سایر منابع:
سایر خبرها
ترجمه گلچینی از داستان های کوتاه ایرانی در ترکیه چاپ شد
مردم نیوز : بهروز دیجوریان نویسنده و مترجم، درباره اثر جدید خود گفت: به تازگی کتاب جدیدم با عنوان مجموعه داستان ایرانی توسط انتشارات دوغو (Doğu Kitabevi) در شهر استانبول چاپ شده که عرضه اش از جمعه 10 آبان در بازار نشر، پایگاه اینترنتی این ناشر و دیگر کتابفروشی های اینترنتی آغاز شده است. این کتاب ترجمه آثار 10 نویسنده ایرانی ازجمله صادق هدایت، علی اشرف درویشیان، رسول پرویزی، جلال آل احمد، هوشنگ ...
جلد دوم ترجمه اولیس در راه است
فرید قدمی از انتشار جلد دوم رمان اولیس نوشته جیمز جویس خبر داد. اولیس که آن را مهم ترین رمان قرن بیستم و گاهی بزرگ ترین رمان تاریخ ادبیات می دانند در ایران با ترجمه فرید قدمی توسط انتشارات مانیاهنر در حال انتشار است. جلد اول این رمان در اردیبهشت سال جاری منتشر شده بود که با استقبال کم نظیر مخاطبان ادبیات روبه رو شد. قدمی گفت: جلد دوم رمان برای دریافت مجوز انتشار در وزارت فرهنگ و ارشاد ...
داستان خانه پدری!
که مسأله نسل کشی ارامنه است و نیز جامعه ای که به بیماری فراموشی دردهای تاریخی اش مبتلاست. موضوعی که باعث شد الیف شافاک در سال 2006 از سوی دادگاه ترکیه به جرم اهانت به ترک بودن متهم شود. ناپاک زاده استانبول هم نسخه دیگری از کتابی است که به نام شرم و حرامزاده استانبول ترجمه و منتشر شده است. صابر حسینی، مترجمی که این رمان را با نام شرم منتشر کرده، راز نام های مختلف این رمان را این گونه توضیح ...
ترجمه نجفی از شازده کوچولو چاپ سیزدهمی شد
به گزارش خبرنگار مهر ، شازده کوچولو یا شهریار کوچولو یا شاهزاده کوچولو، داستانی اثر آنتوان دو سنت اگزوپری است که نخستین بار در سپتامبر سال 1943 در نیویورک منتشر شد. این کتاب به بیش از 300 زبان و گویش ترجمه شده و با فروش بیش از 200 میلیون نسخه، یکی از پرفروش ترین کتاب های تاریخ محسوب می شود. کتاب شازده کوچولو خوانده شده ترین و ترجمه شده ترین کتاب فرانسوی زبان جهان است و به عنوان بهترین ...
ترجمه رمان تیتوس گرون منتشر شد
به گزارش بولتن نیوز، رمان تیتوس گرون نوشته مروین پیک به تازگی با ترجمه سید مهیار فروتن فر توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شده است. تیتوس گرون معروف ترین اثر مروین پیک، نویسنده بریتانیایی و نخستین کتاب از مجموعه گوتیک گورمنگاست است که برای اولین بار در سال 1946 میلادی به چاپ رسید. فضای تیره و تار در عین حال طنزآلود این داستان یادآور آثار تیم برتون کارگردان آمریکایی ...
رمان سنگ صبور نوشته ی صادق چوبک؛ زندگی آلوده این چند نفر
بسیار دقیق و جزئی تصویر شده اند. از ویژگی های جسمی تا ویژگی های روحی همه بصورت جزئی به کلمه در آمده اند. شخصیت های رمان بسیار باورپذیرند. بیشتر بخوانید: داستان کوتاه عدل اثر صادق چوبک بسیاری صادق چوبک را پیرو مکتب ناتورالیسم می دانند. که درباره ی سیاهی ها و زشتی های جامعه به زبان ساده ای می نویسد. در سنگ صبور نیز شخصیت ها از طبقه ی فرودست جامعه انتخاب شده اند و رمان داستان زندگی ...
نفوذ نویسنده دو تابعیتی به فرهنگ ایران با کمک ناپاک زاده استانبول/ از انحرافات اخلاقی تا دنبال کردن سبک ...
رونق عجیب آثار او در ایران، کمک کرده اند، مشکوک می سازد. تقریبا همه آثار شافاک، و بعضا هر کدام چندباره، به فارسی ترجمه و منتشر شده اند الیف شافاک (یا شفق ) نویسنده ی بریتانیایی ترک تبار، علاوه بر ادبیات، خود را فعال حقوق زنان ، سخنران انگیزشی و فعال سیاسی هم می داند. او به دو زبان ترکی و انگلیسی می نویسد. شافاک تاکنون 17 اثر منتشر کرده که 11 تای آن ها، رمان است. حرامزاده ی ...
بازنشر نمایشنامه ای که آبه آن را با اقتباس از رخدادی واقعی نوشت
به گزارش خبرنگار مهر ، انتشارات کتاب فانوس چاپ سوم نمایشنامه قتل غیر عمد نوشته کوبو آبه و ترجمه فردین توسلیان را با شمارگان 500 نسخه، 100 صفحه و بهای 15 هزار تومان منتشر کرد. چاپ نخست این ترجمه در پاییز 96 با شمارگان 500 نسخه و بهای 10 هزار تومان و چاپ دوم آن پاییز 97 با شمارگان 300 نسخه و بهای 12 هزار تومان در دسترس مخاطبان قرار گرفته بود. کوبو آبه (1993-1924) یکی از سرشناس ...
چخوف حومه ها/ گفت وگو با آذر عالی پور به بهانه ترجمه مجموعه داستان های کوتاه جان چیور
کنار بیاید به داستان نویسی رو آورد که از 20 تا 30 سالگی داستان هایی نوشت و آنها را در نشریات منتشر کرد. اغلب آن داستان ها را به مجله نیویورکر می سپرد و در ازای آنها حق التالیفی دریافت می کرد، به همین منوال داستان نویسی اش پرورش یافت. در این سال ها هم چند رمان نوشت. سال 1942 برای خدمت در ارتش نام نویسی کرد و عازم میدان جنگ جهانی دوم شد. گویا اولین مجموعه داستان هایش را به نام شیوه زندگی بعضی از ...
بادبادک باز به چاپ پانزدهم رسید
داستان از زبان امیر روایت می شود، امیر نویسنده ای اهل افغانستان از تبار پشتون ساکنکالیفرنیا است که برای نجات یک بچه راهی ا فغانستان می شود؛ افغانستانی که در تحت حاکمیت طالبان است و یکی از سخت ترین دوران تاریخ چند هزار ساله اش را سپری می کند و به بهانه این سفر، امیر داستان زندگی اش را تعریف می کند. روایت این رمان دوستی امیر با حسن است؛ امیر در سن 12 سالگی به یار همیشگی خود حسن خیانت می ...
مترجم های امروزی نقد را توهین می دانند!
به گزارش گروه رسانه های خبرگزاری تسنیم ، از سال 1368 که خوش خنده را منتشر کرد تا امروز، همچنان در حال ترجمه است. داستان های زیادی را با ترجمه روان و خوش خوان او خوانده ایم؛ از برف های کلیمانجارو همینگوی و خزان خودکامه مارکز گرفته تا جنگل کوتوله ها و دختر بخت ایزابل آلنده و کوری ژوزه ساراماگو. اسدا... امرایی که ارتباط خیلی خوبی هم با اهالی ادبیات از دو نسل قدیم و جدید دارد، از نظارتِ بدون ضابطه بر ...
ترجمه فرزانه دمده است/ ترجمه قیصریه کامل تر و دقیق تر است/ ترجمه صابری قابل استناد نیست
بسیار مفصل و خوب که خود پیراندلو درباره این اثر نوشته را ترجمه و به کتاب اضافه کرده است؛ که چه بسا این مقدمه به اندازه خود اثر مهم است. یعنی به شکلی نشان می دهد چطور شد که پیراندلو به سراغ این موضوع رفت؛ چون یک مقدار موضوع عجیب و غریبی است. این مترجم ضمن قرائت بخشی از مقدمه پیراندلو در کتاب شش شخصیت در جست وجوی نویسنده و اشاره به چگونگی شکل گرفتن شخصیت ها و داستان این کتاب، عنوان کرد ...
نویسنده ای که 60میلیون نسخه فروخت
اولین هفته از حضورش در رتبه اول فهرست پرفروش های داستانی بخش جلد سخت (hard cover) قرار گرفته، جدیدترین سری از مجموعه داستان های " هری بوش" است. "کانلی" پیش تر 21 رمان دیگر درباره داستان های "هری بوش" نوشته بود. تاکنون بیش از 60 میلیون نسخه از آثار مختلف این نویسنده آمریکایی در سراسر دنیا فروخته شده است. در رتبه دوم اما رمان "محافظین" اثر "جان گریشام" دیگر نویسنده پرفروش همیشگی نشریه ...
10 رمان خارجی که قبل از مردن باید بخوانید!!
.... از ونه گات در ایران کتاب های مختلفی ترجمه و چاپ شده است، با این حال سلاخ خانه شماره 5 طرفداران بسیار بیشتری دارد. این هم به خاطر تقدم زمانی ترجمه این کتاب است که در واقع باب آشنایی ما را با عمو کورت باز کرد و هم به خاطر تم کتاب که درباره جنگ جهانی دوم و موضوعی ملموس است (باقی کتاب های ونه گات چنین موضوعی ندارند، به اضافه این که ونه گات خودش در جنگ جهانی دوم در گیر و در واقع اسیر ...
کرمانشاه پایتخت ادبیات ایران
موارد مانع از انتشار آثارم شدم. و نتیجه این شد که کتابی که بسیار دوستش دارم و نزدِ عزیزی بوده است نشر داستان ، در تهران، این کتاب را بدون اجازه من چاپ نمود. البته به شکلی واقعاً عالی و بی غلط. در 116 صفحه و قیمت 14 هزارتومان که یک نسخه برای باختر ارسال خواهم نمود. مانع شدم که کتاب، منتشر بشود. هرچند یک نسخه چاپ شده از آن و دهها زیراکس دارم. چون من، درخواست وجه و قرارداد کردم. ناشر ...
آقا و خانم ریواز در ایران
قدرت هضم ارزش ها و ورابط امروزی را ندارد. به همه چیز سوءظن دارد، همه چیز و همه کس را به باد انتقام می گیرد و خود از نقد دوست خود در امان نیست. شخصیت های داستان هر یک به ظن خود در جستجوی موقعیت و هویتی قابل اتکا هستند و ورای داستان نیز در این دنیای پر از تردید پناهی برای خود می جوید. این رمان با ترجمه احمکدآل احمد در 340 صفحه با قیمت 51 هزار تومان منتشر شده است. کد خبر 4763090 ...
بلیت برگشت در بازار نشر توزیع شد
چاپ شد. رمان بلیت برگشت درباره رفتن و دلتنگی است. این کتاب 5 فصل دارد که هرکدام به نام یک شهر نامگذاری شده اند: فصل اول: شیراز، فصل دوم: تهران، فصل سوم: بادالونا، فصل چهارم: پاریس و فصل پنجم: پراگ. داستان کتاب پیش رو درباره زندگی جوانی به نام کاوه از شیراز تا پاریس و پراگ است و در خلال قصه، اتفاق های ساده زندگی، آرزوها، برنامه ریزی ها، عشق ها و تصمیم گیری های این شخصیت روایت می شوند ...
کتاب هایی که به جنگ نژادپرستی رفته اند
منتشر شده است. خدمتکار اولین رمان کاترین استاکت است که نوشتن آن پنج سال طول کشیده و 60 ناشر آن را برای چاپ نپذیرفتند، تا اینکه سرانجام در سال 2009 منتشر شد. این رمان در بیش از 35 کشور منتشر شده و تا آگوست 2011، پنج میلیون نسخه از آن فروخته شده است. این رمان بیش از 100 هفته در لیست پرفروش ترین کتاب های نیویورک تایمز بوده است. داستان در شهر جکسون و می سی سی پی در سال های 1962-1964 روی می دهد ...
مجموعه سه جلدی قصه های حسنی در انتظار انتشار
فروزنده خداجو نویسنده کودک و نوجوان درباره این مجموعه به خبرنگار مهر گفت: انتشارات قدیانی چند مجموعه متنوع با عنوان کلی قصه های حسنی منتشر کرد که هر مجموعه توسط یک نویسنده نوشته می شد. یکی از این مجموعه ها را هم من نوشتم. وی ادامه داد: مجموعه ای که من نوشتم 3 جلد دارد و برای گروه سنی کودک نوشته شده است. هر کدام از این مجلدات چند قصه دارد و داستان پسربچه ای را روایت می کند. ...
قصه های واقعی و باورنکردنی 12 مجلد می شود/ مجموعه هشت جلدی امام رضا(ع) در انتظار چاپ
دوباره شیخ که درباره زندگی شهید شاه آبادی است اشاره کرد. اثری هم در مورد شهید مرتضی نوریان نوشتم که قرار است توسط انتشارات موسسه خانه کتاب منتشر شود. مجموعه 12 جلدی قصه های واقعی اثر دیگرم است. سالها بود به دنبال این بودم که اتفاقات واقعی را به صورت کتاب منتشر کنم، اتفاقاتی که شاید باور و هضمش سخت باشد. این مجموعه 12 جلدی را برای چاپ به انتشارات سوره مهر تحویل می دهم. تا الان چند جلد ...
روی خط نشر
زادگان خبر از افتتاح کافه کتاب نشر ققنوس داد. این کافه کتاب که در خیابان وصال شیرازی و جنب خانه سینما واقع شده است، همزمان با سالروز میلاد حضرت رسول اکرم(ص) و روز کتاب و کتابخوانی افتتاح خواهد شد. انتشارات هیلا، رمان کارآگاه اشتودر؛ معمای مرگ ویچی نوشته فردریش گلاوزر را با ترجمه کتایون سلطانی منتشر و راهی بازار نشر کرد . این کتاب یکی از عناوین مجموعه رمان ژانر و زیرشاخه جنایی است که این ناشر چاپ می کند. مرداد دیوانه ، جمجمه جوان ، خاک آدم پوش ، کاج ها وارونه اند ، بی تابوت ، اقامت ابدی ، آدم نما و پیراهنی بر آب عناوین ایرانی این مجموعه هستند که پیشتر چاپ شده اند. ...
ادبیات عامه پسند؛ مقدمه ورود به کتاب های جدی/ آثار دفاع مقدسی در حال جهانی شدن هستند
اکبر صحرایی، نویسنده معاصر ایرانی است که با نگارش رمان حافظ هفت در پنجمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد عنوان برگزیده را بدست آورد، در گفت وگو با ایکنا با تعریفی درباره ادبیات عامه پسند که مخاطبان آن عامه و توده مردم است، گفت: در جامعه ما ذهنیت منفی درباره آن وجود دارد و شاید ناشی از نگاه تنگ نظرانه به این مقوله باشد. وی با تصریح بر این موضوع که ادبیات حتماً نباید روشنفکرانه باشد، ابراز ...
کتاب پرنده، پسرک، قطار احمدرضا احمدی به چاپ سوم رسید
نوبت چاپ این کتاب در 32 صفحه رنگی برای گروه سنی 11 سال و بالاتر با شمارگان 2هزار و 500 نسخه و قیمت9هزار تومان منتشر شده است. علاقه مندان می توانند این اثر را از فروشگاه های عرضه ی محصولات فرهنگی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سراسر کشور و شهر کتاب ها خریداری کنند. گفتنی است کتاب پرنده، پسرک، قطار پیش از این به زبان انگلیسی ترجمه شده و در سال 2017 به پنجاه و چهارمین نمایشگاه تصویرگری بلونیا نیز راه یافته است. ...
گرامافون منتشر شد
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو ، رمان گرامافون توسط انتشارات شهید کاظمی چاپ و وارد بازار کتاب شد. گرامافون یک رمان عاشقانه با حال و هوای دانشجویی که علی مرادخانی از فعالان فرهنگی رسانه ای جبهه فرهنگی انقلاب آن را به رشته تحریر درآورده است. پیش فروش و فروش اینترنتی کتاب نیز از هفته گذشته انجام شده بود که با استقبال خوبی از سوی مخاطبان همراه شد. در خلاصه این رمان ...
هیچ دوستی جز کوهستان نوشته بهروز بوچانی در مریوان نقد و بررسی شد
و همچین داستان شعرهای کردی داشته است. به گفتهی ورزنده خود نویسنده نیز اذعان داشته که از آثار شیرزاد حسن و بختیار علی بهره بسیار برده است . پس از سخنرانی دکتر ورزنده، صالح حبیبی فعال فرهنگی نیز طی سخنانی به اجمال فصل 8 رمان "هیچ دوستی جز کوهستان" را خواند و به ذکر نکاتی در خصوص درونمایه این فصل از رمان پرداخت . در بخش بعدی مراسم، بهروز چمن آرا عضو هیأت علمی رشته زبان و ادبیات ...
اندیشه نو در نگاه بومی/ سه نظر درباره رمان برگ هیچ درختی نوشته صمد طاهری
درختانِ کتاب پاسخی به گزاره پدربزرگ است، نداشته و همین عدم تاکید است که باعث می شود کشف این ارتباطِ درون متنی، لذتی را در ذهن مخاطب متجلی کند؛ لذتی که پاسخی به این پرسش هم هست: آیا برگ هیچ درختی گذار از ادبیات متعهد است؟ پاسخ این است: خیر. این اثر قرائتی تازه و به روز از چنان ادبیاتی است. نوعی احیا، هم احیای مکتب جنوب و هم احیای رئالیسم کارگری. رئالیسم انتقادی کارگری. آیا برگ هیچ درختی یک ...
عاشقانه ای که علیخانی خواندنی اش کرد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان خاما نوشته یوسف علیخانی در کمتر از دوسال از انتشار خود برای پانزدهمین نوبت تجدید چاپ شد. علیخانی این رمان را در بهمن ماه سال 1396 در نشر آموت منتشر کرده است. خاما داستانی عاشقانه دارد و ماجرایی را با محوریت مردمان کُرد مهاجر غرب ایران روایت می کند. علیخانی در رمان جدید خود به رهیافت تازه ای از منظر زبان روایت دست پیدا کرده و توانسته با ...