سایر منابع:
سایر خبرها
امضا: نویسنده از رمان نویس سودانی به فارسی ترجمه شد
فهرست نهایی جایزه جهانی ادبیات داستانی عرب رسید. وی ادامه داد: رمان امضا: نویسنده سومین رمانی است که از امیر تاج السر ترجمه کرده ام و پیش از این رمان (العطر الفرنسی (عطر فرانسوی) و شکارچی کرم ابریشم (صائد الیرقات) را ترجمه و توسط انتشارات هیرمند منتشر کرده بودم. امضا: نویسنده هم که در 137 صفحه از سوی انتشارات ثالث منتشر شده است. مولف بانوان ماه در مورد داستان امضا: نویسنده ...
معرفی نامزدهای جایزه ابوالحسن نجفی
دنیای دیروز ، اشتفن تسوایک، ترجمه مهشید میرمعزی ، نشر ثالث جایزه ابوالحسن نجفی هرساله به منظور احترام و پاسداشت خدماتی که او به فرهنگ و ادب و عرصه ترجمه این مرز و بوم کرده، به بهترین ترجمه رمان و مجموعه داستان کوتاهی که در یک سال گذشته منتشر شده، اهدا می شود. زمان مراسم اهدای جایزه ابوالحسن نجفی متعاقبا اعلام می شود. انتهای پیام ...
ایرج پزشکزاد درگذشت
داوود موسایی، مدیر انتشارات فرهنگ معاصر و ناشر کتاب های ایرج پزشکزاد در تماس ایسنا خبر درگذشت او را تأیید کرد و گفت پسر پزشکزاد این خبر را تایید کرده است. همچنین صفحه این نشر در یادداشتی نوشته است: عالیجناب پزشکزاد عزیز در سوگ شما که تلخ ترین ها در شیرینی کلامتان شربتی می شد تا بی مرثیه خوانی علاج درد کند، شرم داریم که به ماتم بنشینیم؛ که این طریق شما نبود و ما از ...
کتاب قصه های مدیران در رابطه با هویت مدیریت در قم منتشر شد
کتاب قصه های مدیران در رابطه با هویت مدیریت در قم منتشر شد به گزارش قم نیوز سمیه قجری مترجم کتاب قصه های مدیران (داستان هایی از هویت مدیریت) به شرح محتوای کتاب قصه های مدیران پرداخت و گفت: معمای چگونه زیستن ما و کیستی ما به عنوان یک فرد؛ عضوی از یک خانواده، جامعه و ملت، و گروه های مختلف دیگر، موضوع جذابی است که با تردید هایی از ماهیت وجودی انسان همراه است. قجری گفت: در واقع ...
ایرج پزشکزاد از سعدی تا دایی جان ناپلئون + بیوگرافی، آثار و درگذشت
دایی جان ناپلئون شناخته می شود. در سال 1355 مجموعه تلویزیونی دایی جان ناپلئون توسط ناصر تقوایی برگرفته از این رمان ساخته شد. تأثیر ایرج پزشکزاد در ادبیات برخی مجموعه تلویزیونی قهوه تلخ را کپی از کتاب ماشاالله خان در بارگاه هارون الرشید نوشتهٔ ایرج پزشک زاد می دانند. مجموعه خاطرات حاج مم جعفر در پاریس ، رمان های دایی جان ناپلئون ، خانواده نیک اختر و ماشالله خان در بارگاه هارون ...
ترجمه های بی امان و بازاری که نویسندگان ایرانی در آن جای ندارند
را یکی از موضوعات اصلی حوزه نشر کودک ونوجوان دانست و گفت: بخشی از افت بازار کتاب کودک مربوط به گرانی کاغذ و مشکلات تأمین مواد اولیه برای چاپ کتاب ها است. افزایش قیمت کاغذ بر قیمت کتاب نیز مسلما تأثیر گذاشته و ما شاهد افزایش چندبرابری قیمت کتاب ها طی یکی دو سال اخیر بوده ایم. مثلا یک رمان نوجوان که قبلا 15 هزار تومان قیمت خورده بود، الان با قیمت 80 هزار تومان به دست مخاطب می رسد. طبیعتا پرداخت این ...
یتیمِ وَرشو منتشر شد
فرنوش جزینی و به همت انتشارات کتاب سرای تندیس در دسترس مخاطبان فارسی زبان قرار گرفت. پیش از آنکه بگذارم بروی ، وقتی تو را از دست دادم و یتیم ورشو از جمله آثار کلی ریمر هستند که به فارسی ترجمه شده اند. کتاب یَتیمِ وَرشو نوشته کِلی ریمر ، در 440 صفحه، به قیمت 125 هزار تومان، در قطع رقعی ، جلد شومیز و کاغذ بالک ، با ترجمه فرنوش جزینی و به همت انتشارات کتاب سرای تندیس منتشر شده است. کد خبر 547838 ...
ترجمه ی کتابی درباره ی ایده از اریک بورک برای اولین بار در ایران
نامه می نویسند می تواند بسیار راهگشا باشد. محسن یاوری در پایان با اشاره به اینکه کتاب ایده در سال 2018 منتشر شده، اظهار داشت: ترجمه این کتاب را تقدیم می کنم به همه کسانی که دغدغه نوشتن دارند؛ به همه کسانی که در داستان ها، نمایش نامه ها و فیلم نامه هاشان در پی خلق جهانی هستند که هستی تاریک مان را به نور برسانند. کتاب ایده: هفت عنصر اساسی برای ماندگار شدن داستان، نمایش نامه و فیلم نامه ، نوشته اریک بورک با ترجمه محسن یاوری در 152 صفحه و به بهای 48 هزار تومان از سوی نشر نیماژ منتشر شده است. خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، خبرگزاری کتاب ایران ...
ترجمه پشت سر تو منتشر شد/رمانی دیگر از ژاکلین وودسن
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان پشت سر تو نوشته ژاکلین وودسن با ترجمه سحر توکلی توسط نشر داستان منتشر و راهی بازار نشر شده است. ژاکلین وودسن نویسنده سیاه پوست و 58 ساله آمریکایی، سال2020 برنده جایزه هانس کریستین اندرسن شد. او تاکنون بیش از 20 جایزه معتبر ادبی بین المللی در زمینه ادبیات کودک و نوجوان و همچنین بزرگسال را در فهرست افتخارات خود ثبت کرده است. سحر توکلی که پیش از این ...
"شوخی با نظامی ها" در انتشارات ققنوس
به گزارش روزپلاس به نقل از خبرگزاری مهر؛ مجموعه داستان شوخی با نظامی ها نوشته مازن معروف به تازگی با ترجمه منصوره احمدی جعفری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. مازن معروف نویسنده این کتاب، مولف، شاعر و روزنامه نگار فلسطینی لبنانی است که کتابش دربرگیرنده 14 داستان کوتاه است. نسخه اصلی این کتاب سال 2019 منتشر شده است. این کتاب نامزد نهایی جایزه من بوکر و باعث شهرت ...
رمان نویسنده ایرانی از هالیوود سردرآورد
که در سال 2015 توسط انتشارات پنگوئن منتشر شد و به فهرست 6 نامزد نهایی جایزه ادبی بوکر راه یافت. آیلین که به همت مهدی موسوی، کاوان بشیری و گلاره جمشیدی به فارسی ترجمه شده، داستان دختری 24 ساله و غمگین است که در زندان کار می کند و روایتگر اتفاقی که در زمستان سرد سال 1963 در ماساچوست برای این دختر می افتد. آتوسا مشفق از پدری ایرانی و مادری کروات به دنیا آمده و هم اکنون در آمریکا ...
ترجمه کتاب قالی شویان علی بلوکباشی در ژاپن منتشر شد
فرهنگی ایران در ژاپن در این باره گفت: انتشارات پائو یکی از مجموعه ها و موسساتی است که در زمینه های فرهنگی به ویژه در حوزه هایی مانند افغانستان و ایران فعالیت می کند. در دیدار من با یاسوناکا رئیس این مجموعه نیز مقرر شد با حمایت و همراهی رایزنی فرهنگی، انتشارات سوره مهر سازمان تبلیغات اسلامی و مرکز ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ترجمه ژاپنی کتاب ارزشمند مهاجر سرزمن آفتاب با موضوع دفاع مقدس ...
4 کتاب پرفروشی که باید بخوانید
استاد هرگز او را نشناخته است و این چشم ها از آن او نیست. جهت خرید کتاب چشمهایش در فروشگاه بوک دوک دیدن کنید. کتاب هنر شفاف اندیشیدن: هنر شفاف اندیشیدن سومین کتاب فردوسی پور است که سال 1394 از سوی نشر چشمه وارد بازار کتاب شد.این کتاب توانست در روزهای ابتدایی بیست وهشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، به پرفروش ترین کتاب این انتشارات مبدل شود. فردوسی پور در مقدمه بر ترجمه ی ...
هجوم سلبریتی ها به عالم هنر و ادبیات!
نوشتاری بعضی از سلبریتی ها هم نبود. به هر حال کتاب را نشر مرکز چاپ کرده و قطعا پیش از انتشار، ویرایشی ویژه روی متن انجام شده بود. ترانه علیدوستی، اما به ترجمه همین کتاب محدود نماند و سال 1395، رمان تاریخ عشق نوشته نیکول کراوس را دوباره با نشر مرکز به بازار کتاب فرستاد. کتاب آن زمان با استقبالی عجیب وغریب مواجه شد و در مدتی کوتاه به چاپ دهم رسید. این بار برخلاف ترجمه قبلی ...
"دختر چند فصل" و"میدل مارچ" در یک فصل به دستمان رسیدند
به گزارش روزپلاس به نقل از خبرگزاری مهر؛ ترجمه دو کتاب دختر چند فصل شامل داستانهای برگزیده جایزه اُ. هنری و کتاب میدل مارچ نوشته جورج الیوت به تازگی توسط انتشارات نیستان منتشر و راهی بازار شده اند. دختر چند فصل تازه ترین اثر از مجموعه کتاب های برگزیدگان جایزه ادبی اُ. هنری در سال 2019 است که با ترجمه لیلا آقالو منتشر شده است. این مجموعه طی سال های گذشته و در بیش از 100 مجلد از سوی ...
جدید ترین شماره نشریه انگلیسی زبان نشر در ایران منتشر شد
آورمنتخب این شماره از نشریه انگلیسی زبان نشر در ایران است. گفت و گو با حسین عابدینی، مدیر انتشارات سفیر اردهال و ابراهیم حسن بیگی، نویسنده همچنین معرفی برتر ایرانی برای ترجمه و نشر در کشور های خارجی از دیگر بخش های این شماره از نشریه نشر در ایران است. جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در بخش معرفی رویداد های بین المللی فرهنگی و ادبی در ایران بخش دیگر این شماره از نشریه را به خود اختصاص داده است. ...
معروف ترین رمان خالق لاتاری به فارسی منتشر شد/ ورود یکی از تاثیرگذارترین آثار ادبیات گوتیک آمریکایی به ...
.... این کتاب پیش از این با ترجمه نیلوفر رحمانیان از سوی انتشارات خوب با عنوان نسخیر عمارت هیل نیز منتشر شده بود. عمارت اشباح اثر شرلی جکسن با ترجمه حسین یعقوبی در 224 صفحه و به بهای 64 هزار و 500 تومان از سوی نشر روزنه منتشر شده است. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، عمارت اشباح ترجمه معروف ترین رمان شرلی جکسن نویسنده برجسته آمریکایی است که بسیاری از ...
رمان قدری آسیب دیده تر نقد می شود
.... از او داستان های متعددی در نشریات مختلف از جمله فرهیختگان، اعتماد، ماهنامه تجربه، ماهنامه ادبی و هنری عصر جمعه، مجله ادبی پیاده رو و سایت ادبی حضور به چاپ رسیده است. اولین کتاب او با نام تهمینه در راه شامل مجموعه ای از داستان های کوتاه با محوریت زن در سال 1393 در انتشارات قطره به چاپ رسید. از دیگر آثار او می توان به رمان زیر یک سقف و مجموعه داستان منهای یک نفر اشاره کرد. ...
"دختر ربوده شده" ترجمه شد
به گزارش روزپلاس به نقل از خبرگزاری مهر؛ رمان دختر ربوده شده نوشته آپریل هنری به تازگی با ترجمه زهرا رضوانی ثانی توسط نشر آداش منتشر و راهی بازار نشر شده است. آپریل هنری، نویسنده این کتاب، صاحب آثار پرفروشی در نیویورک تایمز است. وی در 14 آپریل سال 1959 در اوراگن آمریکا به دنیا آمد و از کودکی شروع به نوشتن کرد. روالد داهلی، از استعدادش با خبر شد و پس از صحبت با یکی از ویراستارهای یکی از ...
کلیدر به عربی ترجمه شد
به گزارش سلام نو، محمدعلی آذر شب استاد برجسته زبان و ادبیات عرب در گفت وگو با ایرنا اظهار داشت: در کشورهای عربی نوعی توجه و استقبال از رمان های معاصر فارسی دیده می شود و در این راستا کلیدر اثر محمود دولت آبادی به عربی ترجمه و در قاهره منتشر شد. کلیدر (Kelidar) داستانی حماسی درباره زندگی روستایی یک خانواده کرد (کرمانج) ایرانی است که در روستای اطراف سبزوار زندگی می کند. داستان و اتفاقات ...
"آدم ها و خرچنگ ها" از میان باتلاق ها شکل گرفت
به گزارش روزپلاس به نقل از خبرگزاری ایبنا؛ رمان آدم ها و خَرچنگ ها نوشته خوزوئه دو کاسترو، با ترجمه محمد قاضی و در مجموعه زوربای ایرانی انتشارات علمی و فرهنگی به چاپ رسید که این ترجمه نخستین بار در سال 1346 از سوی نشر روز روانه بازار کتاب شد. دو کاسترو این کتاب را که با موضوع داستان های برزیلی قرن 20م نوشته شده است، در سال 1967 میلادی منتشر کرد. رمان آدم ها و خَرچنگ ها (Homens e ...
رمان پر فروش دفترچه های کتابفروش منتشر شد
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر، رمان دفترچه های کتابفروش (دفاتر الوراق) اثر جلال برجس نویسنده مشهور و موفق اردنی با ترجمه کریم اسدی اصل مترجم رمان های عربی به فارسی و توسط انتشارات مروارید منتشر و روانه بازار کتاب شد. دفترچه ها کتابفروش هم موفق شد جایزه ادبی مشهور بوکر عربی را در سال 2021 را از آن خود کند و هم یکی از کتاب های پرفروش در جهان عرب در سال 2021 شد. ترجمه ...
خانواده، تنهایی و گذشته سه دغدغه ی اصلی رمان است/ سلام همسایه اولین و احتمالا آخرین ترجمه من است
دفن شده ماه گذشته به همت نشر صاد در دو نسخه ی الکترونیکی و کاغذی منتشر شد. رامبد خانلری درباره ی نحوه آشنایی اش با این مجموعه داستان و انگیزه ی ترجمه این کار گفت: من به شدت اهل بازی های کامپیوتری هستم. سلام همسایه یکی از بازی های مورد علاقه من بود. وقتی فهمیدم رمان این مجموعه بازی منتشر شده است آن را خریدم و خواندم. نیکی راث یا نارف راوی این داستان خیلی به من نزدیک بود. بی ربط نیست اگر ...
کارلتی می گوید که در حاشیه شهر می توانی به قلب افراد پا بگذاری
توسط ایزمئو و رایزنی فرهنگی ایران در رم چاپ خواهد شد. تیتر این مجموعه سیمرغ، سی مصاحبه با ایرانشناسان ایتالیایی است. شخصیت های گروه ده نفره سوم هم مشخص شده اند و در حال تماس با آن ها برای قرار مصاحبه هستم. کار دیگری که به همراه خانم هاله ناظمی در دست دارم، ترجمه ایتالیایی گزیده ای از سه جلد هشتاد سال داستان های کوتاه ایرانی نشر خورشید است که با مشاورت و پیشنهاد دکتر حسن میرعابدینی صورت گرفته و قرار ...
آدولف هیتلر را نجات دهید!
این مترجم درباره کتاب تازه خود که در نشر ثالث راهی بازار شده است، به ایسنا گفت: داستان آدولف هیتلر را نجات دهید! یک رمان جاسوسی و تاریخی است. بخش اول آن در تهران و در جریان کنفرانس مشهور کذایی می گذرد. نویسنده یک سری شخصیت ها را در این بخش وارد می کند که اگر نگوییم اصلا، کمتر در رمان ها دیده ایم؛ مثلا گئورگ وارطانیان یکی از مهم ترین جاسوسان شوروی در ایران که سالیان سال بعد از جنگ جهانی هم برای ...
استقبال از مجموعه شعر: گوشی را بردار
.... ضمنا بنابر اعلام انتشارات شالگردن به زودی رمان هنر شنیدن صدای قلب اثر جان فیلیپ سندکر با ترجمه ی سرکار خانم نیکی فیروزکوهی منتشر می گر دد. نیکی فیروزکوهی متولد 6 آذر 1346 است. او سال ها پیش، مشهد را به مقصد آلمان ترک و در کشور نروژ ازدواج کرد که حاصل این ازدواج فرزندی به نام نیما است. مشاور خانواده است و تاکنون 9 کتاب از وی انتشار پیدا کرده است. به چند زبان زنده دنیا تسلط ...
ترجمه کتاب مشترک اروین یالوم و همسرش منتشر شد
کتاب مسئله بودن و نبودن ؛ عشق، فقدان و آنچه در پایان اهمیت دارد نوشته اروین د.یالوم و ماریلین یالوم به تازگی با ترجمه نازی اکبری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این کتاب سال 2021 منتشر شده است. اروین یالوم روانپزشک و روان درمانگر آمریکایی، یکی از قصه نویس های شناخته شده عرصه روان درمانی است که آثاری مثل وقتی نیچه گریست ، درمان شوپنهاور ، دژخیم عشق و انسان ...
درخت آبی ؛ رمانی با محتوای اجتماعی
پژمان می رسد. شیدا رقصنده باله و پژمان خواننده ای خیابانی است. در این رمان شیدا مجبور می شود به دلیل شغلش ایران را ترک کند. دلتنگی های پژمان بخشی از رمان را تشکیل می دهد. رمان می خواهند به عنصر هنر و هنرمند بپردازد. این نویسنده با اشاره به اینکه پیش از رمان درخت آبی مجموعه ترانه هایی منتشر کردم بیان کرد که قرار است پس از رمان درخت آبی هم سه مجموعه ترانه منتشرکنم. انتشارات شالگردن این مجموعه ترانه ها را منتشرمی کند. در این میان رمان درخت آبی یکی یکدانه من است. سعی کردم در آن شعر ها را به داستان تبدیل کنم و در حقیقت خودم را نثرنویس نمی دانم. انتهای پیام/ ...
"یتیم ورشو" نفس را در سینه شما حبس می کند
به گزارش روزپلاس به نقل از خبرگزاری ایبنا؛ یَتیمِ وَرشو عنوان آخرین اثر داستانی کِلی ریمر است که در سال 2021 به چاپ رسید، رمانی که با وجود چندین صحنه دردناک و خشن در طول داستان، با تصویری شاد، پر هرج و مرج، امیدوارنه و جان بخش به پایان می رسد. این اثر به تازگی، با ترجمه فرنوش جزینی و به همت انتشارات کتابسرای تندیس در دسترس مخاطبان فارسی زبان قرار گرفت. در بهار سال 1942، نازی ها کنترل ...