شنبه ۲۲ اردیبهشتساعت ۰۵:۰۳May 2024 11
جستجوی پیشرفته
ایبنا ۱۳۹۵/۱۲/۰۳ - ۲۳:۱۰

موحد: نجفی ترجمه را کاری خلاقانه می دانست نه کار مکانیکی!

ضیاء موحد در مراسم اختتامیه اولین دوره جایزه استاد ابوالحسن نجفی با اشاره به این که هیچ گاه اولین ترجمه یک مترجم، بهترین ترجمه او نیست. گفت: نجفی ترجمه را کاری خلاقانه می دانست و همواره می گفت که کار ترجمه یک کار مکانیکی نیست. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)