ترجمه ی کتابی درباره ی ایده از اریک بورک برای اولین بار در ایران
سایر منابع:
سایر خبرها
درگذشت ایرج پزشک زاده ، نویسنده رمان دائی جان ناپلئون
. او کار نویسندگی را در اوایل دهه 1330 با نوشتن داستان های کوتاه برای مجله ها و برگردان نوشته های ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. او بیشتر به خاطر آفرینش رمان دایی جان ناپلئون شناخته می شود. در سال 1355 مجموعه تلویزیونی دایی جان ناپلئون توسط ناصر تقوایی برگرفته از این رمان ساخته شد. ایرج پزشکزاد کیست؟ ایرج پزشک زاد سال 1306 در تهران متولد شد. وی پس ...
معرفی 20 رمان تاریخی ایران
به گزارش ایسنا بنابر اعلام سلام صدا، رمان تاریخی یکی از گونه های ادبی پرطرفدار است که تاریخ را با داستان روایت می کند، داستانی که براساس زندگی و سرگذشت قهرمانان و شخصیت های تاریخی و با حضور شخصیت های خیالی در یک دوره تاریخی نوشته می شود. این ژانر ادبی ریشه در روایت شفاهی و مکتوب حماسه های تاریخی مانند جنگ های تروآ دارد و رمان تاریخی به معنای امروزین آن بعد از انقلاب کبیر فرانسه با رمان ...
درگذشت ایرج پزشک زاده ، نویسنده رمان دائی جان ناپلئون
. او کار نویسندگی را در اوایل دهه 1330 با نوشتن داستان های کوتاه برای مجله ها و برگردان نوشته های ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. او بیشتر به خاطر آفرینش رمان دایی جان ناپلئون شناخته می شود. در سال 1355 مجموعه تلویزیونی دایی جان ناپلئون توسط ناصر تقوایی برگرفته از این رمان ساخته شد. ایرج پزشکزاد کیست؟ ایرج پزشک زاد سال 1306 در تهران متولد شد. وی پس ...
عرضه وزن کلمات در کتابفروشی ها/رمانی دیگر از پاسکال مرسیه
برای این کتاب دریافت کرد. او همچنین در همان سال نامزد بهترین کتاب سال اروپا شد و مدال لیشن برگ دانشگاه گوتینگن را از آن خود کرد. این نویسنده در سال 2010 دکترای افتخاری دانشگاه لوتسرن را هم دریافت کرد. رمان وزن کلمات پاسکال مرسیه سال 2020 منتشر شد و نشر افق به عنوان ناشر آثار مرسیه در ایران، ترجمه فارسی اش را منتشر کرده است. این رمان درباره احساس آزادی ای است که ادبیات به انسان ارزانی می ...
مرگ شهیرترین ایرلندی وادی ادبیات
من همیشه درباره دوبلین می نویسم. چرا که اگر بتوانم قلب دوبلین را تسخیر کنم، می توانم وارد قلب تمام شهرهای جهان شوم. 81 سال پیش در چنین روزی، برابر 13 ژانویه 1941 میلادی، جیمز جویس، نویسنده شهیر ایرلندی در زوریخ درگذشت. جویس در کنار ویرجینیا وولف از نخستین کسانی بود که نوشتن به شیوه جریان سیال ذهن را تجربه کرد. نقل قولی که در ابتدای این مطلب خواندید کاملاً روشن می کند جهان ذهنی داستان های جویس ...
ایرج پزشک زاد خالق دایی جان ناپلئون
که او نوشته بود ساخته شد. وی پس از تحصیل در ایران و فرانسه در رشتهٔ حقوق دانش آموخته شد و به مدت پنج سال در ایران به قضاوت در دادگستری مشغول بود. وی کار نویسندگی را در اوایل دهه 1330 با نوشتن داستان های کوتاه برای مجله ها و برگردان نوشته های ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. او هنگام کار در وزارت امور خارجه، نویسنده ستون طنز آسمون ریسمون در مجله فردوسی نیز بود. در تصاویر روز عکس ...
ایرج پزشک زاد درگذشت
آرام گرفت مجموعه مقالات آسمون و ریسمون وکتابهای طنز دایی جان ناپلون، خانواده آقای نیک اگر ، ماشاالله خان در بارگاه هارون الرشید، ادب مرد به از دولت اوست و حافظ ناشنوده پند از عمده آثار مطرح آقای پزشک زاد هستند. او در عین حال آثار ادبی مطرحی همچون دزیره را نیز از زبان فرانسه به فارسی ترجمه کرده بود. پزشکزاد کار نویسندگی را در اوایل دهه 1330 با نوشتن داستان های کوتاه ...
کتاب هایی برای روزهای زمستانی
سرانجام به فیلمنامه تبدیل شد. این کتاب بارها تجدید چاپ شده و در تیراژهای بالای 10 هزار نسخه ای منتشر شد. هم اکنون در آمریکا زندگی می کند. کتاب سیندخت اثر علی محمد افغانی، تصویری از جامعه ای رو به مدرن شدن، زندگی طبقات مختلف اجتماعی و از همه پررنگ تر، جایگاه اجتماعی زنان را با حوصله، دقت و جزئیات فراوان، ارائه می کند. این اثر با نگاهی به وضعیت زنان در ایران، فضایی واقع گرایانه ...
ایرج پزشکزاد و دایی جان ناپلئون؛ نویسنده و کتابی که ادبیات طنز ایران را به پیش راندند
پزشکزاد حرفه نویسندگی را اوایل دهه 1330 با نوشتن داستان کوتاه برای مجله ها و برگردان آثار نویسندگان نامدار دنیای ادبیات چون ولتر، مولیر و چند رمان تاریخی آغاز کرد. نکته جالب این جا است که او هنگام کار در وزارت امور خارجه، نویسنده ستون طنز آسمون ریسمون در مجله فردوسی نیز بود. کارنامه ادبی پزشکزاد بسیار پربار است. حاج مم جعفر در پاریس (خاطرات)، ماشاءالله خان در بارگاه هارون الرشید (رمان ...
داستانی درباره تاجر معروف ایرانی/ تمام دیالوگ های این کتاب، لهجه اصفهانی دارد
.... داستان کتاب که برگرفته از یکی از رخدادهای مهم درباره حزب موتلفه اسلامی است، توسط نشر سوره مهر به چاپ رسیده و آنچه می خوانید گفت وگویی است با رویا عمرانی نویسنده این داستان که سال 58 در اصفهان به دنیا آمده است. تلگرافی که جان اعضای حزب موتلفه را نجات داد چرا میرمحمدصادقی را به عنوان سوژه این کتاب انتخاب کردید؟ نوشتن این کتاب توصیه ای بود از طرف حوزه هنری اصفهان ...
تقویم تاریخ
اردبیل نیز سقوط کرد. این حادثه زمینه ساز عقد قرارداد ترکمانچای شد و مناطق پهناوری از ایران را به خاک روسیه تزاری ملحق کرد. زادروز مترجم بالزاک و شولوخوف 107 سال پیش، برابر 23 دی 1293 خورشیدی، محمود اعتمادزاده (م. ا. به آذین) نویسنده و مترجم نامدار معاصر ایرانی در شهر رشت به دنیا آمد. به آذین حیات ادبی خود را از سال 1320، با انتشار داستان های کوتاه خود آغاز کرد. او نوشته ها و داستان ...
مردی که جرمش را نمی دانست اما محاکمه شد
...> خواننده گمان می کند که بازداشت یوزف کا اشتباهی قضایی است و این خطا به زودی برطرف می شود، اما این انتظاری بیهوده است. یوزف کا هم که اثبات بی گناهی اش را کاری ساده می پنداشت، هر چه پیش رفت آن را ناممکن دید. محاکمه هم مانند دیگر آثار فرانتس کافکا کامل نشد؛ اگرچه فصلی دارد که در آن داستان به سرانجام می رسد. کافکا این رمان را در سال 1915 نوشت، ولی اولین بار پس از درگذشتش در سال 1925، به همت مکس برود منتشر شد. انتهای پیام/ ...
بیوگرافی ترانه علیدوستی+تصاویر
تحصیلاتش افتاد که سرانجام در رشتهٔ کامپیوتر دیپلم گرفت. علیدوستی به زبان انگلیسی مسلط بوده و مترجم ادبی است. او جایزه ادبی پروین اعتصامی را در پنجمین دوره برگزاری آن در قسمت ادبیات داستانی با ترجمه رؤیای مادرم، نوشته آلیس مونرو بدست آورد. ترانه علیدوستی در ویژه نامه شماره 100 ماهنامه صنعت سینما که نگاهی است به سینمای ایران در دهه هشتاد، به انتخاب 130 نویسنده و منتقد سینمایی به عنوان بهترین ...
رفتن مسعود و آمدن مریم رجوی برای نشان دادن چهره غیرتروریستی بود
بهتر از این داشته باشند. ما با خواندن این کتاب می فهمیم که نویسنده نفسِ رمان نوشتن دارد. آن دانشمند هسته ای که باید ترور شود و در رسانه ها هم چیزی از او منتشر نشود، مرتبط به اولین شهیدی است که ما در حوزه هسته ای داریم. اگر اشتباه نکنم سال هفتاد و هشت یا هفتاد و نه دچار گازگرفتگی شده و ترور شد. همان موقع مدام به این فکر می کردم که چرا این موضوع توی رسانه ها نیست؟ موقع نوشتن رمان این اتف ...
شاهنامه بزرگ ترین رمان عالم است/ تا ابد نباید به کنوانسیون بِرن بپیوندیم
به گزارش گروه فرهنگ و هنر دفاع پرس ، بهروز افخمی در سومین روز از اکران های مردمی دوازدهمین جشنواره مردمی فیلم عمار در کارگاه آموزشی با موضوع اقتباس؛ از رمان تا فیلمنامه در سخنانی اظهار داشت: هنر به طور کلی به فوت و فن گفته می شود، همان که امروزی ها به آن تکنیک می گویند و فردوسی به آن هنر می گفت. در هر هنری آدم از تقلید از دست استاد و مشق نوشتن باید شروع کند و شاید بعد از سال ها اجازه پیدا کند ...
کتاب قصه های مدیران در رابطه با هویت مدیریت در قم منتشر شد
باشگاه خبرنگاران جوان قم - سمیه قجری مترجم کتاب قصه های مدیران (داستان هایی از هویت مدیریت) به شرح محتوای کتاب قصه های مدیران پرداخت و گفت: معمای چگونه زیستن ما و کیستی ما به عنوان یک فرد؛ عضوی از یک خانواده، جامعه و ملت، و گروه های مختلف دیگر، موضوع جذابی است که با تردید هایی از ماهیت وجودی انسان همراه است. قجری گفت: در واقع همین احساس تعلق و عضویت در گروه هاست که جوهره هویت را شکل می ...
امضا: نویسنده از رمان نویس سودانی به فارسی ترجمه شد
سودانی و خالق موسم هجرت به شمال است و همه او را به عنوان نقطه عطف ادبیات مدرن جهان عرب می شناسند. حزبائی زاده با بیان اینکه آثار این نویسنده به زبان های مختلفی ترجمه شده اند، افزود: داستان های این نویسنده به چند زبان فارسی، انگلیسی، لهستانی، فرانسوی، ایتالیایی ترجمه شده است و در سال 2011 رمان صائد الیرقات به فهرست کوتاه جایزه بوکر عربی راه یافت و در سال 2018 رمان زهور تاکل ها النار به ...
شما اسمش را ساختارشکنی می گذارید، من نوآوری/ هیچ کدام از رمان های کودک و نوجوانم شبیه هم نیستند
هنجار گریزی و پشت سر گذاشتن اصول قصه نویسی برای کودکان و نوجوانان. اما آخرش می توانی بگویی چیزی که خوانده ای قصه است. از نگاه شما که سال ها تجربه نوشتن هم برای کودک و نوجوان و هم بزرگسال داشته اید نوشتن برای کدام گروه سنی سخت تر است؟ و این سختی چرا احساس می شود؟ اصلا چه تفاوتی میان داستان کودک و نوجوان است؟ کار خوب نوشتن برای هر گروه سنی سخت است؛ اما اگر بخواهم انتخاب کنم می گویم ...
زندگینامه و بیوگرافی ترانه علیدوستی
ترانه 15 سال دارم انتخاب شد و با بازی در این فیلم وقفه ای در تحصیلاتش افتاد که سرانجام در رشتهٔ کامپیوتر دیپلم گرفت. علیدوستی به زبان انگلیسی مسلط بوده و مترجم ادبی است. او جایزه ادبی پروین اعتصامی را در پنجمین دوره برگزاری آن در قسمت ادبیات داستانی با ترجمه رؤیای مادرم، نوشته آلیس مونرو بدست آورد. ترانه علیدوستی در ویژه نامه شماره 100 ماهنامه صنعت سینما که نگاهی است به سینمای ایران در دهه ...
خانواده، تنهایی و گذشته سه دغدغه ی اصلی رمان است/ سلام همسایه اولین و احتمالا آخرین ترجمه من است
دفن شده ماه گذشته به همت نشر صاد در دو نسخه ی الکترونیکی و کاغذی منتشر شد. رامبد خانلری درباره ی نحوه آشنایی اش با این مجموعه داستان و انگیزه ی ترجمه این کار گفت: من به شدت اهل بازی های کامپیوتری هستم. سلام همسایه یکی از بازی های مورد علاقه من بود. وقتی فهمیدم رمان این مجموعه بازی منتشر شده است آن را خریدم و خواندم. نیکی راث یا نارف راوی این داستان خیلی به من نزدیک بود. بی ربط نیست اگر ...
کلیدر به عربی ترجمه شد
به گزارش سلام نو، محمدعلی آذر شب استاد برجسته زبان و ادبیات عرب در گفت وگو با ایرنا اظهار داشت: در کشورهای عربی نوعی توجه و استقبال از رمان های معاصر فارسی دیده می شود و در این راستا کلیدر اثر محمود دولت آبادی به عربی ترجمه و در قاهره منتشر شد. کلیدر (Kelidar) داستانی حماسی درباره زندگی روستایی یک خانواده کرد (کرمانج) ایرانی است که در روستای اطراف سبزوار زندگی می کند. داستان و اتفاقات ...
"عمارت اشباح" کتابی پر از اشباح
بیماری ترس از مکان های شلوغ رنج می برد و کار به جایی رسیده بود که مدت ها خانه نشین شد، گرچه در زمانی که به طور ناگهانی در سال 1965 حالش کاملاً خوب شده بود. بسیاری از علاقه مندانش می دانند که مرگ جکسن باعث دو اثر از او ناتمام باقی بمانند او در زمان مرگ در حال نوشتن دو اثر بود. نخست رمان با من بیا و یک داستان فانتزی کودکانه به نام سرزمین افسانه ایِ دور . او بخش هایی از این داستان ها را در یک تور ...
مضامین آثار لاهیری، جهانشمول است
علی الله سلیمی- روزنامه نگار امیرمهدی حقیقت، از مترجمان فعال 2دهه اخیر است که سال 1380 با انتشار مجموعه داستان مترجم دردها اثر جومپا لاهیری به مترجمان زبان فارسی پیوست و تاکنون آثاری از جومپا لاهیری، کنت هریف، سام شپارد و دن چاون را به فارسی ترجمه کرده است. او همچنین در مجموعه 4جلدی قصه های جیبی، داستان هایی از چهره های شاخص و کلاسیک دنیای ادبیات را هم ترجمه کرده است. از کتاب های شاخصی ...
"دختر ربوده شده" ترجمه شد
به گزارش روزپلاس به نقل از خبرگزاری مهر؛ رمان دختر ربوده شده نوشته آپریل هنری به تازگی با ترجمه زهرا رضوانی ثانی توسط نشر آداش منتشر و راهی بازار نشر شده است. آپریل هنری، نویسنده این کتاب، صاحب آثار پرفروشی در نیویورک تایمز است. وی در 14 آپریل سال 1959 در اوراگن آمریکا به دنیا آمد و از کودکی شروع به نوشتن کرد. روالد داهلی، از استعدادش با خبر شد و پس از صحبت با یکی از ویراستارهای یکی از ...
ترجمه" زمین در حال محو" منتشر شد
به گزارش روزپلاس به نقل از خبرگزاری مهر؛ رمان زمین در حال محو نوشته جولیا فیلیپس به تازگی با ترجمه فاطمه رضایی نامجو توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شده است. جولیا فیلیپس نویسنده این کتاب، آمریکایی است که این کتابش در سال 2019 یکی از نامزدهای نهایی بخش داستان جایزه ملی کتاب آمریکا بود. داستان زمین در حال محو در بعدازظهری از ماه اوت در ساحل کامجانکای روسیه ...
عشق جنجالی سلبریتی ها به دنیای ادبیات
، اما دست به ابتکار عجیبی زد؛ ترانه علیدوستی را به همراه مترجم سرشناس، بهمن فرزانه در فهرست نامزدهای جایزه فصل قرار داد! به این ترتیب بهمن فرزانه، مترجم مشهور و پیشکسوت صد سال تنهایی مارکز برای ترجمه کتاب طوطی نوشته سوزانان تامارو و ترانه علیدوستی برای ترجمه مجموعه داستان رویای مادرم نوشته آلیس مونرو، نامزد این جایزه در بخش ترجمه شدند. بعد هم جالب اینجاست از میان این دو نامزد، جایزه درنهایت ...
کاظمی: هابرماس در پی احیای پروژه روشنگری است/ تقویان: هابرماس خودش را بازاندیشی می کند
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، آیین رونمایی از کتاب شناخت و علاقه های انسانی نوشته یورگن هابرماس به ترجمه ناصرالدین علی تقویان با حضور مترجم اثر و عباس کاظمی عضو هیئت علمی موسسه مطالعات فرهنگی و اجتماعی برگزار شد. کاظمی در ابتدای سخنان خود درباره این کتاب بیان کرد: این کتاب بحث را راجع به اینکه مکتب انتقادی دچار چه سرنوشتی شد برای ما خوب باز می کند. نیچه، فروید و مارکس زیر ...
ترجمه پشت سر تو منتشر شد/رمانی دیگر از ژاکلین وودسن
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان پشت سر تو نوشته ژاکلین وودسن با ترجمه سحر توکلی توسط نشر داستان منتشر و راهی بازار نشر شده است. ژاکلین وودسن نویسنده سیاه پوست و 58 ساله آمریکایی، سال2020 برنده جایزه هانس کریستین اندرسن شد. او تاکنون بیش از 20 جایزه معتبر ادبی بین المللی در زمینه ادبیات کودک و نوجوان و همچنین بزرگسال را در فهرست افتخارات خود ثبت کرده است. سحر توکلی که پیش از این ...
هاروکی موراکامی فردا به دنیا می آید
منتشر کرد. در سال 1981 بار جازش را فروخت و نویسندگی را پیشه ی حرفه ای خود کرد. موراکامی وقتی که 29 ساله بود، شروع به نوشتن داستان کرد. خودش می گوید: من قبل از آن چیزی ننوشته بودم و یک شخص معمولی بودم، یک باشگاه جاز داشتم و هیچ نوشته ای خلق نکرده بودم . موراکامی دو رمان اول خود را نابالغ و ناتوان می داند و معتقد است که آنها را نباید به زبان انگلیسی ترجمه کرد. او در مورد رمان در ...