد: رمان من قاتل پسرتان هستم که از آقای احمد دهقان منتشر شده و من آن را به زبان انگلیسی ترجمه کرده ام، بیشتر جنبه مردمی دارد. وی ادامه داد: این کتاب می گوید که اثر جنگ بر روی مردم چه می تواند ...
خواندنی ها با برترین ها ویژه نمایشگاه کتاب
خانواده است. همین طور در صورت افزایش نرخ طلاق، افراد و گروه های درگیر با بروز اشکال گوناگون نا بسامانی های اجتماعی روبرو خواهند شد. نویسنده ضمن بیان فهم نظری خود در مورد خانواده ایرانی به تجربه های زیسته در این زمینه بسیار تکیه کرده است. بهشت و دوزخ جعفر مدرس صادقی نشر مرکز چاپ اول: 95 بهشت و دوزخ داستانی مستند و بر اساس یک مقطع کوتاه از زندگی دکتر محمد مصدق، از ...
دوره های آموزشی یک موسسه فرهنگی
ادبی (رئالیسم، ناتورالیسم و مکتب هنر برای هنر)/ دکتر امیرعلی نجومیان اسطوره کاوی/بهمن نامورمطلق نقد پسااستعماری/مشیت علایی کارگاه ترجمه داستان/ مژده دقیقی داستان کوتاه، فیلمنامه ای برای فیلم کوتاه/ آیدا مرادی آهنی به همراه محمود حسینی زاد، مجید اسلامی، پیروز کلانتری، مجید برزگر، یوریک کریم مسیحی، ابراهیم ایرج زاد و پیمان اسلامی بازخوانی ...
بهمن فرسی، عباس معروفی، آگاتا کریسی و یاستین گردر پیش تازند
رومانتیک نیز نوشته است، ولی شهرت اصلی اش به خاطر 66 رمان جنایی اوست که در جهان به زبان های مختلفی ترجمه شده و نشر هرمس نیز انتشار ترجمه بسیاری از آثار او را برعهده داشته است. یاستین گردر نیز نویسنده نروژی و معلم فلسفه است. عمده شهرت او به خاطر نگارش کتاب آموزش فلسفه در قالب داستان با عنوان دنیای سوفی است. البته داستا های کوتاه و رمان های او در نشر هرمس پرفروش می شوند. مسئول غرفه ...
رمان یادت نرود که ... از نشر چشمه به چاپ دوم رسید
به گزارش جهانی خبر، این رمان که اولین بار در آذر ماه 94 توسط نشر چرخ (زیرمجموعه نشر چشمه) منتشر شد، در زمره ی کتابهای داستانی پرفروش سال گذشته ی این نشر بود. داستان یادت نرود که... درباره ی مرد میانسالی به نام کیوان کامیاب است که پس از 15 سال زندگی در پاریس به ایران بازمی گردد تا به مرور گذشته ی خود بپردازد و در این میان با فروغ شکیبا روبرو می شود، زنی که سالها عاشقانه دوستش داشته است. ...
از آلبر کامو در نوشتن رمان تاثیر گرفته ام
تاثیراتی گذاشته. البته اصلا چرا کتاب ها باید با هم مقایسه شوند زیرا هر کتابی ارزش خودش را دارد و نمی توان مقایسه کرد. اگنس، تمام چیزهایی که جایشان خالی است، ماه یخ زده و کتاب روزی مثل امروز چهار کتاب ترجمه شده وی در ایران است. کتاب آسمان خیس نیز توسط چند نویسنده آلمانی چاپ شده که دو داستان اشتام در این کتاب منتشر شده است. در ادامه این نشست آلبرتینه و جرمانا زولو زوج تصویرگر و ...
فیلمسازانی که سراغ اقتباس رفته اند
برای فیلم غزل هم به سراغ داستان کوتاهی از بوخس با عنوان مزاحم رفته است. ناصر تقوایی دیگر فیلمساز باسابقه سینما ناخدا خورشید را براساس برداشتی آزاد از داستان داشتن و نداشتن ارنست همینگوی ساخته است و مجموعه دایی جان ناپلئون این کارگردان هم براساس کتاب طنزی از ایرج پزشک زاد مقابل دوربین رفته است. بهروز افخمی فیلم گاوخونی را براساس رمان کوتاهی از جعفر مدرس صادقی ساخته است و آذر، شهدخت، پرویز و دیگران ...
خنداندن هنر من است
آثار ضعیفی بودند که حتی با درنیامده ترین طنزها و قصه های عزیز نسین نیز نمی توانستند برابری کنند! مجموعه این برداشت ها و تجربه ها که ریشه در دوران نوجوانی داشت این دریافت را نزدیک به یقین نشان می داد که رضا همراه ترجمه های آزادی از آثار عزیز نسین ارائه داده و گاه به سلیقه خود تغییراتی هم در متن داده که برای خواننده فارسی جذاب تر بشود، اما در اغلب موارد در اینکه از روی کتاب های عزیز نسین ترجمه کرده ...
میترا بیات با میوه ممنوعه در نمایشگاه کتاب
شود و با روایت حوا پایان می یابد. در این رمان درخت واژگون ، سنگ بهشتی و یا طاووس و فرشتوک هر کدام به شکل شخصیت واحد روایت خود را از رانده شدن انسان به زمین بیان می کنند اما به نظر می رسد مهم ترین روایت در این رمان، روایت حوا است. بیات در حال حاضر مشغول نوشتن رمانی شهری و فانتزی با محوریت محیط زیست در کلانشهر تهران است. این رمان که مخاطب آن نوجوانان هستند بناست تا پایان ...
پیشانی شعر معاصر کرد
برجسته ای است که این شاعر در شعرش به آن پرداخته و با قرینه سازی هایی که به یک نتیجه نهایی می رسند از زاویه دیدهای مختلف به مسائل بشر پرداخته است. مختار شکری پور مترجم این اثر در زمینه ترجمه شعر از زبان و ادبیات کردی فعالیت عمده ای داشته و تاکنون آثار متعددی از شاعران کرد را در نشریات مختلف ادبی و ماهنامه های فعال در حوزه های هنر و شعر منتشر کرده است. او علاوه بر این مجموعه شعر، گزیده ای ...
برج 110 زنوزی جلالی فردا رونمایی می شود
رونمایی در غرفه انتشارات علمی و فرهنگی در نمایشگاه کتاب تهران به دوست داران داستان ها و رمان های ایرانی عرضه می شود. این کتاب که برای رده سنی بزرگسالان نوشته شده، به گفته نویسنده، اشاره ای است به طبقات مختلف بشری و تقابل سنت و مدرنیته که در نامگذاری کتاب نیز به چشم می خورد. 110 یادآور حضرت علی(ع) و برج، نمادی است از مدرنیته که نویسنده سعی کرده بدون استفاده از نام حضرت علی(ع) این محوریت ...
نشست شهرکتاب: نویسندگانی محصور در زبان روزمره
این نشست ها از سال 90 در مرکز فرهنگی شهر کتاب آغاز شده است و در آن درباره ی موقعیت و سبک ادبیات معاصر آلمانی زبان بحث و گفت وگو می شود و نویسندگانِ میهمان بخش هایی از داستان های خویش را می خوانند. جابه جایی تخیل و واقعیت نخستین نویسنده ای که با همراهی مریم مویدپور مترجم داستان اش را به آلمانی و فارسی خواند، پتر اشتام بود. محمود حسینی زاد، مترجم رمان اگنسِ پتر اشتام، درباره ی ...
دیدار فردوسی پور با مخاطبانش در نمایشگاه کتاب
نشر چشمه چاپ شده و به تازگی به چاپ بیست و پنجم رسیده است. این ناشر تاکنون کتاب های فوتبال علیه دشمن و هنر شفاف اندیشیدن را از این مترجم، روزنامه نگار، مدرس دانشگاه و گزارشگر منتشر کرده است. رولف دوبلی نویسنده کتاب، متولد سال 1966، رمان نویس و کارآفرین سویسی است. او فارغ التحصیل ام بی اِی و دکترای فلسفه ی اقتصاد از دانشگاه سنت گالن سویس است. دوبلی از موسسان getAbstract، بزرگ ترین فراهم آورنده ...
میرصادقی: ادبیات آرمان گرای ایران به فردیت گرایش پیدا کرده است
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، جمال میرصادقی، نویسنده مطرح کشورمان در بازدید از نمایشگاه کتاب تهران در غرفه ایبنا حاضر شد و به نقد و بررسی وضعیت ادبیات معاصر پرداخت. میرصادقی با اشاره به تغییر مکان برگزاری نمایشگاه کتاب تهران اظهار کرد: خوشبختانه نمایشگاه به مکان مناسبی منتقل شده و شرایط نسبت به سال های گذشته مناسب تر است، اما شهرآفتاب در فاصله زیادی نسبت به شهر قرار دارد و شاید ...
بررسی و معرفی کتاب راز داوینچی The Davinci Code + دانلود
رمز داوینچی (یا راز داوینچی یا کُد داوینچی) نام رُمانی کارآگاهی و ماجرایی است از نویسنده آمریکایی، دن براون که از فروش و استقبال گسترده ای در سراسر جهان برخوردار بوده است و در فاصله چند سال پس از چاپ آن، یک فیلم سینمایی و یک بازی ویدئوئی هم بر اساس آن ساخته شده است. به گزارش تبریزمن، شاید اگر دن براون تنها در این رمان یک معمای پلیسی و تاریخی را مطرح می کرد، هرگز به این فروش دست نمی یافت و حالا ...
رویای نیمه شب ؛ ترسیم همزیستی دو مکتب زیر چتر مشترکات
...: جذابیت قلم نویسنده به اندازه ای است که مخاطب را دچار خود کرده و تا انتهای داستان همراه می سازد. شفیع افزود: از ویژگی های این رمان این است که مایه اصلی آن واقعی بوده و در جلد دوم کتاب شریف عبقری الحسان صفحه 192 نقل گردیده و همین امر باعث گردیده تا خواننده با اطمینان قلبی و اعتماد به کتب معتبر اقدام به خوانش داستان نماید. الهام امانی کتابدار کتابخانه امام خمینی(ره) نیز در نقد رمان ...