سایر منابع:
سایر خبرها
حدیث دگرگونی
نویسنده بخش هایی از تخیل قصه و ساخت شخصیت را به ذهن خواننده واگذار و با این کار او را به مشارکت در خوانش رمان دعوت می کند.) همین موضوع سبب شده خواننده محو داستان شود و نتواند رمان 560 صفحه ای کلت 45 را زمین بگذارد. از حیث تعدد شخصیت ها و گره هایی که در داستان ایجاد می شود، باید گفت با یک رمان تمام عیار روبه رو هستیم. جدا شدن اعضای خانواده بر اثر یک رویداد که خودشان نقشی در آن نداشته اند و
باید صد خواند تا بتوان یک صفحه نوشت/ مولانا را هنوز هم نمی شناسیم
جلسه خواندم. * پس شما خود را قصه گو می دانید؟ ببینید، چیدن باد 13 راوی دارد. این قصه گویی نیست. راوی های رمان از لات چاله میدان تهران هستند تا شاه. یعنی همه طیف ها را در بر می گیرند. شما باید تکنیک روایت را بشناسید که خواننده را در این تعلیق نگه دارید که بعدش چه می شود؟ رمز و راز کار این است. در مورد زندگی مولانا، او 4 فرزند دارد؛ 3 پسر و یک دختر. پسر اولش مرید
قاتلی که می توانست جایی بهتر در بهشت پیدا کند!
، شوخی با آدم هایی است که با سوءاستفاده از کلیسا و اعتقادات مردم، با این مفاهیم شوخی می کنند. به عبارتی شوخی هایی که راوی دانای کل داستان، در مسیر روایتش مطرح می کند، موقعیت ها و جملات خنده داری هستند که؛ شخصیت های قصه در آن ها گیر افتاده و به زبان می آورند. طنز و شوخی های این رمان برای خواننده ای که اخیرا، جزء از کل یا مردی به نام اوِه را خوانده باشد، تا حدودی آشنا به نظر می رسد
شکار بالزن ها در فضای راکد رمان/ قهرمانانی در جستجوی هویت
موقعیت های ساکن ایجاد کند، چرا که روایت سطحی و پوششی در این رمان عملا قدرت کشش در داستان را ندارد. بر اساس یک قرارداد نانوشته بین نویسنده و مخاطب، برای خواننده محرز است که پوشش سطحی را نباید جدی بگیرد و باید در لابه لای روایت اولیه به دنبال مسایل ثانویه مفهوم گرا باشد که در تاروپود رمان تنیده شده است. نویسنده در این بخش تقریبا موفق است، اما کثرت موضوعات در بخش مسایل ثانویه تا حدودی باعث
تازگی یک ژانر قدیمی/ نقد رمان زمستان مومی اثر صالح طباطبایی/ امیرعلی نجومیان
به بحث گذاشته می شود؛ این می تواند هم نمونه زیبایی از نقد ادبی باشد و هم بحثی اخلاقی که در این بخش از رمان جا داده شده است تا در نهایت، نشان دهد که کل این داستان را می توان در قالب کهن الگوی رستم وسهراب بازخوانی کرد. در واقع، داستان رستم و سهراب قرارست ما را کمک کند تا درک دقیق تری از روابط عناصر دخیل در پیرنگ این داستان پیدا کنیم، چنان که در فصل آخر در ملاقات سوم سرهنگ پهلوان با دکتر رادمنش بار
اضطراب و بحران دنیای امروز به روایت مهرجویی
این داستان ها به نفع خود سوء استفاده کنند. این موقعیت های آبزورد طنزی را در تمام این رمان ها رقم زده اند که اغلب به بحران و گاه فاجعه می انجامد. درعین حال داستان ها اغلب با پایان هایی به ظاهر خوش به اتمام می رسند، اما پایان های خوشِ مشکوک که اضطراب بازگشت دوباره بحران را آبستن اند. از طرفی می توان گفت که موقعیت های آبزورد در رمان های مهرجویی از یک سو به زمینه هایی اجتماعی پیوند می خورند
گزارشی از رمان فصل چمرانی
گرفت. در رمان هیچ جا اسمی از دکتر چمران نمی بینیم و برای معرفی او فقط به عنوان دکتر بسنده شده است. این ندیدن و نیامدن اسم کاملاً عمدی بوده است. خواستم خواننده با تصویر ها، کنش ها و انتخاب های این چریک عارف عابد او را بشناسد. خواستم ابتدا هیچ تصویر و تصوری از او نداشته باشد و چنان که بنای رمان است، همان طور که دیگر شخصیت ها را بدون اطلاعات قبلی و ریزریز می یابد، شخصیت پردازی دکتر نیز از این ویژگی
" گاوهای برنزی" به روایت نویسنده افغانستانی
نیروهای اشغالگر آغاز می شود و با ناپدید شدن مرد یک خانواده ادامه پیدا می کند تا خواننده بتواند از چشم زنی که همچون سایر مردم، گرفتار ظلم است، ماجراهایی باورنکردنی که بر سر شهر و مردم آن می آید را ببیند و شاهد کم شدن مردم و ازدیاد گاوها باشد و بی آن که از این همه متعجب شود، منتظر خلق جادوهای تازه باشد. محمد آصف سلطان زاده به وسیله تکنیک رئالیسم جادویی دست به خلق آشوب و شورش مردمانی زده است که
گرگ هایی که تمامیت وجود انسان ها را تسخیر می کنند
بیرونی نمی شود. تنها می دانیم که قصه در زمانی نه چندان دور در دانشگاه شروع شده و به یک زمستان سرد منتهی می شود اما این سخت گیری در ارایه فضا، زمان و مکان؛ قابلیت تعمیم پذیری اثر را در پی خواهد داشت. در پایان باید گفت این داستان تعلیق و کشش کافی برای نگه داشتن خواننده تا پایان را، داراست. این خواننده می تواند طیفی از یک مخاطب غیرحرفه ای تا مخاطب جدی و سختگیر را در برگیرد. در انتها
مالاپارتاته؛ پرابهت ترین نویسنده و قهرمان فاشیسم
که تمرکز خود را به ژانر ادبی منحصر می کنند، اسمی از او دیده می شود. همچنین تجزیه و تحلیل های بسیار اندک صورت گرفته، نشان می دهند که همزمان انتشار و هم موضوع آثارش، همه و همه وضع نامساعد طولانی مدتی برای او به بار آورده اند. به رغم گستره های سیاسی- فلسفی ای چون ایتالیای بربری که از سال 1925 در جهت شهرت وی به کار رفتند، و نیز نکوداشت هایی چون اشاره پیرو گوباتی به مالاپاراته به عنوان
رمان مشهور "پینوکیو" به زبان کُردی ترجمه و روانه بازار فرهنگ و ادب شد
اند رمان پینوکیو با ترجمه شدن به 280 زبان دنیا بعد از انجیل در رده دوم قرار دارد. وی اظهار داشت: بنده نیز مشغول ترجمه این کتاب به زبان کُردی شدم و سعی کردم همان زبان ساده، زیبا و کودکانه را حفظ و به شیوه ی مطلوب برای لذت و استفاده خواننده کُرد به ویژه کودکان آن را منتقل کنم. این مترجم جوان کردستانی در ادامه با بیان اینکه متاسفانه نویسندگان و تولید کنندگان آثار فرهنگی برای چاپ
انتشار ترجمه خورشید هنوز یک ستاره است /پرواز از جامائیکا تا تهران
تایمز بوده است. با این همه رمان خورشید هنوز یک ستاره است همچنان تا امروز جزو پرفروش های نیویورک تایمز و نامزد نهایی جایزة ملی کتاب آمریکا در سال 2016 است. و در سایت گودریدز نیز رتبه اول را از آن خود کرده است. یون در جامائیکا به دنیا آمده و هم اکنون با خانواده اش در آمریکا سکونت دارد. خورشید هنوز یک ستاره است رمانی است که خواننده را به طرزی عجیب درگیر خود می کند. مخاطب این
نگاهی با رمان جوینده ی طلا
می گوید که در جزیره ای دورافتاده در حوالی استرالیا مدفون است و یافتنِ این گنج تمام هدف پسر می شود. لوکلزیو در این اثر بیانی شاعرانه و بسیط دارد و فضایی مملو از استعاره و راز. دلبستگی همیشگی اش به رمان هایی چون جزیره ی گنج لویی استیونسن که از کتاب های محبوب کودکی اش بوده و همین طور رابینسون کروزوئه ی دانیل دِفو و موبی دیکِ ملویل تأثیرش را بر این رمان گذاشته است. شاید بتوان رمان های او را
نویسنده روی پرده سینما چه شکلی است؟!
2010 ساخته شده؛ داستان زندگی پرخطر و سرشار از ریسک نویسنده ای را روایت می کند که در آغاز فیلم استخدام می شود تا کار نیمه تمام نویسنده دیگر (که مرده پیدا شده بود) را در نگارش زندگینامه نخست وزیر سابق انگلستان به اتمام برساند. فیلم از همان ابتدا نشان می دهد قرار است رازآمیزی ویژه ترین مشخصه آن باشد. نویسنده که ابتدا از موقعیتی که نصیبش شده شادمان است، هر چه می گذرد، بیشتروبیشتر متوجه می شود که ممکن است
مخاطب اگر لذت نثر فارسی را بچشد سراغ ترجمه نمی رود/ رمان نویسان تاریخ می گویند نه تاریخ دانان!/ منتقد ...
داستان بومی ایران علاقه ندارد در صورتی که شما می گویید ما باید با رمان مان طرز فکر کردن و نگاه کردن خودمان را به مخاطب مان نشان بدهیم، علت این موضوع را شما به عنوان یک نویسنده در چه می بینید که رمان ایرانی اینقدر کمرنگ است؟ من خودم به شخصه معتقدم نویسنده اصلاً مقصر نیست، ما نویسنده و آثار خوب کم نداریم، هر جا که دیگرانی که پس از نویسنده باید وظایف شان را انجام بدهند، خوب انجام دادند
کارگردان مفیستو : این نمایش تنها در کشورهایی که امنیت اجتماعی و فرهنگی دارند، اجرا می شود
، از این پروژه عظیم تئاتر دانشگاهی و دانشجویی حمایت خواهند کرد. او با توضیح داستان مفیستو و رمانش گفت: رمان مفیستو اثر کلاوس مان از رمان های معروف آلمان در قرن بیستم است چند اقتباس از آن شده که یکی اقتباس آرین مشکین است که توسط ناصر حسینی مهر به فارسی ترجمه شده است. خود اثر بیش از چهار ساعت است اما ما تلاش کردیم با یک دراماتورژی کوچک آن را به دو ساعت و نیم برسانیم که البته آن را کمتر هم
روایت دراماتیک یک قلعه تاریخی
تاریخ نویسی داستانی با ابعاد دراماتیک است که از زبان شعر نیز بهره گرفته است و از این حیث برای خواننده جذابیت خوانشی دارد که حوادث را دنبال کرده و در جریان ماوقع و دوره تاریخی قرار می گیرد. من برای نوشتن این آثار مجبور شده ام تمامی وقایع آن دوران را مطالعه کرده و مورد ارزیابی قرار بدهم و بستر اصلی و طبیعی این کتاب ها همانا وقایع تاریخی و منابع و مأخذی ست که بسیار شرایط آن روده را بر من آشکار ساخته است. به عبارتی اگرچه از تخیل و فانتزی و زبان دراماتیک در پردازش اثر استفاده شده ولی بر حقایق تاریخی و حوادث رئالیستیک و واقع گرایانه مبتنی و استوار است. ...
نگاه مولایی فر به زنده یاد هوشنگ صالحی تبار (مشی برا)
و مرگ وی داشته باشیم. برای چنین امری از چند منبع کمک گرفته ام: ابتدا تبار نامه ای که فرزند ارشد این مرحوم، یعنی آقای مهندس پیمان صالحی تبار درمقدمه ی رمان اجتماعی استوار چون بیستون که پس از در گذشت پدر با همت و کوشش ایشان تابستان 1379 در 243 صفحه با قطع وزیری از طریق انتشارات موسسه فرهنگی هنری کوثر به زیور چاپ آراسته و روانه ی بازار کتاب شد. دومین منبع، صفحات هفته نامه ی باختر- درآن
فیلم هایی که مثل بنز می فروشند!
فیلم را هم گذاشته: بیگانه:پیمان . این کارگردان سرشناس در سال 2012تصمیم گرفت برای داستان سه گانه ماندگار بیگانه که او هم یکی از کارگردانانش بود، پیش درآمدی بسازد که نخستین نتیجه اش شد پرومتئوس . فیلمی که با استقبال نسبی مخاطبان و منتقدان مواجه شد، اما همه به ضعف های فیلمنامه انتقادات جدی داشتند. شاید همان انتقادات باعث شد که اسکات برای ساخت این پیش درآمد دست به همکاری با یکی از مهم ترین
در ایران می توان به راحتی روی قول مسئولان حساب کرد
که عبارت از معاونت فرهنگی وزارت علوم، تحقیقات و فن آوری و معاونت محترم فرهنگی دانشگاه تهران به ما داده شده است و من مطمئن هستم که دوستان پیرو قول های مساعدی که داده اند همانند همیشه از این پروژه عظیم تئاتر دانشگاهی و دانشجویی حمایت خواهند کرد. وی با توضیح داستان مفیستو و رمانش گفت: رمان مفیستو اثر کلوس مان از رمان های معروف آلمان در قرن بیست است چند اقتباس از آن شده که یکی اقتباس آرین
گزارش کامل از نشست خبری نمایش مفیستو
مسعود دلخواه کارگردان نمایش مفیستو با اشاره به چگونگی شکل گیری این اثر نمایشی عنوان کرد این روزها در تئاتر بیشتر از بازیگر، کارگردان داریم. به گزارش تئاتر آنلاین، نشست رسانه ای نمایش مفیستو چهارشنبه 31 خردادماه با حضور کارگردان، بازیگران و دیگر عوامل این اثر نمایشی در تالار مولوی برگزار شد. در این نشست علاوه بر مسعود دلخواه کارگردان نمایش، پریسا رضایی، ژیلا آل رشاد بازیگران، وحیده
زیر پای مادر چه جور سریالی است؟
استانداردی که در سال های اخیر ساخته شدند و به صورت پراکنده روی آنتن رفتند، به خوبی دیده شدند و جواب شان را نیز از مخاطب گرفتند. ما و خیلی از مخاطبان تلویزیون امیدواریم که امسال سریال بهرنگ توفیقی این طلسم را بشکند و خودش را به عنوان یک اثر موفق و نه آنتن پرکن جا بیندازد و در پس ذهن همه ماندگار شود. البته ماجرای دیده نشدن سریال ها را مثل یک طلسم نمی بینم اما دیده شدن توسط مخاطب گسترده
همه جزئیات سی تشریح شد/ روشن شدن آتش اشتیاق همایون شجریان
به شکلی است که لحن آهنگین دارد و بازیگران می توانند براساس موسیقی ارائه شده به توصیف فضایی برسند که موسیقی نمایش نیز با آن همراه است. دولتشاهی، پاکدل، جدیدی و شاهنامه فردوسی سحر دولتشاهی بازیگر نقش رودابه تاکید کرد: حضور من در این پروژه باعث شد که نسبت به شاهنامه فردوسی دغدغه مندتر شوم و به این اثر ارزشمند ادبیات فارسی کشورمان بسیار متمرکز تر نگاه کنم. مهدی پاکدل
تراژدی برای پالایش روح کارسازتر از کمدی است
خواندن این کتاب، درد را احساس کند. ممکن است یک مخاطب با خواندن این کتاب، چشمش باز شود و امکان دارد مخاطب دیگری با خواندن این کتاب از زندگی نا امید شود. من می خواهم که خواننده به این اثر علاقه مند باشد و بخواهد تمام جزییات را تا پایان بخواند. شاید این اثر بتواند سویه هایی از عکس را معنا کند. شاید اگر خودتان بیشتر دقت کنید، معنی هایی را پیدا کنید که در نوشته من نیست. اگر این موارد خوانده
پروژه سی با حضور همایون شجریان و هنرمندان مطرح رونمایی شد + عکس
نه تئاتر موزیکالی که می شناسیم چون جایی بین اینهاست. وقتی تئاتر موزیکال کار می کنید موسیقی جزو وجوه دراماتیک کار نیست اما در این اثر موسیقی در داستان نقش ایفا می کند به طوری که بعد از دیدن آن بگویید داستان بدون این موسیقی لنگ می ماند. او همچنین با اشاره به میزان دخل و تصرف در متن شاهنامه گفت: امکان بی نظیری برای بازخوانی از متن شاهنامه داشتم تا با شرایط و انسان امروزی نسبتی برقرار کند
کارگردان استودیوهای بزرگ نیستم
شده و درخت های بلوط روح مانندش در خزه های اسپانیایی تنیده شده اند، با گرمای تابستانی اش به نیروی اشتیاق سرکوب شده زنانه داستان قدرت می بخشد. از بعضی جهات، ترکیب شاعرانه رویا، اشتیاق، تاریکی و خشونت این فیلم باعث می شود بتواند به همراهی برای نخستین تجربه کارگردانی خاص کاپولا یعنی خودکشی دوشیزگان تبدیل شود. فریب خوردگان جدید که از نظر لحن به طور رادیکالی با فیلم اصلی سیگل تفاوت دارد، بدون اشتباه یک
تلاش برای بازسازی هویت ملی
قرار می دهد را به عنوان اثر واحد به تماشاگران ارائه دهند. پیش تولید را از دی ماه گذشته شروع کردیم و در روز اول تیر، وارد تمرینات رسمی خواهیم شد و از روز پانزدهم مرداد پروژه را ارائه می دهیم. سحر دولتشاهی، بازیگر، هم توضیحات اولیه خود را این گونه بیان کرد: در شروع پیشنهاد این پروژه برای من هم کمی دور بود و خودم را به داستان های شاهنامه نزدیک احساس نمی کردم اما هم اکنون دغدغه مندتر کنار گروه
15 واقعیت جالب در مورد شخصیت والتر وایت سریال بریکینگ بد
مجذوب خود می کند هرچند داستان آن کمتر دچار فراز و نشیب شدید شده و معمولاً در یک سیر یکنواخت حرکت می کند. با این وجود چنان به جزییات داستان با دقت پرداخته شده است که این کمبود اوج و فرود به خصوص در فصل های اول چیزی از مهیج بوده و جذابیت آن نمی کاهد. این سریال برای اولین بار در سال 2008 منتشر شد و به سرعت به عنوان پربیننده ترین سریال دوران خود تبدیل گردید. یکی از دلایل اصلی موفقیت سریال
بازیگران درخشان تاریخ سینما (33): نیکول کیدمن
بسته" (1999) که در آن با همسرش تام کروز هم بازی بود، مسیر موفقیت را پیمود. او و کروز در سال 2001، پس از 10 سال زندگی مشترک، از هم طلاق گرفتند. آنها دو کودک به نام های ایزابلا و کانر را به سرپرستی گرفتند. کیدمن بعد از جدایی به موفقیت های جدیدی در حرفۀ خود رسید. او برای بازی در نقش خواننده ای پاریسی در اثر خیالی و موزیکال باز لورمن، "مولن روژ" (2001)، برندۀ جایزۀ گلدن گلوب شد. وی در همان
مدرنیسم یا بربریت/ مارشال برمن و مدرنیسم در خیابان ها
فرهنگ امروز/ بنجامین بالتاسر . ترجمه: نوید نزهت: گروه اندیشه: مارشال برمن، نظریه پرداز فضای شهر و منتقد فرهنگی مارکسیست، به دفاع شورانگیزش از مدرنیسم، عشقش به میدان تایمز، نوشته های متنوعش درباره همه چیز از اعیان سازی گرفته تا ضدفرهنگ دهه 60، و اثر بدیعش درباره مدرنیته (هرآنچه سخت است دود می شود و به هوا می رود) شهره است. اثر مهم او اواخر دهه 70 شمسی در ایران نیز با نام تجربه مدرنیته