چهارشنبه ۲۷ خردادساعت ۱۷:۳۷Jun 2026 17
جستجوی پیشرفته
خبرگزاری فارس ۱۳۹۴/۰۸/۲۳ - ۱۰:۱۰

مواجهه با کلاف سردرگم ترجمه/ هافبک ایتالیایی و کارگردان آمریکایی در ...

خبرگزاری فارس - گروه کتاب و ادبیات: عرضه ترجمه های متعدد از یک کتاب از سو ناشران مختلف برای برخی کتاب هایی که از فروش خوبی برخودار هستند یکی از مسائل حوزه نشر است که در بازار کتاب به چشم می آید. حال در این میان خوانندگان در کلاف سر در گم ترجمه های متفاوت از یک کتاب قرار می گیرند و نمی توانند تصمیم درستی برای انتخاب یک کتاب بگیرند. ترجمه هایی که بعضی سردستی بوده و فاقد استانداردهای ترجمه است و ناشران برای کسب سود بیشتر دست به ترجمه یک کتاب که ناشران دیگر نیز آن را ترجمه کرده اند، می زنند ... ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)

برچسب خبرهای مرتبط