جومپا لاهیری با داستان های رمی به بازار کتاب می آید
سایر منابع:
سایر خبرها
تنها با منبر و مقاله نمی توان مضامین مذهبی را زنده کرد
مقدمه کتاب پیامبر نوشته ام که قرآن حتی از درون پیامبر هم خبر می دهد. نویسنده رمان بلند پیامبر یادآور شد: ارزیابی محتوای اثر در هر جلد پیش از چاپ توسط علمای آگاه انجام می شد و متن رمان مجدد ویرایش محتوایی می شد. این رمان از سوی خوانندگان کتاب مورد استقبال قرار گرفت و بارها تجدید چاپ و در جشنواره های مختلف برگزیده شد. با همه این ها من کار خود را کامل نمی دانم و می گویم که کاش به جای 12 سال 30 ...
در بخارای من، ایل من چه می خوانیم؟
...، مجموعه داستان کوتاه بخارای من، ایل من را نوشت. این کتاب اولین اثر او پس از انقلاب اسلامی است که در سال 1368 توسط انتشارات آگاه در تهران منتشر گردید. بعدها در سال های مختلف، توسط ناشران متفاوت تجدید چاپ شده است.کتاب شامل یک یادداشت مقدمه و 19 داستان کوتاه است. چند صفحه پایانی به واژه نامه ای اختصاص دارد که برای توضیح عبارات و اصطلاحات خاص محلی در نظر گرفته شده است. کتاب با داستان بوی ...
لی لا داستانی از ایمان، عدالت و جاودانگی است
رمان لی لا چهارمین اثر از مجموعه مریلین رابینسون در نشر آموت است که با ترجمه مرجان محمدی به بازار کتاب راه یافت. مریلین رابینسون با ترجمه های مرجان محمدی به مخاطبان فارسی زبان معرفی شد؛ نویسنده ای که پنج رمان تحسین شده در کارنامه دارد. محمدی که پیشتر نیز ترجمه رمان های خانه داری ، خانه و گیلیاد از رابینسون را برعهده داشته در گفت وگو با خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا )، درباره این نویسنده ...
جبهه ایرانی – انقلاب جهانی درباره قیام میرزا کوچک خان جنگلی است
محمد نائب پور، مترجم زبان روسی در گفت وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا ) درباره کتاب جبهه ایرانی – انقلاب جهانی گفت: جبهه ایرانی – انقلاب جهانی مجموعه اسنادی در ارتباط با جنبش جنگل و قیام میرزا کوچک خان جنگلی است. این کتاب بر پایه اسناد نوشته شده و از این حیث بی نظیر است. اثر دیگر فلسفه تاریخ در روسیه است. پیش از چاپ این کتاب اثری در تاریخ و مطالعات دانشگاهی نداشتیم. وی با ...
ترجمه و چاپ کتاب آتش در خرمن به زبان ایتالیایی
به گزارش روز پنجشنبه ایرنا ، این کتاب به همت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در ایتالیا با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در قالب طرح ترجمه از فارسی به سایر زبان ها (TOP) توسط انتشارات ایل چرکیو، به چاپ رسیده است. محمد تقی امینی رایزن فرهنگی کشورمان در ایتالیا، به ایرنا گفت: رمان "آتش در خرمن" برگرفته از وقایع جنگ و ...
کودکان در نمایشگاه کتاب امسال بودجه محدود، اما خرید هدفمند داشتند
تخت خواب من اینجاست؟ داشتم که توسط نشر ناریا برای خردسالان با هدف آموزش عرضه شد. انتظاریان گفت: چند کتاب ویرایشی نیز در نشر بهمن آرا داشتم که ترجمه یکی، دو جلد از آنها را هم انجام دادم؛ یکی از این کتاب ها هنوز حاضر نشده و دیگری با عنوان دختری که تصویری فکر می کرد عرضه شده است. این کتاب مجموعه داستانی از زنان موفق دنیاست. این مترجم ادبیات کودک و نوجوان گفت: مخاطب در کتاب دختری ...
عصر روشن و وصف استاد شفیعی کدکنی که در 85سالگی هم کتاب شعر منتشر می کند
شمارۀ پنجم مجلۀ فرهنگی هنری عصر روشن با پرونده ای ویژه برای یک عمر شاعری محمدرضا شفیعی کدکنی منتشر شد. این پروندۀ خبری در بخش قفسه پشتی ، به بهانۀ انتشار 2 کتاب شعر جدید شفیعی کدکنی ترتیب یافته و در آن، منتقدانی چون محمدرضا تقی دخت و بهرام پروین گنابادی یادداشتِ نقد نوشته اند. در این پرونده، عکس هایی منتشر نشده از محمدرضا شفیعی کدکنی، اثر مهرداد اسکویی، آمده که یکی از آنها به تاریخ سال 1377 ...
گذری بر زندگی و ترجمه های ذبیح الله منصوری در جهان ترجمه رادیو فرهنگ
برنامه جهان ترجمه در آستانه سالروز در گذشت مترجم پرکار کشورمان ذبیح الله منصوری چهارشنبه 16 خرداد شنوندگان را با زندگی ایشان آشنا می کند. به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، در این برنامه گذری بر زندگی ذبیح الله منصوری یکی از پرکارترین مترجمان ایرانی که چندین دهه در مطبوعات قلم زد و بیش از 100 کتاب ترجمه کرد می شود و از مهم ترین رمان های ترجمه شده توسط منصوری از جمله سینوهه پزشک فرعون و ...
نمایشنامه تراژدی رومئو و ژولیت منتشر شد
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا )؛ نمایشنامه تراژدی رومئو و ژولیت نوشته ویلیام شکسپیر توسط انتشارات سروش منتشر شد. انتشارات سروش مجموعه نمایشنامه های کم حجم تراژدی و کمدی شکسپیر خود را در 27 نسخه منتشر کرد. این نمایشنامه ها اثر ویلیام شکسپیر نمایشنامه نویس مطرح بریتانیایی است. این مجموعه نمایشنامه توسط علاءالدین پازارگادی به فارسی برگردانده شده است. پازارگادی نمایشنامه های تاریخی ...
عادل فردوسی پور رسانه ها و صدا و سیما را نشانه رفت
روشن شدن این داستان شده است، واحترازی در آن نیست . و پرونده ها سیرمراحل تکمیلی خود را طی می نمایند و دیر یا زود رسانه ای خواهد شد و از برایند پرونده ها آنگونه استنتاج می شود که بتوان از آن یک رمان ده جلدی از فساد مستطیل سبز که جذابیت آن از رمان کلیدر به نویسندگی محمود دولت آبادی هم جذاب تر و پر تیراژ تر باشد خواهیم بود. عادل خان شما بعنوان استاد دانشگاه ، مترجم ، نویسنده ، و گزارشگر فوتبال ، شاید بتوان گفت بهترین الترناتیو برای تحریر کتاب فساد فوتبال در ایران خود را آماده کن که فردا ممکن است دیر باشد . ...
ضرغامی: نامزدها مترجم بگیرند با دهه ی هشتادی ها حرف بزنند
نوشته است: از نامزدهای محترم می خواهم بدون واهمه از شورای نگهبان در مورد چالش های کشور حرف بزنند. مثلا بگویند با بسیاری از دهه ی هشتادی ها، که نه ما زبان آن ها را می فهمیم و نه آنان زبان ما را، چگونه می خواهند حرف بزنند؟ اگر بلد نیستند حاضرند مترجم بگیرند؟ اصلا به مترجم اعتقاد دارند؟ ...
از خلأ اساتید قرآنی در مساجد تا معرفی قهرمانان قرآنی به جامعه
قرآن باید بیان شود چرا که عامل جذب به قرآن است. فقیهی اضافه کرد: آیات شبهه خیز و معتقدات شیعه در یک کتاب ترجمه قرآنی کوتاه در این مؤسسه در حال ارائه است، بیش از 14 سال به کشور های اروپایی رفت وآمد دارم که یکی از کار هایی که برای نوجوانان انجام می شود این است که به رمان و زبان داستان توجه بسیاری دارند، اما متأسفانه در کشور ما معارف قرآن با زبان داستان و رمان و قصص قرآنی مغفول مانده است. ...
دوست دارید با گربهٔ خانه تان حرف بزنید؟/ رمز گشایی از زبان حیوانات با هوش مصنوعی
...: گاردین تاریخ انتشار: 3 ژوئن 2024 نویسنده: کوکوخان مترجم: لیلا احمدی ➖➖➖➖➖➖➖➖➖ دربارۀ نویسنده: کوکوخان ، نویسندۀ پاکستانی، روزنامه نگار گاردین و از مجریانِ پادکست سیاسیِ Pod Save the UK است. شایان ذکر است که مقالات ترجمه شده در این بخش، صرفاً بازتاب دیدگاه نویسنده و در راستای بررسی مطبوعات جهان است. ➖➖➖➖➖➖➖➖➖ عصر ایران/ترجمه - یکی از ...
مکزیکی ها با فرهنگ ایران بیگانه نیستند/ شهرت پروین اعتصامی در مکزیک
نمایشگاه تفاهمنامه ادبی میان دو کشور امضا شد. موضوع این تفاهم نامه ادبیات است، به تازگی جدیدترین و کامل ترین ترجمه شاهنامه فردوسی منتشر شده که شامل 70 هزار بیت است، از مترجم آن دعوت کردیم که به این نمایشگاه بیاید و درباره این اثر ادبی صحبت کنند. این نسخه از شاهنامه نخستین و کامل ترین چاپ شاهنامه به زبان مکزیکی است. وی درباره اینکه مردم مکزیک چقدر با کتاب ها و ادبیات ایرانی آشنا هستند ...
فصل سوم "بریجرتون" همه رکوردها را می شکند؛ چه بازدید چه هشتک
وقت صبح -فصل سوم سریال بریجرتون بهترین و سرگرم کننده ترین سریال این روزها برای علاقه مندان به سریال های عاشقانه تاریخی است! به گزارش گروه ترجمه وقت صبح، فصل سوم سریال بریجرتون در حال شکستن تمام رکوردهاست! تا امروز 4 قسمت از فصل سوم این سریال منتشر شده است و بیش از 50 میلیون بازدید در سراسر جهان داشته است! فصل اول این سریال محبوب در سال 2020 منتشر شد. ...
رمان نوجوانی درباره فلسطین
...، آمده است: احلام بشارت، نویسنده فلسطینی متولد 1975 است. او پس از دریافت مدرک کارشناسی ارشد ادبیات عرب از دانشگاه النجاة به عنوان معلم، سال ها به کار تدریس مشغول بود. او در حال حاضر در وزارت فرهنگ کار می کند. از دیگر فعالیت های او به شعر، داستان های کوتاه، رمان و خاطرات می توان اشاره کرد. او برای برنامه های رادیو و تلویزیون نیز نویسندگی می کند. احلام در انجمن های متعدد فرهنگی عضو است و آثار او در کشورهای بلژیک و فرانسه نیز چاپ شده است. او همچنین کارگاه های آموزشی برای کودکان و بزرگسالان برگزار می کند. ...
حمایت یا موازی کاری؟
برگزاری آن حرف زدند و در محاسن برگزاری جشنواره ای به این نام و عنوان سخن گفتند. حتی در این نشست، از این ایده صحبت به عمل آمد که با برگزاری این جشنواره بین المللی می توانیم ظرفیت های معرفی نشده ادبیات کودک و نوجوان در حوزه های مختلف داستان، شعر، تصویرگری و...را به جهان معرفی کنیم. براساس صحبت های مدیرعامل خانه کتاب در این نشست، به نظر می رسد ازاین پس بخش کودک و نوجوان ازجایزه کتاب سال خارج خواهد شد و ...
گمشده و هیولا
در جهان پر تلاطم سریال های تلویزیونی و هیاهوی صنعت سرگرمی، پیدا کردن مجموعه هایی که بتواند توجه مخاطب را جلب کند، کاری سهل و ممتنع است. به اندازه ای سریال تلویزیونی در طول هفته یا ماه تولید می شود که می توان به سادگی یک سریال را پیدا کرد و به آن گفت سریال خوب! این مورد هر ماه تکرار می شود اما به راستی همراه شدن با سریال هایی که بتواند برای مدتی طولانی اتفاق متفاوتی را رقم بزند واقعا سخت و دشوار است. در این میان گاهی هم سریال هایی پیدا می شوند که ایده های درخشانی دارند اما نمی توانند تا انتها مخاطب را جذب خود کنند. ...
این کتاب را برای نوجوانانی نوشته ام که برای علاقه شان نمی جنگند
ویدا اروجی در گفت وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا )، درباره چگونگی رسیدن به ایده تألیف داستان جنگجوی رویا گفت: این داستان را به خاطر نوجوانانی نوشته ام که به مسیرهای از پیش تعیین شده می روند و برای استعداد، علاقه و رویای خودشان نمی جنگند. او، مبارزه برای رسیدن به آنچه را که قهرمان می خواهد، عنصر اصلی داستان جنگجوی رویا دانست؛ چراکه این امر، نوجوانان بالای 13 سال را به خواندن ...
نادر ابراهیمی سرود؛ ما برای پرسیدن نام گلی ناشناس چه سفرها کرده ایم
مستند و سینمایی و همچنین دو مجموعه ی تلویزیونی را نوشته و کارگردانی کرده و آهنگ ها و ترانه هایی برای آن ها ساخته است. شاید خیلی از ما او را با یک عاشقانه آرام به خاطر بیاوریم کتابی که برای اولین بار در سال 1374 توسط نشر روزبهان منتشر شد. این رمان در طول این سال ها و در حیات و پس از فقدان نویسنده بارها تجدید چاپ شده؛ نادر ابراهیمی در یک عاشقانه آرام زندگی عاشقانۀ دو شخصیت انقلابی و پرشور و ...
مقلد بروس لی: تقلید از کار او سخت تر از آن چیزی بود که به نظر می رسید
هنگامی که بروس لی در سال 1973 در سن 32 سالگی به طرز مرموزی درگذشت، یک جای خالی در میان ستارگان اکشن به جا گذاشت که غیرقابل جایگزین به نظر می رسید. به هر حال، این موضوع مانع از تلاش صنعت فیلم هنگ کنگ و بقیه جهان برای جایگزینی او نشد. از آنجایی که آخرین فیلم کامل بروس لی به نام اژدها وارد می شود (Enter the Dragon) که تنها شش روز پس از مرگ او اکران شد، موفقیت زیادی در باکس آفیس ...
مطرح ترین و پرفروش ترین کتاب در زمینه ی روابط زناشویی | معرفی کتاب محکم در آغوشم بگیر
در سال 1964 میلادی، جایزه پولیتزر را از آن خود کرد. این رمان بیش از 40 میلیون نسخه از زمان انتشار تا حالا فروش داشته و به بیش از 40 زبان بین المللی ترجمه شده است. رابرت مالیگن در سال 1962 فیلمی با همین نام از روی این اثر ساخت. داستان کشتن مرغ مینا از زبان دختری به نام اسکات فینچ روایت می شود. او دختر وکیلی سفیدپوست به نام آتیکوس فینچ است که در جامعه ای نژادپرست و خودپسند زندگی می کند ...
16 سریال کره ای غمگین برای زمانی که نیاز به گریه دارید
؛ برای زمانی که نیاز به گریه دارید سریال سلام خداحافظ مامان است. این مجموعه، داستانی زیبا در ستایش مهر بی مانند مادری است و به مواجهه ی دردناک بازماندگان با سوگ و فقدان عزیز از دست رفته شان می پردازد. این سریال فانتزی که با عنوان سلام مامان بدرود مامان نیز ترجمه شده، محصول شبکه ی نتفلیکس است و داستان آن پیرامون شخصیت چا یوری (کیم ته هی) مادر جوانی است که پنج سال پیش در اثر سانحه ای تلخ ...
پوشکین و تراژدی های روزمره
از مدت ها پیش دلش را برده بود و سرانجام با قیمتی گزاف خریده بودش- با تعجب احساس کرد که خوشحالی اش از ته دل نیست . این آغاز داستان تابوت ساز از کتاب داستان های بلیکن ، نوشته الکساندر پوشکین است که با ترجمه بابک شهاب در نشر بیدگل منتشر شده است. پوشکین با نوشتن این کتاب در 1830 به سمت درام و نثر ساده گام برداشت. وسیوالاد ساخارف، در متنی که در پایان ترجمه فارسی کتاب داستان های بلیکن ، ترجمه ...
تنها بازمانده پشت ویترین کتاب فروشی ها
با ماشین تحریر قدیمی تایپ کند و بدین طریق با کیت ارتباط بگیرد. یک شب، لنورا با استفاده از همان ماشین تحریر، یک پیشنهاد وسوسه انگیز به کیت می دهد: من می خواهم همه چیز را به تو بگویم... رایلی ساجر، نام مستعار تاد ریتر نویسنده پرفروش نیویورک تایمز در ژانر معمایی است؛ کسی که پیش از آنکه به نویسنده تمام وقت تبدیل شود روزنامه نگار، سردبیر و طراح گرافیکی بود. او تاکنون هفت رمان به نگارش درآورده که اولینشان آخرین دختران در سی کشور مختلف به چاپ رسیده و از رمان های پرفروش جهانی محسوب می شود. رمان معمایی تنها بازمانده در 452 صفحه و به قیمت 368 هزار تومان از سوی انشارات آموت روانه بازار کتاب شده است. ...
تکرار یک پروژه ضد ایرانی؟ / 300 به شکل سریال ساخته می شود
پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) : منابع آگاه در هالیوود، از آغاز پروژه ساخت سریال تلویزیونی 300 توسط شرکت برادران وارنر خبر دادند. به گزارش اختصاصی ورایتی ، این مجموعه که هنوز جزئیات آن مشخص نیست، به ماجراهای پیش از داستان فیلم 300 به کارگردانی زک میلر می پردازد که در سال 1385 خورشیدی اکران شد. این فیلم تخیلی حماسی، اقتباسی از کتاب مصوری با همین عنوان بود که توسط فرانک میلر و لین ورلی آفریده شد. داستان درباره نبرد ...
چاپ پنجم ترجمه خانه گربه ها منتشر شد
احتمال بسیار زیاد می میرد. گفتم: به نظر می آید یک روح هم برای آدمی زیاد باشد. چرا؟ چون زندگی آسان نیست. هیوا قادر ماه گذشته به همراه مریوان حلبچه ای، مترجم اختصاصی آثارش از ترکی به فارسی، از سی وپنجمین نمایشگاه کتاب تهران بازدید کرد.
بهره گیری جنگی کرملین از کتاب های مصور
توسط میخائیل زوینچوک، وبلاگ نویس مشهور نظامی و از اعضای شورای ریاست جمهوری روسیه برای جنگ در اوکراین، منتشر شد. این کمیک ها به زبان های انگلیسی، عربی و چینی هم ترجمه شده اند. در مقدمه این کتاب ها ادعا شده است که آنها بر اساس موقعیت های واقعی زندگی از جنگ در اوکراین نوشته شده اند. این کتاب ها شجاعت و قاطعیت سربازان روسی را برجسته می کنند، و زبان تحقیرآمیزی را برای توصیف سربازان اوکراینی ...
دختران بلندپرواز ایران | آیا خداوند باید بهترین را خلق کند؟
همشهری آنلاین - گروه فرهنگی: داستان های خوب برای دختران بلندپرواز ایران نوشته زهرا قجاوند با تصویرسازی زهره ثقفی، مریم ثقفی و آزاده ثقفی، فیلسوفان تحلیلی منتخبی از مقالات فلسفی با تدوین کاوه لاجوردی و در باب شهروند نوشته توماس هابز با ترجمه یاشار جیرانی سه عنوان کتاب جدیدی هستند که به تازگی از سوی نشر نو منتشر شده اند. زندگی زنان سربلند ایران داستان های خوب برای دختران ...
پدر اسطوره شناسی ایران را بشناسید
اسطوره شناسی ایران باستان ریشه در منطقه ایران بزرگ (قفقاز، آسیای مرکزی، آسیا ی جنوبی و آسیای غربی) دارد. پارسیان در ابتدا بخشی از اقوام مهاجری بودند که خود را با نام آریایی (کلمه ای به معنای نجیب و آزاده که ارتباطی با نوع نژاد ندارد) خطاب می کردند. شاخه ای از این اقوام آریایی که با عنوان هندوایرانی ها [... ...