سایر منابع:
سایر خبرها
ابعاد حقوقی تخریب جنگل ها و منابع طبیعی
شمشاد هیرکانی، درختی همیشه سبز و بومی در جنگل های هیرکانی در شمال ایران است که در فهرست گونه های گیاهی در خطر انقراض اتحادیه بین المللی حفظ طبیعت قرار دارد. جنگل های هیرکانی با یک میلیون و 900 هزار هکتار وسعت دارای 90 گونه درختی و 211 گونه درختچه ای که قدمت تاریخی و باستانی آن به 40 میلیون سال پیش بر می گردد، با وجود قرار داشتنِ برنامۀ ثبت جنگل های باستانی هیرکانی در فهرست جهانی یونسکو بعنوان یک ذخیره زیست محیطی طبیعی جهانی، در آستانۀ تخریب روزافزون و انقراض نیز قرار دارد! . طرح ثبت جهانی جنگل های هیرکانی در 12 نقطه از استان های شمال کشور ارائه شد. 150 هزار هکتار در 12 نقطه از ...
گفت و گو با اصغر عبداللهی؛ از فیلمنامه نویسی تا فیلمسازی
مال خود اکبر خواجویی بود که نوشتم و بهش دادم. بعد هم به عنوان برنامه ریز و دستیار همراهش بودم. توی جهیزیه برای رباب غیر از این که فیلمنامه نویس بودم، طراح صحنه و لباس هم بودم. یا مثلا توی سریال خانه در انتظار منوچهر عسگری نسب، برنامه ریز و دستیار بودم. اما خود به خود نقش طراح صحنه و لباس هم داشتم. چون لهجه جنوبی بود کمابیش در تمرین ابتدایی با بازیگرها و توضیح نقش هم شرکت می کردم. حتی در یکی دو مورد ...
تأثیرگذاریِ پارادایمِ کیهان شناختی بر تاریخ نگاری ایران
قابل توجه است، زیرا از یک سو گونه ای جبر را هم برای شاهزاده عثمانی و هم برای اتخاذ تصمیم سختِ بعدیِ شاه تهماسب القاء می کند. [50]. برای آشنایی بیشتر با این نگرش که به ویژه در 20 سال گذشته مورد توجه قرار گرفته است نک: این مجموعه مقالات ارزشمند: Roberts (ed.), The History and Narrative Reader. تعدادی از این مقالات ترجمه و در قالب کتاب منتشر شده است (رابرتز، به ویژه فصل سوم ...
اینک راه
مرثیه بر مرگی سهمناک عنوان گزیده ای از اشعار کلود استبان است که به تازگی با ترجمه علیرضا بهنام در نشر حکمت کلمه به چاپ رسیده است. شعرهای این کتاب از دو مجموعه مرثیه بر مرگی سهمناک که در سال 1989 در پاریس منتشر شد و خرده آسمان، انگار هیچ که آخرین مجموعه شعر کلود استبان است و در سال 2001 به چاپ رسید، گزینش شده اند. کلود استبان شاعری فرانسوی است که در سال 1953 در پاریس متولد شد. او را، که مدت ها ...
انتشار مجموعه شعر نامه ای به محیی الدین ابن عربی
به گزارش خبرنگار گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از اهواز ، حمزه کوتی، شاعر مجموعه شعر نامه ای به محیی الدین ابن عربی گفت: شعرهای این مجموعه به شکل افقی نوشته شده اند و برای نخستین بار این نام را برای این نوع از شعرها انتخاب کرده ام، شعر افقی براساس رؤیا، ایجازگرایی، متافیزیک و به تاثیر از نوشتار کلاسیک عربی است که ریشه در متون مذهبی معابد کهن، قرآن و نثر صوفیانه اسلام دارد. وی ...
اهدا تقدیرنامه کنفرانس اموزش زبان و ادبیات فارسی کمبریج به هوشنگ مرادی کرمانی
‘ ‘حمید بعیدی نژاد’ سفیر ایران در انگلستان روز یکشنبه، با انتشار یادداشتی در کانال تلگرامی اش متن سخنرانی هوشنگ مرادی کرمانی داستان نویس معروف کشورمان را در کنفرانس تعلیم زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کمبریج، منتشر نمود. به گزارش راهنمای سفر من به نقل از ایرنا، متن سخنرانی هوشنگ مرادی کرمانی در این کنفرانس به قرار زیر هست: خانم ها، آقایان، دوستداران زبان و ادبیات، دلتان قصد دارد ...
برگزاری مراسم مولودی در کوردستان
را در باره ی مولد نبوی تألیف کرد بنام: ” التنویر فی مولد البشیر النذیر” و بخاطر این کتاب به او هزار دینار جایزه داد. و دوران پادشاهیش تا دوران دولت صلاحیة ادامه پیدا کرد، و شهر عکا را محاصره کرد، تا آن سال سیره وسریره اش (ظاهر وباطنش) مورد ستایش بود . “[1] سخاوی می فرماید: بعد از قرن سوم در بیشتر مناطق و شهرهای بزرگ اسلامی؛ این مراسم بدین صورت آغازشد. در شب صدقه دادن و در روز با خواندن ...
ارائه 28 اثر منتخب در کنگره سراسری استاد باریشماز
این شهر و تحصیلات عالی را در دانشگاه تبریز با اخذ لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی به پایان رساند. ترجمه و تفسیر کتاب های نهج البلاغه و مثنوی معنوی (شرح الانوار) به زبان ترکی آذری با تلاش حیدر عباسی در مدت 42 سال انجام شد و اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان شرقی با چاپ این اثر به خط لاتین، در صدد توزیع آن در جمهوری آذربایجان است. ترجمه و تفسیر نهج البلاغه در سه جلد و مثنوی ...
20روز مانده به پایان مهلت شرکت در جشنواره بین المللی شعر انقلاب
...> مقررات بخش مجموعه شعر شرکت کنندگان می توانند در هر قالب شعر کهن و شعر نو، دست کم 25 قطعه شعر(چاپ شده یا آماده چاپ که مرتبط با موضوع فراخوان باشد) ارائه کنند. مقررات بخش تک اثر شرکت کنندگان می توانند 2 تا 5 قطعه شعر مرتبط با موضوع فراخوان به دبیرخانه ارائه کنند. مقررات بخش پژوهش: شرکت کنندگان می توانند در بخش پژوهش بین 1 تا 3 مقاله که حداقل 2500 و ...
کاش دفترچۀ خاطرات فرگه پیدا نمی شد
زندگی نامه نویس دردآور است که این را بگویم، اما: این هم از زندگی نامه. منبع : ترجمان مترجم: حمیدرضا محمدی پی نوشت ها: * این مطلب را ری مانک نوشته و در تاریخ 12 سپتامبر 2017 با عنوان Gottlob Frege: The machine in the ghost در وب سایت پراسپکت مگزین منتشر شده است. وب سایت ترجمان در تاریخ 11 آذر 1396 آن را با عنوان کاش دفترچۀ خاطرات فرگه پیدا نمی شد و ترجمۀ حمیدرضا محمدی ...
چطور پول معیار سنجش همه چیز شد؟
آتلانتیک | الی کوک، وضعیت یک جامعه را با چه معیارهایی می توان سنجید؟ تا پیش از نیمۀ قرن نوزدهم، کمتر کسی گمان می کرد که بشود با جمع و تفریق سود و هزینه به چنین ارزیابی هایی رسید. پژوهش های آماری در آن دوره عمدتاً مسائلی انسانی را می سنجدیدند: تن فروشی، اعتیاد به الکل، بیماری، تکدیگری و...، اما بعد ها همه چیز تبدیل شد به آمارهای پولی مثل نرخ تولید. چطور این اتفاق افتاد؟ و پیامدهای آن چه ...
"پناهنده به شاه خراسان" در یک نگاه+عکس
، خزان گلریز، باغستان عشق، سایه های غم، ای اشک ها بریزید(جلد اول دیوان اشعار)، خلوتگاه راز (جلد دوم دیوان اشعار)، چهل حدیث جالب از علی بن ابی طالب(ع) و جلد سوم دیوان اشعار از جمله آثار او است.. وی کتاب بَطَلَةُ کربلا ، اثر دکتر بنتُ الشّاطی را با نام زینب(سلام الله علیها) بانوی قهرمان کربلا به فارسی ترجمه نمود. فاطمه زهرا ام ابیها؛ مجموعه ای از مطالب علامه امینی درباره حضرت ...
هیچ چیزی جدی نیست مثل وودی آلن
به عکس تولستوی نگاه کنید. چه کسی جز صاحب این عکس می توانست جنگ و صلح را بنویسد؟ بی شک فقط همینگوی با آن قیافه و هیبتش می توانست نویسنده وداع با اسلحه و خورشید همچنان می دمد باشد. قصه های کارور شبیه صورت کارور است و صورت چخوف شبیه داستان های چخوف است. عکس بوکوفسکی را که دیده اید؟ عینا شبیه داستان ها و شعرهایش نیست؟ صورت لوئیس بونوئل انگار یکی از شخصیت های فیلم هایش است و بی بروبرگرد صاحب این صورت باید خاطراتی شبیه به آنچه در با آخرین نفس هایم گفته، داشته باشد. ...
ایران بیرق دار صلح و همدلی در جهان است
کشورهای مختلف مورد توجه قرار گرفته است افزود: نمونه دیگر آن استفاده از اشعار فردوسی با موضوع دانش اندوزی و مردمی زندگی کردن در ژاپن است. به گزارش تسنیم، در این مراسم فریده پور گیو از استادان زبان دانشگاه شیراز، درباره مفهوم همدلی در ادبیات انگلیسی و پژوهش های معاصر غربی سخنان خود را ارائه داد.همچنین رضوانی، مترجم کتاب گلستان به زبان انگلیسی، درباره معایب ترجمه های پیشین بوستان و گلستان و ...
پدر و تکرار در شهر کتاب
با ترجمه ساناز فلاح فرد رونمایی می شود. نمایش نامه پدر نوشته فلوریان زلر، نمایش نامه نویس فرانسوی، از جمله آثار مجموعه درام معاصر فرانسوی است که به قلم ساناز فلاح فرد ترجمه و به همت انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است. هر نمایش نامه در نهایت متنی است گشوده؛ گشوده به روی اجراهایی کثیر و مختلف به روی صحنه ی تئاتر و البته حتی از این هم گشوده تر، به روی بی شمار خوانندگانی که آن ...
کتاب جنگ کثیف علیه سوریه در فرهنگسرای رسانه رونمایی می شود
پدر نوشته فلوریان زلر، نمایش نامه نویس فرانسوی از جمله آثار مجموعه درام معاصر فرانسوی است که به قلم ساناز فلاح فرد ترجمه و به همت انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است. هر نمایش نامه در نهایت متنی گشوده است، گشوده به روی اجراهایی کثیر و مختلف به روی صحنه تئاتر و البته حتی از این هم گشوده تر، به روی بی شمار خوانندگانی که آن را خوانده اند؛ نمایش پدر از اول آذرماه هر شب در سالن شماره یک پردیس ...
برگزاری مسابقه قرآن در وزارت بهداشت به صورت تیمی/ اهم فعالیت های قرآنی وزارت بهداشت
دومین جشنواره، عنوان کرد: بخش آوایی شامل رشته قرائت تحقیق، ترتیل، حفظ کل، 20، 15، 10 و 5 جزء دعا و مناجات خوانی، اذان و تواشیح، در بخش معارف قرآنی و سیره معصومین(ع) شامل آشنایی با احادیث اهل بیت(ع)، آشنایی با معارف نهج البلاغه، آشنایی با مفاهیم صحیفه سجادیه، آشنایی با ترجمه و تفسیر، آشنایی با سیره معصومیم، حفظ موضوعی قرآن، احکام و پرسمان قرآنی، در بخش پژوهشی شامل مقاله نویسی، تلخیص کتاب، بررسی و نقد ...
از برنامه های چهارمین جشنواره شعر اشراق تا حضور پررنگ زنان طلبه شاعر در سال های اخیر
مقوله شعر و هنر هستیم تا بتوانیم از این ظرفیت بزرگ در راستای اهداف حوزه های علمیه استفاده نماییم. یک گله ای هم از مسئولان حوزه داریم و آن این که تاکنون جلسه ای با طلاب شاعر برگزار نکرده اند. ما بحمدالله چهره حقیقی داریم؛ یعنی برای ما مهم نیست که فلان اداره ما را بخواهد یا نخواهد؛ نکته قابل ذکر دیگر اینکه شعر هنر نجیبی است؛ به این دلیل که مثل تئاتر و ... پول زیادی نخواسته و جیب هم ندارد ...
بررسی ترجمه هرز زارِ تی . اِس. الیوت منتشر شد
بسیار مورد توجه پژوهشگران حوزه ترجمه بوده است. در طول تاریخ نظریه ترجمه، مترجم به عنوان فردی که در مرکز فعالیت ترجمه قرار دارد، از اهمیت بالایی برخوردار بوده است. همزمان با برجسته تر شدن ذهنیت آگاهانه مترجم در امر ترجمه، جورج استاینر، در سال 1975، ترجمه را نوعی تاویل خلاقانه دانست و نظریه چهارگانه حرکت هرمنوتیکی خود را ارائه کرد. در این کتاب با به کارگیری این نظریه، زمینه جدیدی در مطالعه شعر بلند ...
مرحوم چایچیان با اعتقاد و ذوق سلیم خود جایگاه ادبی شعر آئینی را ارتقاء بخشید
...> گفتنی است حبیب الله چایچیان (1302-1396ش)، متخلّص به حسان، شاعر و مرثیه سرای اهل بیت(ع) در قرن چهاردهم شمسی، بیشتر سروده هایش مدح و مرثیه اهل بیت(ع) است. خود او به تاثیرپذیری از اندیشه های علامه امینی و عسکری اشاره کرده است. او بارها از سوی علامه امینی و آیت الله خامنه ای مورد تحسین و تشویق قرار گرفته است. دیوان اشعار او در سه جلد به چاپ رسیده است. امشب شهادت نامه عشاق امضا می شود و آمدم ای شاه پناهم بده از سروده های معروف اوست. انتهای پیام/ ...
مؤدب: طبیعی است از شعر اعتراض استقبال نشود/ عرفان پور: شعرِ منتقد با ظالم مبارزه می کند
آن نقطهٔ اوجی که ما بعد از دفاع مقدس داشتیم و سپری کردیم، باز تا سالیانی یک مقدار بسامد شعر انتقادی و شعر اجتماعی و شعر اعتراض کم شد، حالا اینکه چه دلیلی داشت؟ شاید دلزدگیِ شعرایی بود که احساس می کردند بعد از چند سال ممکن است اتفاقی بیفتد و ممکن است بهبودی حاصل شود و البته شاید سرکوبی بود که علیه این شعرها اتفاق افتاد، یادم است حتی برای آقای قزوه مشکلاتی به خاطر شعر مولا ویلا نداشت پیش آمده بود ...
استاد چایچیان: هر چه دارم از پدر و مادر است / تخلص حسان را از قرآن گرفتم
اشعاری که قبل از آن سروده بودند آتش زدند و از آن روز به بعد ما برکات این تحول عظیم را در زندگی خود می بینیم. البته باید این را هم اضافه کرد که هرچه ایشان دارد از برکت دعای مادرشان است . آثار استاد از مجموعه آثار چایچیان می توان به زمزمه قلب من، الله اکبر ندای برتر، خلوتگاه راز، ای اشک ها بریزید و ترجمه کتاب زینب(س) اشاره کرد. در تمام این سال ها، مداحان برجسته ای چون حاج غلامرضا ...
آلبرت شوایتزر یا چه گوآرا؟ مساله این است
رضا بابایی ، پژوهشگر فرهنگی، در یادداشتی تلگرامی با عنوان آلبرت شوایتزر یا چه گوآرا؟ مساله این است نوشت: بنا بر گزارشی که روزنامۀ ایران در 21 اردیبهشت 1395، با نام معیار انتخاب کتاب چیست؟ منتشر کرده است، کتاب نبرد من ، نوشتۀ هیتلر با پنج ترجمه، و کتاب هایی که دربارۀ او است، همچنان در شمار پرفروش های سال است! شبیه همین استقبال، از آثاری دربارۀ لنین و چه گوآرا وجود دارد. در ...
می خواهم حرف های نگفته زنان را بنویسم/دستم به هیچ گروه مافیایی بند نیست
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مائده مرتضوی : سال هاست که می نویسد. داستان، رمان، نمایش نامه، فیلم نامه و مقاله. بیماری لذت بخشی به نام نوشتن دارد و این بیماری دوست داشتنی در دوران دبیرستان و نوجوانی اش عود کرده و تا به حال دست از جسم و جانش نکشیده است. از اولین اعضای کارگاه گلشیری بوده و از معدود نویسندگانی که از این کارگاه به طنز نویسی روی آورده است. آهن قراضه، نانِ خشک، دمپایی کهنه در ...
سوگ حسان
دکتر بنتُ الشّاطی را با نام زینب(سلام الله علیها) بانوی قهرمان کربلا به همراه مهدی آیت الله زاده به فارسی ترجمه کرد. فاطمه زهرا ام ابیها ؛ مجموعه ای از مطالب علامه امینی درباره حضرت زهرا(س) است که او گردآوری کرده است. حسان از شاعرانی بود که با علامه امینی مراوده داشت. حبیب الله چایچیان، تخلص حسان را از روی نام حسان بن ثابت شاعر روزگار پیامبر(ص) انتخاب کرده بود. یکی دیگر از مشهورترین ...
برپایی آیین یادبود نجم الدین شوکتیاریان در سنندج
عبدالله په شیو و استاد بزرگ شعر کُردی زنده یاد شیرکو بیکه س را نیز در دست چاپ دارد. این فعال فرهنگی همچنین چند سال دبیر زبان و ادبیات فارسی در دبیرستان های استان بوده و دهها مقاله فرهنگی و ادبی در نشریات و مجلات ادبی منطقه از او به چاپ رسیده است. ترجمه اشعار شاعران فارس زبان به زبان کُردی مانند دکتر اسماعیل خویی، نیما، فروغ و ..از دیگر فعالیت های او است. نجم الدین شوکتیاریان ...
نگاهی به آثار استاد حسان از ترجمه تا تألیف/ تبرک احساس و اندیشه با ذکر اهل بیت(ع)
به گزارش خبرگزاری بین المللی قرآن(ایکنا) ، حبیب الله چایچیان، متخلص به حسان در سال 1302 در تبریز چشم به جهان گشود. در 6 سالگی همراه خانواده اش به تهران مهاجرت کرد. تحصیلات خود را در تهران در مدرسه ایران و آلمان به پایان رساند. با تشویق های مادرش که از عاشقان اهل بیت(ع) بود، به سرودن اشعار مذهبی در مدح و مرثیه ائمه اطهار(ع) پرداخت. وی حدود نیم قرن در حوزه شعر آئینی و اهل بیت(ع) قلم زد و ...
محفل همنشینی پیشکسوتان ترجمه در نشر ثالث
در نخستین جلسه از این نشست ها که با اجرای هادی نجفی برگزار شد، کتاب ایشیق که شامل گزیده اشعار علیرضا اوختای، شاعر معاصر ترک زبان ایرانی، است و توسط صالح سجادی ترجمه شده، مورد نقد و بررسی قرار گرفت. نقد این کتاب با خوانش اشعاری از اوختای و بیوگرافی وی آغاز شد. ابتدا احمد پوری، از پیشکسوتان حوزه ترجمه شعر، به بیان دیدگاه های خود درباره علیرضا اوختای و شعر انقلابی وی پرداخت و با آرزوی ...
نشان درجه یک ادبیات به اوجی و فقیری چهره های شاخص فرهنگ فارس اهدا شد
سروستانی همچنین درباره کتاب یکصد و ده نامه از دو سیمین، بیان کرد: این کتاب تاریخ ادبیات معاصر را با تمام فراز و نشیب هایش بازتاب می دهد و برخی نامه های اوجی در این کتاب، ادبیات معاصر ایران را با ادبیات غرب قابل مقایسه می کند و نکته قابل در این نامه ها شعر هایی است که به آن ها ضمیمه شده است. اوجی که با همین کتاب یکصد و ده نامه از دو سیمین، هم اکنون برگ تازه ای به تاریخ ادبیات معاصر ایران افزوده است ...