سایر منابع:
سایر خبرها
استقبال از تاریخ و آگاهی طبقاتی / فروش خوب اشعار قبانی و درویش
به گزارش خبرنگار مهر ، انتشارات بوتیمار با حدود 600 عنوان در زمینه های ترجمه شعر، رمان ایرانی، رمان خارجی، آنتولوژی، فلسفه و اندیشه در سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران شرکت کرده که از این تعداد، 90 کتاب، چاپ اولی هستند. مجموعه شعرهای الفبای یاسمن ها سروده نزار قبانی و از آنچه کرده ای عذرخواهی نکن سروده محمود درویش با ترجمه محمد حمادی از جمله کتاب های تازه چاپ این ناشر در حوزه شعر ...
ترجمه مهرجویی از جهان هولوگرافیک به چاپ چهل و هفتم رسید
یعنی زبان نروژی به فارسی ترجمه شده است. چاپ اول این رمان در سال 90 توسط هرمس چاپ شد که در حال حاضر، چاپ یازدهم آن با شمارگان هزار و 500 نسخه در غرفه این ناشر عرضه می شود. قرار است پس از نمایشگاه، چاپ دوازدهم آن راهی بازار نشر شود. از جمله آثار تازه چاپ این ناشر، کتاب های مجموعه فلسفه است که 6 عنوان از آن چاپ شده است. علیه ایده آلیسم ، دیالکتیک روشنگری ، مسائل فلسفه اخلاق ، استدلال هستی ...
آیا اینترنت دشمن درجه یک کتابخوانی است؟
تعیین می شود. محتوای کتاب در تعیین قیمت آن هیچ تاثیری ندارد. یک کتاب با هزار سطر به قیمت دو عباسی فروخته می شود. اگر با خط خوش نوشته شود، تا 5 عباسی قیمت دارد. چاپ و دایر شدن اولین چاپخانه ر ایران، داستان بسیار جالبی دارد. نخستین بار فرقه ای از کرملی های ارامنه، توسط بازگرانی که از ارامنه ساکن آمستردام بود، در سال 1638 میلادی، دستگا چاپی در جلفای اصفهان تهیه کرده و کتاب زبور را به زبان ...
سی امین نمایشگاه کتاب در روزهای پایانی/ متخلفان زیر تیغ نظارت
جمع خبرنگاران مستقر در نمایشگاه سخن می گفت، درباره این خبر چنین گفت: در بخش ناشران عربی حدود 45 هزار عنوان کتاب عرضه شده است که گزارش های اولیه حاکی از عرضه حدود 300 عنوان مغایر با ضوابط نمایشگاه بود که ما به یک فهرست از 100 عنوان کتاب ممنوعه رسیدیم که طبعا اجازه عرضه آنها در نمایشگاه کتاب داده نشده است. وی همچنین ضمن قدردانی از حضور یک ناشر مطرح اردنی برای اولین بار در نمایشگاه کتاب ...
شاهنامه عناصر ادبی و فرهنگی ایران را به سایر کشورها منتقل کرد
. هزاران راوی این حماسه را سینه به سینه نقل کرده اند و برای نخستین بار، اواخر قرن نوزدهم، یکی از روایت های این حماسه در استانبول مکتوب شد. سپس در سال 1934، سه ادیب ارمنی، این حماسه را بر اساسِ گویشِ ساسون به رشته تحریر درآوردند و حماسه ای واحد آفریدند. در همین سال، ارمنستان هزاره ساسونسی داویت را جشن گرفت. ** ایرنا: آقای دکتر، شاهنامه در دوره ای، روحیه استقلال خواهی را ترویج و زبان فارسی ...
انتشار گزارش ارزیابی رساله دکترای حسن روحانی
درصدی با متن فصل 4 رساله آقای روحانی در وب سایتی به نام The Islamic Seminary دست یافت (ذکر عدد 82 در جدول به عنوان درصد سرقت علمی فصل 4 به همین علت است). با پیگیری های بیشتر مکشوف به عمل آمد که این پایگاه اسلامی متعلق به عالمی شیعی به نام شیخ محمد سرور می باشد. طبق اظهار صریح ایشان طی تماس با مدیر پروژه، پیش از برگزاری کنفرانس سران کشورهای اسلامی در تهران متنی به زبان فارسی توسط آقای کمال ...
حضور 74 میهمان خارجی در همایش دکترین مهدویت
و منجی مستضعفان برگزار می شود؛ پس از اینکه متن فراخوان همایش حاضر تدوین شد این متن به کارشناسان سایر مراکز ارجاع می شود و پس از نظرات کارشناسی این فراخوان به چندین زبان ترجمه و به فرهیختگان داخلی و خارجی ارسال می شود. دبیر همایش دکترین مهدویت بیان کرد: پس از دغدغه مند کردن فعالان حوزوی و دانشگاهی آنها نیز در این مسیر همراه شدند؛ پس از دریافت مقالات، داوری آثار انجام شده و آثار پذیرفته ...
جهان ذهنی شاعران ایران و آلمان
شعرهای یکدیگر را به زبان خود ترجمه کنند. در کارگاهی که در آلمان برگزار شد، شاعران با شعر یکدیگر آشنا شدند و با کمک هم و با میانجیگری مترجم، شعرها را ترجمه کردند تا با جهان ذهنی یکدیگر بیشتر آشنا شوند. وی افزود: مراد از قاچاق شعر، روشی خاص در ترجمه ی شعر است؛ از این قرار که شرکت کنندگان در کارگاه ها بی آنکه زبان یکدیگر را بدانند، متقابلاً بر مبنای برگردان های اولیه و تا حدی مفهومی، که ...
آیت الله جوادی آملی به عنوان یک فیلسوف اسلامی به دنیا معرفی شود
است که کتاب مرجعی در خصوص منظومه فکری آیت الله العظمی جوادی آملی تهیه و به زبان انگلیسی نیز ترجمه شود تا دنیا با فیلسوف بزرگ جهان اسلام آشنا شود. وی گفت: پس از طرح اولیه قرار شد که کمیته علمی متشکل از علما و فضلای حوزوی و دانشگاهی ملی و بین المللی شکل دهیم و با تدوین یک فراخوان و ساخت وب سایت کنگره به سه زبان مختلف از پژوهشگران دعوت کردیم که کنگره ای در سطح بین المللی در خور شان آیت ...
شاعران و نویسندگانی که جلوی دوربین رفته اند
حسینی و... ساخته شد. کریمی، در مورد اینکه شاعر تهران، چطور بازی در رخساره را پذیرفت در گفت و گو با خبر آنلاین گفت: جناب استاد سپانلو (حالا که نیستند راحت تر می توان گفت جناب استاد، چون به شدت از شنیدن این دست عناوین ناراحت می شدند و بار معنایی منفی عناوینی چون استاد و مهندس و دکتر را در عصر فعلی، زودتر از همه دریافته بودند) درویش وار گروه عوامل سازنده رخساره را با حضورشان مفتخر ساختند. آن ...
سونات پاییزی بانوی سوئدی در تهران
بازیگرانش از آن استفاده می کنند. از چه زمانی و با چه رویکردی به این شیوه علاقه مند شدید؟ جلال تهرانی: این یک شیوه خاص و تکراری نیست. هر بار به تناسب پروژه ممکن است شیوه ای در بیان اتخاذ شود. در زبان، زنجیره ای از قوی ترین قراردادهای ارتباطی هست و این قراردادها در بیان، به لحن نیز تسری می یابد. دست بردن در این قراردادها هنگام نوشتن کار من است. اما به وقت کارگردانی، به آنچه در متن اتفاق ...
رئیسی:برخی با “سایه جنگ” هم تجارت می کنند
در دوران مختلف عملکردها متفاوت بوده است. بعد از رهبری مقام معظم رهبری برای اولین بار در دفترشان بخش حسابرسی و نظارت تشکیل دادند و تمام نهادها حسابرسی شدند. از آن وقت بحث انضباط مالی در نهادها و سازمان هایی که این اموال دستشان هست مطرح شد و آنها شروع کردند به منضبط شدن. البته از سال اول هم نشد، یک مقدار زمان برد. مثلاً هیچ خانه ای بدون مزایده فروش نرود که همین باب شد و خانه های توافقی و تخفیف نبود ...
از کابوس دولت محرمانه ها تا دوقطبی سازی های دروغین در انتخابات
اللَّهُ یعنی بگو اگر خدا را دوست دارید از من پیروی کنید تا خدا شما را دوست بدارد. بنابراین می بینیم که سنت رسول اکرم براساس مهرورزی و محبت است. در سوره انبیا آیه 107 می خوانیم: و ما ارسلناک الا رحمه للعالمین یعنی و نفرستادیم تو را جز آن که می خواستیم به مردم جهان رحمتی ارزانی داریم و در واقع رسول اکرم (ص) با مهربانی و عطوفت توانست مردم را بر مدار توحید گرد آورد. همان طور که گفتیم روایات بسیاری از ...
برجسته سازی و روایت آثار حماسه سازان دفاع مقدس
ایران با موقعیت ویژه سیاسی، جغرافیایی و اقتصادی همواره کانون توجه قدرت های بزرگ جهان بوده است و افزایش قدرت دفاعی در کنار دیپلماسی فعال، تنها راه بازدارندگی در برابر دشمنان به شمار می رود. رزمندگان سلحشور ایران در هشت سال دفاع مقدس با وجود برخی نارسایی های تسلیحاتی و اطلاعاتی در مقایسه با دشمن، با ایمان و اراده راسخ به مصاف دشمن رفتند و حماسه هایی جاودان آفریدند. در هفته گذشته روزنامه های مختلف ...
عرضه ترجمه ای جدید از - پدرخوانده - - - دنیای سوفی - با چاپ هجدهم آمد
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش جوان ایرانی، نشر نیلوفر با 350 عنوان در سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران شرکت کرده که از این تعداد، 50 کتاب چاپ اولی هستند. یکی از کتاب های چاپ 96 این ناشر که به تازگی وارد نمایشگاه شده، رمان پدرخوانده با ترجمه منیژه اذکایی است. پیش از این، ترجمه حبیب الله شهبازی از این رمان توسط نشر افق در سال 88 چاپ ...
30 سالگی نمایشگاه کتاب تهران، مرهون همراهی سه نسل از مردم
فرهنگی کشورمان مرز پختگی را نیز پشت سر گذاشته و می توان امروز ادعا کرد که آن همه تلاش و جهاد برای برگزاری مطلوب در این سال ها، می تواند خود را نمایش دهد. تهران هنوز هم قلب کتاب خاورمیانه است و این نمایشگاه هنوز هم پرمخاطب ترین رویداد فرهنگی این سرزمین است. گرچه گاهی می شنویم در برخی اوقات مظلومیت هایی دارد، اما این کم لطفی های اندک چیزی از ارزش و امتیاز این رویداد کم نمی کند. ...
از جای گرفتن شاخص کل بورس در کانال 80 هزار واحد تا ریسکی که اقتصاد آسیا را تهدید می کند
، پیشروی چراغ خاموش روس ها در بازار نفت هند، کاهش ارزش دلار در بازار جهانی و الزامی شدن استفاده از کارت هوشمند سوخت را در بر دارد. شاخص کل بورس بالاخره در کانال 80 هزار واحد جای گرفت شاخص کل قیمت و بازده نقدی بورس اوراق بهادار تهران در پایان معاملات روز چهارشنبه 20 اردیبهشت ماه 96 با افزایش 268 واحدی به رقم 80 هزار و 127 واحد دست یافت. پیش از این، شاخص در چند روز گذشته ...
پیش فرض های مخدوش
...، سردبیر چندین کتاب راهنما دربارۀ وجودگرایی، پدیدارشناسی و فلسفۀ هایدگر بود. شان کلی، استاد فلسفۀ هاروارد، اخیراً در وب سایت فلسفۀ دیلی نوس نوشت: اغراق نیست اگر بگوییم دسترسی فیلسوفان انگلیسی زبان به متفکرانی همچون هایدگر، مرلوپونتی و میشل فوکو به لطف ترجمه و تفسیرهایی است که ابتدا دریفوس عرضه کرد. در سال های بعد، او به سوژه های جدیدی توجه کرد. همراه با پروفسور کلی ...
قدردانی سوپر پایپ از مشتریان خود
سوپرپایپ اینترناشنال در آستانه 20 سالگی تاسیس این شرکت، جشن بزرگی با عنوان شب ویلو برای قدردانی از مشتریان و خریداران پمپ های ویلو برگزار کرد. در این جشن که روز14 اردیبهشت 96 در سالن دیپلماتیک وزارت امور خارجه در تهران برگزار شد، یک دستگاه بنز E 200 و 3 جایزه سفر به دورتموند آلمان و بازدید از کارخانه ویلو قرعه کشی شد. شرکت سوپرپایپ فعالیت خود را در خرداد ماه سال 1376با تولید لوله های ...
خشونتی که حضورش را وام دار مک دونا هستیم
صالح علوی زاده: چند سالی است که تئاتر ایران مارتین مک دونا را کشف کرده است. با ملکه زیبای لی نین درام نویسی به فضای ادبیات نمایشی معرفی شد که تا پیش از این نه تنها در ایران که حتی در ادبیات نمایشی جهان نیز چندان شناخته شده نبود و چیزی با خود داشت که ادبیات تئاتری جهان کم وبیش آن را از یاد برده است نوعی خشونت ژان ژنه ای که البته در ساختمان دراماتیکی محکمی عرضه می شد. همین سال ها خوانندگان ایرانی ...
دانستنی های سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
ولی از آن به بعد این نمایشگاه بین المللی کتاب هر ساله برگزار شد. از اردیبهشت ماه سال 1386، بواسطه نیاز به انجام برخی تعمیرات محل نمایشگاه کتاب به مصلی تهران منتقل شد. بواسطه برخی مشکلات، همچون تحمیل بار ترافیکی سنگین به خیابان های اطراف اراضی تپه های عباس آباد و از سویی نمایشگاهی نبودن ساختار مصلی تهران، نمایشگاه کتاب در سال 1395، آن هم بعد از سال ها وعده و وعید برای خانه دار شدن ...
باید در کنار رهبری واحد، یک امت هماهنگ و مقتدر داشته باشیم
دانشگاه تهران برگزار شد. حجت اسلام والمسلمین ابوترابی فر در نشست تخصصی امت واحده اسلامی از سری نشست های اولین اجلاس اجرای راهبرد دیپلماسی وحدت در جهان اسلام، با بیان اینکه همان گونه که در آیات متعدد قرآن و بیانات ائمه و اندیشمندان و خردورزان جهان اسلام مطرح شده است، یکی از مهمترین آرمان های پیامبر (ص) وحدت و انسجام جوانان اسلامی بود، اظهار کرد: این دین هدف خود را در یک جامعه متحد و در حول ...
بودجه فرهنگی کشور درست خرج نمی شود
باعث می شود که انتقال معنی درستی صورت نگیرد و فقط به اندازه تربیت عربیمان در خانواده ها از این منبرها استفاده می کنیم. این کم حجمی نشانه کم کاری بزرگان حوزوی نیست. همین الان در زبان عربی کتاب هایی در این زمینه ها نوشته می شوند که اگر به همراه انتقال فرهنگ ترجمه شوند فیلمسازان را سر ذوق می آورد. جامعه فیلمسازی اَبعد از دین است. یعنی به نسبت مردم از دین دورتر است. سینما مثل صنعت خوشنویسی نیست که ...
جنبه عارفانه شخصیت ابوذر را مورد توجه قرار دادم
زیبا از چنین رویدادی داشته باشند. گفت و گوی جوان با این نویسنده پیش روی شماست. رمان تنهاترین عاشق، عاشق ترین تنها درباره زندگی ابوذر غفاری امسال هم در نمایشگاه کتاب تهران عرضه شده است، چرا شخصیت های مذهبی را برای نوشتن انتخاب می کنید؟ تمام آثار من بدون تردید با دیدگاه مذهبی نوشته شده اند، من در آخرین اثرم هم ماجرای اصحاب اخدود را دستمایه کار قرار داده ام؛ داستانی که در سوره عروج ...
رشد علم و فناوری از مولفه های تجدید حیات اسلامی است
به گزارش خبرنگار قرآن و معارف خبرگزاری شبستان ، ماموستا رستمی در نشست "تمدن اسلامی" در اجلاس هم اندیشی اجرای راهبرد دیپلماسی وحدت که با حضور علما، اندیشمندان و صاحب نظران عرصه وحدت تقریب بین مذاهب اسلامی در تالار اندیشه دانشکده مدیریت دانشگاه تهران برگزار شد، با اشاره به اینکه ما همه اگرچه مذاهب متعدد داریم ولی پیرو یک دین هستیم، گفت: ما اهل سنت هیچ اختلافی با شیعیان نداریم و باید تلاش های بیشتری ...
فعالیت رایزنی های فرهنگی در فضای مجازی راهبرد سازمانی است
کتاب تهران، به شرح برنامه های معاونت بین الملل سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حوزه های مختلف پرداخت. این گفته ها در قالب مصاحبه انجام شد که متن آن در ادامه منتشر می شود. مهم ترین ابزار برای بین المللی شدن نشر ایران و عرضه آثار ایرانی در بازارهای جهانی، حضور در نمایشگاه های بین المللی کتاب است . با توجه به حضور و فعالیت گسترده سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مراکز تابعه خود در سی امین ...
رییس کتابخانه ملی: زمینه همکاری سازمان فرهنگ و کتابخانه ملی فراوان است
عرصه بین المللی همانند جزایر متفرقی است که به دلیل شناخت کم یا ناقص از جامعه کشورهای جهان توفیقات چندانی هم ندارند. در این میان سازمان فرهنگ ضمن برقراری هماهنگی می تواند در عرضه آثار داخلی به خارج بیش از پیش اثرگدار باشد. وی افزود: ما با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تفاهم نامه هایی داریم اما در حوزه نشر تاکنون این همکای صورت نگرفته است که توجه در این عرصه بدون شک ثمرات فراوانی در ...
بسته پیشنهادی شعر و داستان در نمایشگاه کتاب تهران
سال رمان تازه ای نوشته و همه کتاب های او نیز پرفروش بوده است. امسال هم آموت که به ناشر اختصاصی این نویسنده تبدیل شده است، با مردی از آنادانا از کلهر به نمایشگاه آمده است. یادمان نرود که از میان کتاب های داستان انتشارات نیماژ هم پدرکشی نوشته ملاحت نیکی را به شما پیشنهاد بدهیم . نکته قابل تأمل درباره کتاب های داستان این است که سال به سال بر حجم آثار ترجمه افزوده می شود. وجود ترجمه های ...
غلامرضا اعوانی: کارهای علمی و معتبری در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی صورت می گیرد
راستای معرفی تمدن ایران به کشورهای خارجی رایزنان فرهنگی ایران کارهای خوبی کرده اند. وی افزود: در بازدیدی که از آخرین آثار مکتوب سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نمایشگاه امسال داشتم خوش بختانه در حوزه های مختلف ادبی، فرهنگی و علمی کتاب های خوبی عرضه شده و کارهای معتبری در ترویج و نشر زبان و ادبیات فارسی صورت گرفته است. این متکلم ایرانی، با اشاره به ظرفیت فرهنگ ایرانی در عرضه ...
نشست نقش ترجمه آثار علوم انسانی از فارسی به عربی برگزار شد
: با بازنویسی آثار عربی خود و یا ترجمه آثار فارسی خود، می توانیم فرهنگ ایرانی اسلامی خود را به جهان رعب بشناسانیم. در ادامه این نشست محمود واعظی، استاد دانشگاه تهران نیز با تأکید بر اینکه مسأله ترجمه نباید بین محققان ما اصالت یابد و امر ترجمه اولویت ندارد، گفت: در گذشته ابوعلی سینا و در دوران حال آیت الله معرفت، آثار خود را به زبان عربی نگارش می کردند. وی افزود: زبان ابزاری ...