سایر منابع:
سایر خبرها
کتاب هایی که در بهار 96 خواندیم/ خوش اقبالی سوئدی ها در بازار نشر
ناشران از نظر موضوعی و شاخه فعالیت متنوع باشند. در گزارش بعدی ( اینجا ) که پاییز منتشر شد، تاثیراتی از جمله معرفی کتاب در برنامه خندوانه، بر پرفروش شدن کتاب مورد توجه قرار گرفت. گزارش سوم هم مربوط به پرفروش های پایانی سال 95 بود که ( اینجا ) قابل دسترسی است. در گزارش حاضر، آثاری که بیشترین فروش را از ابتدای نوروز تا پایان خرداد 96 در بازار نشر داشته اند، مورد مرور قرار گرفته اند. در این گزارش می توان، حضور پررنگ ترجمه آثار نویسندگان سوئدی را در حوزه داستانی و همچنین توجه به کتاب های فلسفی را در حوزه علوم انسانی و اندیشه شاهد بود. ...
پردرآمدترین ستاره های سال 2017
برترین ها - ترجمه از پردیس بختیاری: اخیرا مجله مشهور Forbes فهرستی از پر درآمدترین ستاره ها را در سال 2017 منتشر کرده است. در این فهرست نام ستاره هایی که از فعالیت های هنری خود از جمله برگزاری کنسرت، تور و بازی در فیلم یا شوی تلویزیونی میلیون ها دلار پول نصیب شان شده، آمده است. اما آیا می دانید که این ستاره ها کدامند؟ ما در این مطلب نام پردرآمدترین ستاره ها را در سالی که گذشت برایتان آورده ایم ...
از خندوانه که حرف می زنیم از چه حرف می زنیم؟
با توجه به این که از ایران حرف زده (دقیقا کجا را توضیح نمی دهد)، سرود ایران را با همان نعره های آغاز برنامه با شرکت کنندگان هم خوانی می کند. یک پک کامل از شعارهایی مشخص در ابتدای برنامه: حامی مالی، ارزش های دینی، انسان دوستی و میهن پرستی!لابد شما هم به خاطر دارید که مسعود روشن پژوه سالیان سال برنامه ای با نام مسابقه محله را با حداقل هزینه ادراه می کرد. بخش ثابت آن برنامه این درخواست از ...
10 اقدام مالی کوچک اما موثر
بیاورید آیا تا به حال نام صندوق های سرمایه گذاری شاخصی را شنیده اید؟ این صندوق ها توسط چند شرکت سرمایه گذاری یا بانک ها مدیریت می شوند که در واقع یک صندوق سرمایه گذاری مشترک به حساب می آید. آن ها پول افرادی مانند من و شما را که به صندوق آنان سپرده ایم روی یکی از شاخص های موجود در بازار مانند انواع سهام بورس یا اوراق بهادار و قرضه سرمایه گذاری می کنند. اغلب افراد از تخصص لازم برای خرید و ...
توفان شکسپیر
.... منظورم از جنم شاعری این نیست که قصیده بگوییم بلکه این است که روح و جان شاعرانه داشته باشیم. حالا در این جا با جرات می توانم به یک نام اشاره کنم و آن استاد داریوش آشوری است. او در ترجمه مکبث سقفی را به وجود آورده که دست کم ما باید از آن رونویسی کنیم تا یاد بگیریم که نگاه کردن به شکسپیر یعنی چه. این البته نفی ارزش های کار دیگران نیست اما مقصودم نوع نگاهی است که آشوری به شکسپیر داشته است. کسی که ...
وقتی نویسندگی شعبه ای از نمایش می شود...
اشاره می کنند که بدون این برنامه ها تیراژهای 10هزار نسخه ای برای ادبیات مان عادی بود و امروز با تمام این مراسم و کلوب های هواداری و... در فضای مجازی تیراژ های هزار نسخه ای برای بیشتر کتاب های چاپ شده رویایی به نظر می رسند. اما به هرحال جشن رونمایی و مراسم امضای کتاب، اگر درست برگزار شوند و البته برای چهره هایی که به قول خودمانی سرشان به تن شان می ارزد و برگزاری چنین مراسمی برای شان کلیت وجود چنین ...
خاطرات خون آشام، سریالی رومانتیک و البته ترسناک
...> سریال خاطرات خون آشام البته موفقیت خود را تا حدودی وامدار ادبیات است. این سریال بر اساس کتابی به همین نام نوشته ال. جی. اسمیت ساخته شده است. هر چند از یک جایی به بعد گویا سعی می کند راه خود را از راه کتاب سوا کند. در طول این سال ها سریال هایی که اساس فیملنامه خود را بر یک کتاب موفق گذاشته اند، خوب توانسته اند طرفدار پیدا کنند و خاطرات خون آشام هم از این قاعده مستثنا نیست. همین که تا امروز هشت فصل ...
صید مترجم از کلاس از درس!
مثل امانت در نوشته یا سبک ادبی وجود دارد؟ محتوا یا فروش؟ مسئله این است! حسین ارجانی، مترجم و مدرس ترجمه، در پاسخ به این سوال که مترجمان تازه کار باید چه معیارهایی را برای انتخاب اثری مناسب ترجمه در نظر بگیرند گفت: از دو جنبه می شود به این موضوع نگاه کرد، یکی از جنبه نشر و دیگری از جنبه محتوا. ارزش ترجمه داشتن یا نداشتن به هدف مترجم از ترجمه باز می گردد. معمولا معیار اصلی برای ترجمه ...
موسیقی و چاره های فقه
موسیقی دانان و هنرمندان. به همین دلیل هم در بلاد اسلامی، اساساً تاریخ مکتوب به وجود نیامده است و همین هنرهایی که مانده به صورت شفاهی منتقل شده است؛ چون از بیم تکفیر یا مواجه شدن با فقها و مجتهدان در امان نبوده اند. البته ممکن است نظر اسلام این نباشد، ولی 1400 سال است که عده ای از فقها این کار را کردند و حال که می خواهند در مقام پاسخگویی برآیند، می گویند این تقصیر ما نبوده و عوامل دیگری دخالت داشته ...
کارت حافظه اسرار داعش را فاش کرد / تصاویر
“مهمات شیمیایی” هم اشاره کرده بود. بحث های زیادی درباره استفاده داعش از سلاح های شیمیایی وجود داشت. حداقل اینجا فهمیدیم برای استفاده از آن ها آموزش دیده اند. مخفیگاه اسرار بیشتری هم داشت. چشمم به چیز دیگری افتاد. در ابتدا بی اهمیت به نظر می رسید. دفترچه ای پاره پاره که از یک نخ آویزان بود. کسی شعارهای داعش را در چند صفحه نوشته بود، گویی می خواست آن ها را به خاطر بسپارد. این دفتر قطعاً ...
بهترین مقصد طارمی: یونان بله، پانیونیوس نه
. مهاجمی که در کنار وینگرهای خوب این تیم، آمار گلزنی شان را بالاتر ببرد و دوباره آن ها را جمع مدعیان قهرمانی برگرداند. حضور در آ.ا.ک، گزینه خوبی برای آینده طارمی در اروپا خواهد بود. باشگاهی که هم از پانیونیوس نام بزرگ تر و بازیکنان بهتری در اختیار دارد و هم جایگاه طارمی در ترکیب اصلی این تیم تضمین شده است. شاید بازی کنار وینگرها و هافبک های آ.ا.ک رویای طارمی، برای قرار گرفتن بین بهترین ...
بیست وچهار نکته درباره استفاده از واژه مردم / آلن بدیو
حاکمیت پنهان شده؟ 11. بگذارید برگردیم به مثال جنگ های آزادی بخش ملی. در این بستر، مراد از مردم ویتنام در عمل وجود مردمی است که منزلت اجتماعی شان به عنوان یک ملت از ایشان گرفته شده بود، ملتی که تنها تا وقتی می تواند در صحنه جهانی بروز و ظهور داشته باشد که از دولت برخوردار باشد. بدین قرار، وقتی دولت وجود خارجی نداشته باشد مردم طی علیتی وارونه بدل می شود به جزئی از روند نامیدن یک فرایند سیاسی و ...
حسین خامین؛ دلسوز جغرافیای انسانی اصفهان
مینیاتور بر روی مینا کار می کرد. یک روز که گرم کشیدن مینیاتور بر ورق مینا بود مردی آلمانی به همراه مرد مسن ایرانی به مغازه شان آمد. آنها کارش را دیدند و از او دعوت کردند که به هتل عالی قاپو برود. او در لابی هتل چند جوان همسن و سال خودش را دید. مرد آلمانی که پایش به خاطر گلوله ای که در جنگ جهانی دوم خورده بود می لنگید، آقای سیلک نام داشت و مرد ایرانی هم ابراهیم هاشمی از گراورسازهای قدیمی ...
ردپای معجزه را در زندگی ام می بینم
مکان کنند تا دلواپس هیچ کدام شان نباشد.آن روزها من 7 سال داشتم. خوب خاطرم هست که از این سر اتاق تا آن سر اتاق سفره می انداختیم و مادر محترم بالای مجلس می نشست و از اینکه همه فرزندان، عروس ها و نوه هایش را دور یک سفره می دید لبخند رضایت به لب داشت. با آنکه در طول روز چندین مرتبه صدای آژیر خطر به گوش می رسید تا پناه بگیریم و از آسیب های دشمن در امان باشیم، اما مهربانی و صمیمیت در خانواده پر جمعیت ما ...
کتاب های برگر گفت وگوی خلاقانه بین الهیات و جامعه شناسی است
تکثرگرایی به سکولارشدن و در نهایت رخت بربستن منجر می شود. چرا دوباره برگر در محافل دانشگاهی در ایران مطرح شد؟ آیا این به دلیل طرح مباحث او درباره سکولاریزاسیون پس از تجدیدنظرهایش بوده است؟ برگر از ابتدا هم در ایران نسبت به سایر متفکران دیگر کمتر مورد توجه بوده و اساساً به صورت جدی مطرح نشده است اما با ترجمه کتاب ساخت اجتماعی واقعیت او در ایران در سال 1375 و همزمان با طرح نام ...
زنانِ ماندگار در شعر معاصر ایران
و این نشان از جامعه ادبی ضد زن ما از دوران کهن تا دوره پس از مشروطه دارد که تا سال ها بعد ادامه داشت. هرچند بزرگانی مثل ملک الشعرای بهار و دهخدا بودند که به دفاع پرداختند؛ به هر روی فعالیت زنان برای احقاق حق شان در غرب پیشینه ای چهارصد ساله دارد و اینکه توقع رود اندکی پس از مشروطه شاهد پذیرفته شدن شاعران زن توسط جامعه ادبی و عام باشیم توقع زیادی بوده که در زیرساخت جامعه آن زمان نمی گنجیده است ...
تاریخ اندلس (از آغاز تا عصر ملوک الطوایف) منتشر شد
...، به اختصار بیان شده است. با توجه به نامأنوس بودن اسامی عَلَم یاد شده در این اثر، به ویژه اعلام جغرافیایی، ضبط لاتین آن نام ها در پاورقی آورده شده است. برای فهم بهتر مباحث، چند نقشه تاریخی که همگی از ترجمه کتاب اطلس تاریخ اسلام اثر حسین مونس برگرفته شده، به کتاب افزوده ام؛ همچنین نمودار تاریخی حاکمان اندلس تنظیم و در جای مناسب قرار داده شده است. در مباحثی از کتاب، به ویژه در فصل سوم ...
حقوق پدیدآورندگان در معرض آسیب
مضر فرهنگی؛ به نظر من این جزو کارهای اساسی است. در همه دنیا مراقبت از محصولات فرهنگی و کتاب و مانند اینها وجود دارد. کپی رایت یکی از دغدغه های اصلی هنرمندان است در بسیاری از موارد شاهد آن هستیم که مترجمی کتابی را ترجمه می کند و به چاپ می رساند و چندی بعد همان کتاب با اندکی تغییر توسط شخص دیگری و با نام مترجم دیگری به چاپ می رسد. همین امر فروش چاپ اول را بشدت کاهش می دهد. درواقع ...
تقلید از ترجمه های قدیمی به منظور شهرت
طور که کار تألیف حق و حقوقی را برای مولف ایجاد می کند، ترجمه نیز حق و حقوقی را برای مترجم ایجاد می کند، البته این موضوع در کشور ما مصداق ندارد زیرا ما عضو کپی رایت نیستیم اما از نظر اخلاقی و انسانی درست نیست که با سوءاستفاده از خلایی که درباره کپی رایت وجود دارد، کتاب کسی را ترجمه کنیم. او همچنین گفت: فکر نمی کنم مترجمان به دنبال سود مادی باشند. خیلی از مترجمان از طریق کار فرهنگی امرار معاش می کنند و برای شان مهم است که دستمزد خود را دریافت کنند، اما کسی را نمی شناسم که به خاطر سود مادی دست به چنین کاری بزند. ...
احمد شاملو طرفدار بارسا و مارادونا بود!
برود که رفت. با این حال مدتی خانه خیابان سهروردی را برای فروش گذاشته بودند که آخر سر سیاوش- پسر شاملو که دفتر املاک داشت - خانه را برای شان زیر قیمت فروخت و آقای شاعر و همسرش ساکن دهکده شدند؛ شهرکی محصور که برای ورود به آن باید نام میزبان را بگویید و... نزدیک به 30 سال از اقامت آنها در این خانه می گذرد و حالا قرار است این خانه با تمام یادگارهایش بشود موزه و مسئولان محترم میراث فرهنگی ...
تریبون + روز
و ترجمه شان دوام ندارد. به نظر من مترجمان به خاطر بی تجربگی و عجولی کتاب های ترجمه شده را برای ترجمه دوباره انتخاب می کنند که این مترجمان خیلی زود متوجه اشتباه خود می شوند و از این کار دست برمی دارند.او با بیان این که مترجم باید بر زبان مبدا و مقصد تسلط داشته باشد، درباره ترجمه های تحت اللفظی نیز اظهار کرد: یک مترجم باید بر زبان مبدا تسلط داشته باشد تا بتواند مفهوم مطالب را درک کند، همچنین باید به ...
فارسی، زبان ذوق و ادبیات است
.... چهار سال بعد دانشگاه را با هشت ترم شاگرد اولی به اتمام رساندم. همزمان با فارغ التحصیلی نامه پیشنهاد دو کار را دریافت کردم: یکی از نامه ها از سوی مخابرات بود و درخواست کار ترجمه و دیگری از سوی مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی از استانبول که در نهایت من این مرکز را انتخاب کرده و حدود یک سال و نیم در آنجا به عنوان مترجم عربی به فارسی مشغول به کار بودم. سپس به همان دانشکده ای که در آن تحصیل کرده ...
پنجاه وپنجمین شماره توسعه مهندسی بازار منتشر شد
فعالیت داشته است. در ادامه مصاحبه ی خواندنی با ایشان را از نظر می گذرانیم. استارتاپ ها/ استارتاپ ها، شتاب برای هیاهوی رسانه ای؛ آری یا نه؟ چکیده: در پاییز سال 2014 در زمانی که بحث فروش اطلاعات کاربران به وسیله ی فیس بوک مطرح بود، رسانه ی اجتماعی جدیدی به نام اِلو (Ello)راه اندازی شد. الو متعهد شد که عاری از هرگونه تبلیغات بماند و در انتهای بیانیه ی این شرکت صراحتاً قید شده بود که ...
دگرسنجی: کانت و مارکس
کالا و پول به عنوان حیطه اصلی تحقق ارزش و ارزش اضافی. متن پیشِ رو پیشگفتار کتاب دگرسنجی: کانت و مارکس به قلم کوجین کاراتانی، متفکر مارکسیست ژاپنی است. این کتاب به یاری مفاهیمی چون دگرسنجی و پارالکس خوانشی متقابل از مارکس و کانت عرضه می کند. ترجمه فارسی این اثر به زودی از سوی انتشارات هرمس روانه بازار می شود. این کتاب دو بخش دارد: تأملاتی درباره کانت و تأملاتی درباره مارکس. اگرچه این دو ...
10 اقدام مالی کوچک اما موثر
از این دست فراوانند. برای مثال در حوزه مالیات بر مستغلات خانه هایی با متراژی معین در برخی مناطق معاف از مالیات می باشند یا برای درآمد هایی کمتر از مبلغی معین معافیت مالیاتی وجود دارد یا در برخی مناطق محروم مالیات بر ارزش افزوده در فاکتور خرید لحاظ نمی گردد. 4- به صندوق های سرمایه گذاری روی بیاورید آیا تا به حال نام صندوق های سرمایه گذاری شاخصی را شنیده اید؟ این صندوق ها توسط ...
دوره آموزشی تربیت مترجم برگزار می شود
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش جوان ایرانی، دوره تربیت مترجم به زودی توسط انجمن صنفی مترجمان شهر تهران برگزار می شود. عمده توجه این دوره بر آموزش عملی و کاربردی ترجمه متمرکز است. از آن جا که آموزش ترجمه با رویکردی علمی و با استفاده کاربردی و عملی از آخرین رویکردهای نظری در ترجمه است، این دوره با توجه به نظریات جدید در حوزه ی ترجمه طراحی شده ...
مفهوم شهروندی جهانی در سند 2030
رسانی شده و اصل سند به زبان انگلیسی و ترجمه فارسی آن در اختیار همه قرار گرفته است. در بدنه جامعه و جامعه نخبگانی دو موضع جدی درباره سند وجود دارد. دسته اول کسانی هستند که محتوای موجود را مطالعه می کنند اما از پیشینه و ادبیات حاکم بر این اسناد و جریان های مسلط که این اسناد را در جوامع مختلف پیش می برند، مطلع نیستند. برای این افراد این سؤال پیش می آید که دلیل این همه مخالفت با سند چیست؟ چون از نظر این ...
مخالف جنبشِ مرگ خدا درگذشت
محافظه کارش تأثیرگذار بود. او در 17سالگی به ایالات متحده مهاجرت کرد، اندکی پس از پایان جنگ جهانی دوم و در کالج واگنر در استیتِن آیلند ثبت نام کرد. در سال 1949 فارغ التحصیل شد و پروژۀ دکترایش را در نیواسکول در منتهن آغاز کرد، جایی که بسیاری از چهره های درخشان هیئت علمی اش پناه جویانی بودند که از دست هیلتر گریخته بودند. او یک سال را نیز برای کشیش شدن در مدرسۀ دینی لوتری ها در ...
روی خط آفتاب
1340- اگر این چهار تا روزنامه اصلاح طلب هم در کشور وجود نداشت ما از غصه دق می کردیم. نمی دانستیم اطلاعات را چگونه کسب کنیم. قرار بود در منطقه چیتگر خانه هایی برای ما ساخته شود. 15 سال است از ما پول گرفتند اما ساخت و سازها کاملا متوقف شده. پولی را که 12 سال پیش متری یک میلیون از من و همکاران من گرفتند الان دلالان یک میلیون و دویست می خواهند یعنی در این 12 سال در واقع هیچ ارزش افزوده ای سرمایه ما ...
جنگ لارش نورن در ایران منتشر شد
به گزارش ایسنا بر اساس خبر رسیده، ترجمه نمایشنامه جنگ نوشته لارش نورن با اجازه رسمی نویسنده از سوی انتشارات افراز منتشر شده و لارش نورن اجازه ترجمه تمام آثارش را به مترجم این اثر؛ عاطفه پاکبازنیا داده و مجموعه آثار او به مرور و با نظارت نویسنده در ایران منتشر خواهد شد. جنگ یکی از مهمترین نمایشنامه های لارش نورن است. نمایشنامه ای که پس از انتشار آن در سال 2004 در سوئد، به زبان های ...