سایر منابع:
سایر خبرها
آثار مهشید میرمعزی در نمایشگاه کتاب
میان داستان جنایی هیجان انگیز و رمان جنایی را با حفظ سطح ادبی بالا برقرار کند. کتاب کامو: آرمان سادگی زندگی نامه آلبر کامو، نوشته آیریس رادیش، به قیمت 25000 تومان و کتاب روایت هایی از گوته نوشته یورگ دریوز، به قیمت 12000 تومان از دیگر آثار جدید مهشید میرمعزی است که توسط نشر ثالث در نمایشگاه کتاب عرضه خواهد شد. این مترجم همچنین از ترجمه اثر ضدجنگی خبر داد که به زودی به چاپ ...
آموزگار: چرتی با عشق به ایرانشناسی از ما ایرانی تر است/ متونی کهن از فعالیت های ادبی انجمن های مزدایی در ...
صادقی در ادامه این مراسم گقت: بهتر بود کتاب ادبیات پهلوی پیش از انتشار، از سوی یک متخصص زبان های باستانی مورد مطالعه و بازبینی قرار می گرفت و برخی لغزش ها اصلاح می شد. برخی نام های فرانسوی به دلیل ناآشنایی مترجم به درستی برگردانده نشده است و بدتر از همه نام استاد منصور شکیب که از هم وطنان ما بود و سال ها در پراگ حضور داشت و بنده دو سالی با وی در ارتباط بودم به صورت شاکی ترجمه شده است که باید ...
نسل کشی ارامنه؛ انگیزه های وقوع و دلایل انکار
پرداخته بود. او در سال 1934 تدوین یک میثاق بین المللی را علیه جنایت در قبال گروه های ملی (قومی)، مذهبی و نژادی به اتحادیه ملل پیشنهاد کرد و استناد او در این امر به طور مستقیم کشتار ارمنیان در جنگ جهانی اول بود. او در ارتباط با تدوین پیش نویس طرح قانونی توسط دولت در تبعید لهستان برای پیگرد جنایت های نازی ها در سال 1943 واژهٔ قتل عام را بکار برد و در سال 1944 آن را به نسل کشی ترجمه کرد. لمکین در سال ...
کتاب های پرفروش/ ورق به نفعِ داستان ایرانی برگشت
جایزه ادبی کنگور به آن، چنین رمان باشکوهی بعد از جنگ های 1918-1914، تاکنون خلق نشده همچنان در مسیر جذب مخاطب حرکت می کنند و گویا در سال جدید هم خیال ترمز هم ندارند. چاپ های جدید از رمان های زندگی در پیش رو به قلم رومن گاری که ابتدا با نام مستعار امیل آژار منتشر شد تا رومن گاری بتواند برای دومین بار جایزه گنکور را کسب کند و گزارش یک مرگ نوشته ی گابریل گارسیا مارکز، هر دو با ترجمه ی لیلی ...
زادروز سیمین دانشور بانوی ادبیات معاصر ایران
نقدهای مختلف اجتماعی، ادبی و حتی سیاسی در مورد آن نوشته شده به 17 زبان ترجمه و از جمله آثار بسیار پرفروش حوزه ادبیات داستانی هست. این رمان به عنوان یکی از مهم ترین آثار در ادبیات معاصر فارسی مطرح است و نویسنده زنی را به ادبیات معاصر معرفی کرد که مسیر نویسندگی خود را با کتاب های دیگری از جمله به کی سلام کنم (1359) ، ساربان سرگردان(1372) و جزیره سرگردانی (1380) ادامه داد. مهم ترین شاخصه ...
مجموعه شعرهای زنی که به همراه همسرش در پراید کتاب می فروشد
گفته بود مدت 17 سال هم به عنوان مترجم فیلم و انیمیشن در صدا و سیما فعالیت کرده و یک سری از زندگی نامه های مشاهیر را هم ترجمه کرده است. سروناز هرانر حالا و در آستانه برپایی نمایشگاه کتاب، مجموعه ای از اشعارش را به زبان انگلیسی و فارسی در دو کتاب مجزا روانه بازار کرده است؛ ناشر این کتاب ها هم نشر کتابرانه است. اشعار فارسی او به نام از آدمیت تا هیچ با مقدمه احمد کریمی حکاک، استاد و رئیس مرکز ...
"راه طی شده بازرگان" در درک سطحی مفاهیم دینی این بار توسط سروش محلاتی
فقیهی نگفته است؛ و این بازتولید به کجا منتهی می شود؟ دوم- انحصار رسالت پیامبراسلام در تبشیر و انذار (ابلاغ) مولف درموارد متعدد می گوید رسالت و وظیفه ی پیامبر اسلام، فقط ابلاغ بود و رسالت اجرا نداشت از جمله در صفحه 100 با استشهاد به آیه 20 آل عمران می گوید: این آیه مسئولیت دوم (دست زدن به اقدامات دیگری برای وادار کردن مردم به قبول حقیقت و اسلام) را به طور کلی نفی می کند و ان ...
مدل شاه عباس برای حکومت نوین صفوی
به فزونی گذاشت، امکان پرداخت حقوق افراد داخلی هم نبود. حتی با منع از خارج کردن طلا و پول از کشور این امکان فراهم نبود. بسیاری به جای خدمات خود کالاهای بی ارزش یا زمین یا جز اینها دریافت می کردند. اما این وضع نمی توانست تا ابد ادامه یابد. این بحران پولی در پایان عصر صفوی این دولت را رو به سقوط برد. این گزارشی است که در کتاب ایران در بحران رودی متی (ترجمه حسن افشار، تهران، نشر مرکز، 1393) به تفصیل و ...
چاپ هفدهم کتاب دختران آفتاب منتشر شد
معدود داستان هایی است که بیش از یک نویسنده دارد و سبب آن هم چند جنبه ای بودن محتوای آن است . دختران آفتاب داستانی است که قابلیت ها و ظرفیت هایش برای مطالعه، اجرای رادیویی و حتی فیلم و سریال بسیار بالاست و به زودی از این رمان بیشتر خواهیم شنید . چاپ هفدهم کتاب دختران آفتاب در 480 صفحه با قیمت 25 هزار تومان از سوی انتشارات سروش منتشر و در اختیار علاقه مندان به ادبیات داستانی قرار گرفت . پایان پیام/ 37 ...
یه چیزی بگو با ترجمه حمیدرضا صدر می آید
... این کتاب پس از رمان یونایتد نفرین شده دومین ترجمه صدر در زمینه ادبیات بشمار می رود. رمان یه چیزی بگو برای انتشار به نشر چشمه سپرده شده و قرار است این انتشارات آن را به زیور طبع آراسته کند. حمیدرضا صدر متولد 1334 نویسنده و منتقد سینما و مفسر فوتبال است که معمولا به عنوان کارشناس فوتبال شناخته می شود. او دانش آموخته و دکترای خود را از دانشگاه لیدز بریتانیان دریافت کرده ...
نگاهی به کتاب "گفته بودم که تو را دارم دوست"
... "گفته بودم که تو را دارم دوست" عنوان کتابی با گزینش و ترجمه رضا کریم مجاور است که در آن عشق و شعر به هم گره خورده اند. مجموعه ای که شامل برگردان 107 شعر کُردی (سورانی) به فارسی است که توسط نشر "مروارید" روانه ی قفسه های کتاب شده است. در مقدمه کتاب که برشی از رمان "شهر موسیقی دان های سفید" اثر بختیار علی است آمده: "عشق این است که انسان دست از هر هدفی بردارد، بدون آنکه دست از زندگی بردارد ...
بررسی 10 صفت ممدوح و مذموم از نگاه نهج البلاغه
...، خودسازی و حتی در زمینه های اخلاقیِ دیگر باید فضایل و ارزش های اخلاق را در خود پرورش دهد و از رذایل و صفات ناپسند اخلاقی بپرهیزد تا بتواند نفس خود را به نحو احسن تربیت و تزکیه کند تا به هدف و مقصد اصلی که لقاء الله است، برسد. فهرست منابع 1٫ القرآن الکریم. 2٫ علی بن ابی طالب (ع) نهج البلاغه، مترجم، کاظم عابدینی مطلق، چاپ دوم، نشرآفرینه، قم1380٫ 3٫ ...
آرزو داشتم رمان نویس شوم
می رسند، اما از کتاب های خاطرات خبر ندارم که مجوز گرفته اند یا نه. * از کتاب ها و ترجمه های دیگرتان در نمایشگاه امسال چاپ جدیدی منتشر خواهد شد؟ اطلاعی ندارم. دو رمان و چندتا کتاب ترجمه دارم. می دانم که کتاب جهان هولوگرافیک تا الان به چاپ چهلم رسیده و فکر می کنم که چاپ جدیدتر آن این روزها بیرون بیاید. * شما فیلم می سازید و حرفه اصلی تان کارگردانی است و در کنار آن ...
همین و همین دیگر
هشتادونُه با انتشار مجموعه شعر سیاهه ی من تجربه های شاعری خود را نیز منتشر کرد. خانه ی این تابستان و آداب خداحافظی مجموعه شعر بعدی او است که در سال نودودو در نشر زاوش چاپ شد. اخیرا نیز سناپور جز رمان سپیدتر از استخوان دفتر شعر تازه ای با عنوان مهلکه را منتشر کرده است. غالب شعرهای این دفتر شعرهایی کوتاه و تک صفحه ای است و شعرهای بلندتر نیز از دو سه صفحه فراتر نمی رود. مهلکه ، چهارمین مجموعه شعر سناپور ...
کتاب اقتباس در سینما منتشر شد
کتاب اقتباس در سینما نوشته فردریک سابورو با ترجمه عظیم جابری توسط انتشارات افراز منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش روابط عمومی انتشارات افراز، فردریک سابورو در این کتاب ضمن تبیین و ترسیم نقاط مشترک بین ادبیات و سینما، در بخش اول موضوعاتی چون: روایت و راوی؛ مسأله پرسوناژها؛ منطق تولید و عالم مؤلفان و... را مطرح می کند و سپس در بخش دوم، با پرداختن به اسناد؛ شهادت ها به تحلیل سکانس ها و ...
سخنان دکتر طباطبایی ، حدادعادل، جوادی آملی، صالحی امیری و... در مراسم رونمایی از اثر جدید سید حسن خمینی
بسیاری از افراد جوان و خوش سیما هستند در همان لحظه دلیل دیگری چون روحانیت و برخاستن از سلاله ای پاک در ذهنم شکل گرفت اما دوباره پاسخی مطرح شد که افراد بسیاری اینگونه اند. وی تصریح کرد: در ادامه برای خود دلایل دیگری همچون همراه داشتن نام امام خمینی را ذکر کردم اما باز هم به این رسیدم که این موضوع با اینکه کمی قانع کننده است با این حال چندان کفایت نمی کند و در این افکار غوطه ور بودم که خواب ...
اگر به یکصدم آنچه می گوییم عمل می کردیم، جامعه بهتری داشتیم
گفتار و برخی دیگر تقریر گفته اند. به دلیل شیطنت برخی رسانه ها من تأکید دارم که این کتاب هیچ کدام از این دو مورد نیست. تنظیم کننده کتاب تحریر توحید اظهار کرد: 19 آذر سال 91 تدریس این کتاب شروع شد و کمی بیش از یک سال تحصیلی ادامه داشت. در همان زمان تدریس نگارش هم آغاز شد. 4 فراز برای این کار در نظر گرفتیم. یکی اینکه متن را تبدیل به یک متن پویا کنیم. مرتبه دوم ترجمه متن مورد نظر بود که کار ...
فرهنگ در رسانه
را بیشتر با فیلم هایش می شناسیم، اما او غیر از فیلم سازی، هم ترجمه می کند و هم داستان می نویسد. قبلا در خرابات مغان و به خاطر یک فیلم بلند لعنتی او منتشر شده است. او اخیرا سومین رمانش با نام آن رسید لعنتی برای چاپ داده است، کتابی که خودش می گوید موضوعش حرص و آز است. در واقع داستانی درباره گذر از برزخ است. این کتاب از سوی نشر به نگار در نمایشگاه کتاب منتشر خواهد شد. درباره این اثر با مهرجویی صحبت ...
نویسنده فلسطینی بوکر عربی را به خانه برد
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از ناسیونال، ربعی المدهون دیشب به عنوان برنده جایزه بین المللی داستان عربی که به عنوان بوکر عربی خوانده می شود، معرفی شد. این نویسنده با سومین رمانش با عنوان سرنوشت ها: کنسرت هولوکاست و نکبت این جایزه را از آن خود کرد. این رمان درباره آوارگان فلسطینی و زندگی آنها در تبعید و ...
نثر صلح جو طعم خاصی دارد
خواننده قرار می دهد. در ادامه سمیعی نقدهایی را به کتاب وارد کرد و با ذکر نمونه هایی، بحث خود را ادامه داد. عبدالله کوثری، مترجم پیشکسوت، با بیان اینکه نوشتن کتاب هایی چون کتاب مورد بحث، نه کار مترجمان، که کار پژوهشگران عرصه ترجمه است، یادآور شد: صلح جو از سال ها پیش، خاصه در مجله مترجم، کار تحلیلی بر روی ترجمه ها را آغاز کرد. او در این کتاب حاصل دقت و تأملات خود را گردآورده و ...
ماجراهای میزل استابز روی پیشخوان کتاب فروشی ها
ساسان گلفر –روزنامه نگار و مترجم- در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی آنا، از انتشار دو جلد از مجموعه ماجراهای میزل استابز خبر داد و گفت: رمان های پنچ گانه میزل استابز، در ژانر فانتزی و در فضای جادو و جادوگری است و اگرچه برای رنج سنی نوجوان نوشته شده اند، جذابیت روایت ها باعث می شود قشر بزرگسال و حتی کودکان نیز به ماجراهای آن علاقه مند شوند. وی ادامه داد: شخصیت اصلی در این مجموعه، کودک 10 ...
علمی و فرهنگی با 300 کتاب در نمایشگاه - تدارک ویژه برای بخش کودک
.... مجموعه سیری در هنر تالیف پوپ هم بازچاپ شده و در نمایشگاه به مخاطبانمان عرضه خواهد شد. تاریخ هنر جانسون نیز با چاپ و صحافی تازه از سوی انتشارات در نمایشگاه در معرض مخاطبان خواهد بود. وی ادامه داد: در زمینه ادبیات داستانی، مجموعه رمان های ترجمه شده ما در قطع جیبی و رقعی که امروز بیش از 100 نسخه از آنها منتشر شده است در نمایشگاه حاضر خواهد بود. همچنین مجموعه ای خوب درباره مطالعات ...
رمان بهترین کانال برای گفتن حقایق و هنر است/ مصاحبه ای کم نظیر با جان آپدایک
منتظر مجوز چاپ آنها است. یکی از خواندنی ترین مصاحبه ها با خالق خرگوش ها مصاحبه ای است با عنوان سنتائور امریکایی که در سال 1979 در مجله ادبی Književna Smotra (به معنی جشنواره ادبی) شهر زاگرب منتشر شد و ترجمه انگلیسی آن در 27 اکتبر 2009 بلافاصله بعد از مرگ آپدایک در مجله نیویورکر چاپ شد. این مصاحبه کم نظیر در بیست ویکم اکتبر 1978 شکل گرفت؛ زمانی که جان آپدایک به دعوت موسسه نویسندگان کرواسی و مرکز ...
چرا رمان ایرانی جهانی نشده است؟
پیداست که این یک ظرفیت عالی و بکر برای نگارش است و تاثیر آن در غالب داستان نیز به طور حتم صدچندان خواهد شد و این خود کار را برای آیندگان دنیای نگارش بین المللی در ایران ساده تر خواهد کرد. فقط کافیست تعداد نمونه کارهایی از این دست را افزایش داد و با مورد توجه قرار دادن دو تیتر بعدی که در ادامه خواهید خواند، آن را تقویت و حمایت کرد. ترجمه خوب این جمله که ترجمه خوب طلاست؛ را ...
فساد های اقتصادی خاندان و درباریان رژیم پهلوی
؛ شرکت ایراسر؛ شرکت سازندگان؛ شرکت ایرا اس. پی. کاپاگ؛ شرکت ساختمانی خطوط لوله ی ایران؛ شرکت عمرانی شهر صنعتی ساوه؛ شرکت ساختمانی فیاتک؛ شرکت آناهیتا؛ شرکت ایران موبیل هومز؛ شرکت بازرگانی واردات؛ شرکت نان شهر؛ شرکت کشتیرانی دماوند و کانون ورزشی مهر بودند. [11] به رغم ثروت هنگفت، شمس برای کسب درآمد بیشتر دست به هر عمل زشتی می زد. فریدون هویدا در کتاب خاطرات خود در این باره نوشته است: عمل زشتی که شمس ...
جدایی جلال از سیمین
می کرد که : این سیاه سوخته چه هوشی دارد ! در امتحانات نهایی دوره دبیرستان رتبه نخست کشور را به دست آورد و به دانشکده ادبیات دانشگاه تهران راه یافت.از سال 1320 نوشتن برای رادیو و روزنامه ها را آغاز کرد. سال 1327 نخستین مجموعه داستان کوتاهش را با نام آتش خاموش منتشر کرد تا نخستین بانوی داستان نویس ایرانی باشد که آثارش چاپ می شود. ... و جلال در 27 سالگی وقتی از سفر نوروزی اصفهان ...
نَمی از یَم معرفت
هیأت تحریریه ملاقات کنند و پاسخی برای پرسش ها و شبهاتی که در ذهن داشتند، از آن ها دریافت کنند. از جمله این افراد آقای پروفسور نوری عثمان اف مترجم قرآن به زبان روسی بود که ادعا داشت ترجمه او دقیق و عاری از اشکالاتی است که به برخی از ترجمه های فارسی وارد شده است. می گفت: من نقدهایی که شماری از نقادان نظیر آقای بهاءالدین خرمشاهی به قرآن زده اند را مطالعه کرده ام، الحمدلله ترجمه من فاقد آن مطالب ...
آرزویم این بود که یک رمان نویس شوم
به چاپ چهلم رسیده و فکر می کنم که چاپ جدیدتر آن این روزها بیرون بیاید. شما فیلم می سازید و حرفه اصلی تان کارگردانی است و در کنار آن کار ترجمه و کارگردانی تئاتر هم می کنید. چرا سراغ نوشتن رمان رفتید؟ داستان نویسی چه ویژگی داشت که با فیلمسازی نمی شد بیانش کرد؟ هرکسی می تواند در عین حال چند کار را همزمان انجام دهد و مجبور نیست که تنها در یک حوزه کار کند. در واقع من بیشتر نویسنده ...
انتشارات پیدایش با 850 عنوان به نمایشگاه کتاب می رود/ تخفیفات ویژه برای مدارس و اعضای باشگاه خوانندگان
و نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور خواهیم داشت. مدیرمسئول انتشارات پیدایش، ادامه داد: از این تعداد 720 عنوان کتاب در بخش خردسال، کودک و نوجوان و 130 عنوان کتاب نیز در بخش بزرگسال عرضه می شود. همچنین از این تعداد 25 عنوان کتاب برای نخستین بار در سال 1395 به چاپ رسیده اند و 70 عنوان هم مربوط به کتاب های چاپ نخست در سال 94 است. طائب درباره آثار جدید انتشارات پیدایش گفت ...
مهرداد اسکویی: نمایشگاه کتاب، آیین عشق ورزی است/ مسئولان رفت وآمد را برای طبقه متوسط آسان کنند
روزها فراغت زیادی دارید. دوست دارم بدانم این روزها چه کتابی در دست خواندن دارید . چهار رمان را به طور همزمان می خوانم. بالاخره یه روزی قشنگ حرف می زنم نوشته دیوید سداریس با ترجمه پیمان خاکسار از نشر چشمه، جزیره ساتن نوشته تام مک کارتی با ترجمه فرناز گنجه ای و محمدباقر اسمعیل پور، از انتشارات کتابسرای تندیس، شیاد نوشته جان گریشام با ترجمه مریم حاجی علیرضا از نشر افق، فرهنگ فشروده لغات چینی ...