سایر منابع:
سایر خبرها
محمد صنعتی: روشنفکری چپ ایرانی و تفکر عارفانه همراه با آن، همیشه اسطوره ساخته و راه نقد را بسته است / ...
.... اما سعدی برخلاف موج مسلطی که در آن زمان وجود داشت و با وجود این که خودش هم عارف است، این تفکر را ندارد. در دهه 40 همه شیفته حافظ بودند و او شاعر مسلم محسوب می شد و درباره بقیه کمتر حرف زده می شد؛ در این شرایط سعدی در اذهان بد بود و به غیر چند استاد قدیمی دانشکده ادبیات کسی چیزی در مورد سعدی و یا در ستایش او نمی نوشت. دهه 40 از نظر تحولی که در هنر و ادبیات این مملکت اتفاق افتاد ...
چاپ هیچ چیز دوبار اتفاق نمی افتد دوباره اتفاق افتاد/ انتشار مجدد اشعار شیمبورسکا ظرف 2 ماه
نگاه اول و در ستایش رویا عناوین شماری از اشعار منتشر شده در این کتاب است. مترجم در مقدمه این کتاب نیز زندگینامه کاملی از شیمبورسکا به مخاطبان ارائه داده است. لازم به توضیح است که کریستوف کیشلوفسکی، کارگردان شهیر لهستانی با الهام از شعر عشق در نگاه اول شیمبورسکا در سال 1994 فیلم قرمز خود را ساخت. شیمبورسکا متولد 1923 و درگذشته در سال 2012، شاعر، منتقد و روزنامه نگار معاصر لهستانی است ...
غزل منتشرنشدۀمرحوم مشفق برای امام حسین
و ریاضت های استخوان سوز شاعران عاشق و بلند آوازه ای چون فردوسی، مولانا، سعدی، حافظ، خیام و ... از گزند آفات روزگار در امان مانده و به دست ما رسیده است. استاد مشفق کاشانی در وادی ادبیات با دانش و بینش ادبی گسترده و تجارب ارزنده ای که داشت، همچون شب چراغی پر فروغ بود که به نو آمدگانی که تشنه زلال روشنی و رستگاری بودند، راه را می نمایاند و آنان را از فرو افتادن در دامچاله های فرم محوری و ...
شغل دوم هنرپیشه های ایرانی چیست؟
از آنان پررنگ تر است، اما در این میان می توان به تعدادی اشاره کرد که مجموعه شعر، داستان کوتاه و ترجمه نمایشنامه و رمان منتشر کرده اند. البته خانم ها در این زمینه پیشتاز و به نسبت آقایان دست به قلم تر بوده اند. این آثار، در مواردی معدود، حرفه ای و حائز اهمیت اند اما در بیشتر موارد شبیه دل نوشته و وب نوشته هستند تا شعر و داستان؛ نه که خواندنی یا قابل تأمل نباشند بلکه در تعریف داستان یا شعر نمی گنجند ...
معرفی چند روبات کاربردی ایرانی در تلگرام
زیر را در اختیارتان قرار می دهد : نمایش یک بیت شعر تصادفی ، نمایش جواب تصادفی، نمایش پند و اندرز به زبان انگلیسی، پیش بینی نمرات درسی، برعکس کردن متن ، نمایش تاریخ و ساعت فعلی به وقت ایران، پیشنهاد غذا ، ترجمه متن انگلیسی به فارسی یا فارسی به فارسی .اگر در تلگرام بیت شعری با هشتگ(#) نام شاعر مشاهده کرده اید، کپی شده از همین روبات است. دستورات این روبات با علامت / شروع می شوند. فال حافظ ...
جلد ششم قصه های خوب برای بچه های خوب چاپ دومی شد
؛ تصحیح مثنوی مولوی ؛ گربه تنبل ؛ خودآموز مقدماتی شطرنج ؛ خودآموز عکاسی برای همه ؛ قصه های پیامبران ؛ یاد عاشورا ؛ تذکره شعرای معاصر ایران ؛ لبخند ؛ چهل کلمه قصار حضرت امیر (ع) ؛ دستور طباخی و تدبیر منزل ؛ خاله گوهر از جمله آثار وی هستند. چاپ دوم جلد ششم قصه های خوب برای بچه های خوب با عنوان (شیخ عطار) در قطع وزیری و با قیمت 13هزارتومان در گروه آثار مستقل کودکان انتشارات امیرکبیرمنتشر شده است. پایان پیام/ پایان پیام/ 298 ...
جدال شاعران و فیلسوفان
در طول تاریخ، شاعران و فیلسوفان با هم درگیری های بسیاری داشتند، از افلاطون گرفته که شاعران را از آرمانشهرش بیرون کرد تا مولانا که با انواع دشنام ها فیلسوفان را نواخته است و ساده ترین فحش او این شعر است که پای استدلالیان چوبین بود/ پای چوبین سخت بی تمکین بود و البته به مولانا نقد کرده اند که همین شعر هم قیاس نوع دوم و استدلال است. فلسفه از دو جهت با ادبیات در ارتباط بوده است. فیلسوفان به عنوان سرچشمه، ادبیات را منبع الهام قرار می دادند تا ایده های فلسفی شان را پرورش دهند و ارائه کنند و ...
داستان پر آب چشم ترجمه آثار فلسفی در ایران/ یادداشتی از مجید مددی
بلکه کسانی که دست به ترجمه می زنند، افرادی آکادمیسین هستند که زبان خارجی هم می دانند و اتفاقا ترجمه هم می کنند. به خاطر دارم سال های دوری که در دانشگاه هنر تدریس می کردم، از من خواستند کلاسی درباره ترجمه برای برخی استادان و دانشجویان آن دانشگاه برگزار کنم. برای حضورم در آن کلاس مطلب کوتاهی نوشتم و در آن به سه شرط لازم برای مترجم شدن اشاره کردم که در این نوشتار به آن نیز اشاره می کنم. ...
گفت و گو با حسین مسرت در باره پژوهش های تازه اش در حوزه شناخت زندگی و اشعار فرخی یزدی- همنشین مرغ طوفان
...:حسین مسرت متولد 1339، یزد، کتابشناس، فهرست نگار و یزدشناسی است که در حوزه های تخصصی خود مورد اعتماد و مشاوره بزرگانی چون استاد فقید ایرج افشار و دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن بوده است. او به تازگی ویرایش جدیدی از دیوان فرخی یزدی (تهران: نشر مولی، 1392) را منتشر کرده و نگارش کتاب دیگری را در باب زندگی و آثار فرخی (با نام مرغ طوفان؛ تهران: انتشارات همشهری) به پایان برده است. به این بهانه با او ...
شب شعر اربعینِ دریا به یاد غواصان شهید برگزار می شود
داستان خواهد بود. محمدکاظم مزینانی که سال گذشته موفق به دریافت جایزه جلال آل احمد به خاطر رمان آه با شین شد، متولد شهر دامغان و دانش آموخته رشته زبان و ادبیات فارسی است. او سابقه سال ها فعالیت در زمینه شعر به ویژه شعر کودک و نوجوان را در کارنامه خود دارد. اولین رمان بزرگسال وی با نام شاه بی شین که در سال 89 به چاپ رسید، خبر از ورود جدی یک نویسنده و شاعر کودک و نوجوان به عرصه ...
پاسخ آیت الله مکارم شیرازی به یک شبهه
دست کاری زیاد منتشر کردند و اعتقاد داشتند بهترین راه مقابله با دشمن اصلی مسیحیت یعنی اسلام همین گونه ترجمه های تحریف شده است. این ترجمه ها قرآن را بسیار به دیده تحقیر نگریسته و شخصیت پیامبر اسلام (صلی الله علیه و آله) را به بهانه های مختلف تخریب می کرده اند حتی بعضی از آنها مانند یوحنا الحوشبی کتابی به نام مناقضات القرآن به زبان عربی نگاشته است. از قرن 18 به بعد غالب کارها به ...
مولانا و اشعاری که سرشار از موسیقی و استعاره است
شدیدتر است، چون ایشان همزمان که موسیقی گوش می داد، شعر می گفت و من تصور می کنم که مولانا وقتی موسیقی گوش می داد چیزی به او الهام می شد که آن الهامات را به شعر فارسی ترجمه می کرد، در واقع خودش مترجم الهامات درونی اش به شعر و زبان فارسی است و چیزی که ناگفتنی بود را با این جوشش درونی به زبان شعر ترجمه می کرد، اما امروز مترجم ها الهامات عرفانی عالی و توانایی شعری بالایی ندارند و از این جهت ترجمه اشعار ...
مصطفی ملکیان:از نظر عارفان خداوند اصل ما است/عشق نزد مولوی معنای واضحی ندارد
جماران -آن چه در پی می آید، متن جلسه اول از درس گفتارهای استاد مصطفی ملکیان با عنوان پرسش های انسان امروز از مولانا است که به همت موسسه سروش مولانا و در حسینیه ی ارشاد برگزار شده است. در این حلسه ملکیان تذکار می دهد که هیچ جامعه ای نمی تواند به سنت فرهنگی خود پشت و از آن صرف نظر کند. البته این رجوع به سنت فرهنگی باید با سئوالات و مشکلات انسان امروز باشد. وی با تفکیک میان فرهنگ و تمدن معتقد است که ...
کتابی که در فضای مجازی علیه قرآن منتشر شد/ 20 ایراد نویسنده کتاب و پاسخ های یک مرجع تقلید
هر کس منحصر به فرد است اما از نظر شأن و عظمت و خلاقیت با هم قابل مقایسه نیست. بعد اضافه می کند: نوشته هایی به زیبایی قرآن در جهان حاضر وجود دارد از جمله شعر حافظ! در قله ادبیات جهان است، سپس (با توهین های زشتی) می گوید: نوشته هایی مثل مثنوی مولانا از قرآن برتر است. اشعار حافظ و مثنوی را با قرآن مقایسه کردن، چه ربطی به آیات قرآن دارد، قرآن با صراحت می گوید: مثل یک ...
آیا شعر برقعی سوررئال است؟
.... پاره هایی از این شعر معروف برقعی گویی ترجمۀ منظوم جملات بالا هستند: پشت میز بنشینید، با یک قلم و کاغذ، خود را در یک چارچوب خاص ذهن قرار دهید و نوشتن را آغاز کنید : با اشکهاش دفتر خود را نمور کرد در خود تمام مرثیه ها را مرور کرد ذهنش ز روضه های مجسم عبور کرد شاعر بساط سینه زدن را که جور کرد احساس کرد از همه عالم جدا شده است در بیتهاش ...
تجلیلی از پیر قافله شاعران انقلاب
- بخصوص شعر انقلاب- بر کسی پوشیده نیست. چنان که رهبر معظم انقلاب نیز در دیدار با اعضای نکوداشت استاد حمید سبزواری با اشاره و تاکید بر این نکته می فرمایند: در مورد آقای حمید دو بخش در مورد شخصیت ایشان هست که هر کدام باید جداگانه مورد توجه قرار بگیرد: یکی رتبه شعری ایشان است. ایشان شاعر بسیار خوبی هستند، یعنی هم قریحه شعری خوبی دارند و هم مضمون ساز هستند. هم تسلط بر لفظ و گستره میدان ...
لزوم بازنگری در ترجمه متون کلاسیک فارسی
یدالله جلالی پندری استاد زبان و ادبیات فارسی با تاکید بر لزوم بازنگری و تجدید نظر در ترجمه های موجود از متون ادبی کلاسیک فارسی اظهار کرد: ترجمه متون کلاسیک فارسی مانند غزلیات حافظ یا اشعار مولانا نیاز فرهنگی امروز جامعه ما به شمار می رود اما این اتفاق نیاز به الزاماتی دارد که مهمترینش وجود مترجم خبره است که به هر دوزبان مبدا و مقصد آگاهی داشته باشد. وی ادامه داد: مشکل اصلی ما در حوزه ...
همدان می توانست مهد بوعلی پروری باشد/ پزشکان ایرانی با بوعلی و آثارش آشنا نیستند
ساماندهی شده و مورد آموزش توسط اساتید مجرب و آگاه قرار گیرند. مسئله بعدی نبود استاد کافی و مجرب در زمینه طب سنتی است که از یک طرف به پزشکی و از طرف دیگر به زبان عربی مسلط باشد تا منابع را به خوبی ترجمه کرده و تطبیق دهد. البته ما در زمینه طب قدیم در مرحله پیش دبستانی هستیم ولی امروز مردم به علت شناخت مضرات درمان و داروهای شیمیایی طب جدید، هزینه زیاد و وقتگیری درمان و تعدد ...
هری پاترها به جای اد بیات ایرانی
شعر نوجوان پس از تجربه شیرین د هه 60، د ر حال حذف شد ن است و نوجوان امروز مجبور است گم گشته خود را د ر اد بیات ترجمه ای بیابد که به برکت حضور ناشران د غد غه مند نان رو به فزونی است. هری پاترهایی که هر روز جای اد بیات ایرانی را می گیرند . به گزارش تسنیم، بنا بر گواه تاریخ، انقلاب اسلامی د ر تمام وجوه اعم از اقتصاد ی و اجتماعی تا فرهنگی و سیاسی انقلاب کرد . این تحول بخش های جزئی تر را نیز د ر ...
ارتباط فرهنگی و پرواز از فراز گلستان دغدغه گردانندگان فصل نامه اِستارباد
قائمی دیده می شود. از دیگر بخش های خواندنی این نشریه می توان به بخش های گزارش و خبر، شعر معاصر، شعر طنز، شعر رفتگان، شعر (ترجمه) و داستان کوتاه اشاره کرد. همچنین در بخش پرونده 1 به زندگی نامه و آثار پرویز کریمی پیشگام شعر معاصر گرگان پرداخته و در ادامه نوشتار دو تن از دوستداران شاعر را درج کرده است. در بخش پرونده 2 نیز به معرفی و نقد کتاب 'آموزش و پرورش نوین گرگان ...
در ستایش زندگی
شامل گزیده اشعار ویسواوا شیمبورسکا، منتخبی از تمامی مجموعه شعرهای منتشر شده این شاعر در زبان انگلیسی. این کتاب گزیده ای از کتاب ها و دوره های مختلف شعری شیمبورسکاست، به دلیل آن که اشعار این کتاب از مجموعه های مختلف این شاعر انتخاب شده، مخاطبانی که با شعر شیمبورسکا آشنا نیستند، می توانند با مطالعه آن، تصویری کلی از زندگی ادبی این شاعر به دست آورند. مترجم کتاب در ابتدای آن، در خواندنی، به شکلی کامل به ...
ایستادن بر خاک خود؛ پرواز بر آسمان همه
ادبیات داستانی ایران در حال حاضر دچار سکون شده و نویسندگان صاحب نام و با تجربه در این سال ها آثار چندانی ارائه ندادند و اگر هم چیزی هست به همان سبک و سیاق سابق است و اتفاق جدیدی را در آثار آنان شاهد نیستیم.او با اشاره به اینکه نیاز به گذشت یک دهه برای بررسی کامل ادبیات یک دوره داریم؛ گفت: اشتباهات مرسومی در ادبیات داستانی وجود دارد و آن هم این است که منتقدان می خواهند هر موضوعی را در مدت زمان اندکی ...
مصاحبه ای منتشر نشده از شاملو به مناسبت پانزدهمین سالروز نبودنش/ شاملو: کلمه برای من مقدس است
های سال پس از مرگش. او هم عبوس و جدی بود. شادی، با او کاری نداشت. اگر سرش تو کتابش نبود دو زانو می نشست و در سکوت روبه رویش را نگاه می کرد. گمان کنم اگر اون هم ناقوس نیما را دیده بود شاعر می شد. یقین دارم دلیل خاموشی و بی عملی اش همین بود. ناآشنایی با نیما. درست برای همین ناآشنایی با شعر هم بود که بی نصیب و ناشاد به انتظار مرگش نشسته بود. این سرنوشت همه شاعرانی است که بختشان مدد نمی کند. در اولین ...
مردی از تبار پیران صاحب سرّ
تصنیف های چراغ زندگی (بی تو ای آرام جان/ شعله دارم بر زبان/ روز و شب سوزم ز داغ زندگی...) و خورشید شبستان (شب، سیمای عاشقان/ روشن چون ستارگان/ مَه رقصان در دل صحرا...) از آلبوم افسانه اشاره کرد که با صدای دلنشین علیرضا افتخاری ماندگار شده است. از دیگر خوانندگانی که تصنیف های مشفق کاشانی را خوانده اند، می توان از حسین خواجه امیری، عبدالحسین مختاباد، مسعود خادم و محمد حشمتی نام برد. اما ...
خیام و مولانا با یک سوءتفاهم به جهانیان شناسانده شده اند
پرنده هاست تا به ما بگوید سیمرغ کیست!؟ شاید فرانسوی ها کمی کمتر از ایرانی ها از سیمرغ بدانند، ولی توضیحاتی که عطار می دهد همانقدر برای آنها نوآورو قابل فهم است که برای ایرانی ها. یکی از دشواری های ترجمه متن و شعر عاشقانه فارسی به زبان های دیگر این است که در فارسی مؤنث و مذکر نداریم و معشوق، دوست، یار و ... را هم می توانیم به زن بگوییم و هم به مرد که این خودش باعث جنگ و جدال هایی بین افراد ...
باباچاهی: نباید ضمائم شعری بر خود شعر حاکم شوند/پارسی کیا: شاعران به جای کافه ها به گالری ها بیایند
کاملتر است. الان دیگری زمانی است که شعر را از قید کتابت آزاد کرد. از میان چهره های شاخص حاضر در این برنامه می توان به لوریس چکناوریان، آهنگساز و رهبر ارکستر شهیر ایرانی، حمیدرضا شعیری، عضو هیات علمی دانشگاه تربیت مدرس و نویسنده کتاب هایی چون نشانه معناشناسی دیداری و مبانی معناشناسی نوین ، هرمز علی پور شاهر مجموعه هایی چون نرگس فردا و دفتر شطرنجی ، علیرضا بهنام مترجم کتاب هایی چون در عشق باران می بارد و عاشقانه های شاعر گمنام هر دو از ریچارد براتیگان، آرش تنهایی، گرافیست و طراح جلد و نویسنده کتاب سی سال تنهایی و رضا آشفته، روزنامه نگار و نویسنده کتاب سرگذشت نمایش در ایران اشاره کرد. ...