سایر منابع:
سایر خبرها
جایگاه طنز در ادبیات کودکان در گفتگو با آذر دخت بهرامی
تخیل بیامیزد و کاری به روز بنویسد، شاید بتواند مخاطبان بیشتری جذب کند. آخرین کتابی که در دست نوشتن دارید چه نام دارد ؟ نام و موضوعش چیست؟ یک مجموعه داستان و یک رمان در دست نگارش دارم، که مخاطب هردو بزرگسال است، که امیدوارم نه آخرین کتابم بلکه جدیدترین کتابم باشند. مطالب مرتبط : انسیه موسویان طنز و فکاهه در شعر کودک و نوجوان را بررسی می کند انسیه ...
جایزه نوبل در دستان کازو ایشی گورو
ژانر روانشناختی در رمان تسلی ناپذیر و یا ژانرهای دیگر از جمله آخر الزمانی. ایشی گورو در غول مدفون هم که آخرین کتاب منتشرشده از او تاکنون به شمار می رود، سبک تازه تری را هم تجربه کرده است. وی با اشاره به برخی داستان های ایشی گورو که او در آنها نشان می دهد وامدار شیوه داستان گویی کلاسیک بریتانیایی است، افزود: به زعم من، با اینکه خاستگاه ایشی گورو ژاپن است و علیرغم نگارش رمان کوتانی مانند ...
نویسنده بدون مخاطب مرده است
درباره ویژگی های دیگر شب شکسته گفت: تنها چند قدم از رمان فاصله دارند چرا که هر کدام شان مضامین بسیط و گسترده ای را در خویش جای داده اند. مظفر مقدم هدف از نوشتن داستان های نیمه بلند را دست یافتن به جذابیت های رمان و درعین حال استفاده از ظرفیت های زیبا شناسی داستان کوتاه بیان نمود. از سروش مظفر مقدم پیش از این 4 مجموعه داستان و یک نمایش نامه منتشر شده و نخستین رمان او نیز به زودی ...
ژانرنویسی را جدی نگرفته ایم
این مترجم در گفت وگو با ایسنا درباره ضرورت و اهمیت ژانرنویسی در ادبیات اظهار کرد: ژانرنویسی باعث می شود سبک های مختلف ادبی به وجود آید و این سبک ها با جزییات بیشتری شکوفا شود. اگر به ژانرهای مختلفی که در ادبیات به وجود آمده نگاه بیندازیم می بینیم زمانی که یک ژانر یا یک شیوه نوشتن، نویسنده های بیشتری پیدا کرده و جریان نقد ادبی آن را به دیگران معرفی می کند، نوشته ها سال به سال شکوفاتر می شود و ...
برخلاف برخی انتقادات، ایشیگورو فرهنگ ژاپن را به خوبی می شناسد
یاسین محمدی؛ مترجم رمان هنرمندی از جهان شناور نوشته کازئو ایشیگورو در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی آنا، درباره این نویسنده ژاپنی تبار که اخیرا جایزه نوبل ادبیات را از آن خود کرده است، گفت: ظرف چند روز گذشته شاهد اظهار نظرات مختلفی درباره ایشیگورو بوده ایم و موضع انتقادی برخی از آن ها این بوده که به این نویسنده از کودکی به انگلستان مهاجرت کرده و از اصالت ژاپنی بودن فاصله گرفته است بنابراین نمی توان ...
اولویت با قصه گویی است
بلندپروازانه ای دارم که اگر توش و توان نوشتنش فراهم شود می تواند سه گانه ای که با یک داستان کوتاه شروع می شود و با یک رمان ادامه پیدا می کند را، به پایان برساند. بین انتشار پل ها و سال سی ، سه سال فاصلۀ زمانی وجود داشت. رمان بعدی را چه زمانی منتشر خواهید کرد؟ واقعیت این است که نوشتن سال سی پیش از انتشار پل ها به پایان رسیده بود، اما مسائل مختلف باعث شد که سه سال در انتظار انتشار ...
خالی بزرگ رمانی زنانه و به دور از کلیشه های معمول است
فیلمنامه نویس هم هستم و در این رمان تلاش کرده ام با فاصله گرفتن از طرح های کلیشه ای چنین رمان هایی، روایتی را در اختیار خواننده متن قرار بدهم که هم خسته کننده نباشد و هم حرفی برای گفتن داشته باشد. ترکیب چنین خواسته هایی از سوی نویسنده سبب شده است که خالی بزرگ به رمانی یکدست تبدیل شود. *ایده شکل گیری رمان چطور به وجود آمد؟ آیا از اول، داستان کوتاه بود بعد به رمان تبدیل شد یا از اول رمان بود ...
شرح زندگی تباه انسان هایی تباه، در جامعه ای تباه
نکته شروع می کنم و اولی اینکه شخصیت اصلی متن، نویسنده نیست. او می خواهد بر فراموشی مرگ پدرش با نوشتن غلبه کند و نوشتن در واقع انتقادی است بر مرگ اردشیر. در این جا بحث فرا داستان نیست بلکه عین داستان است. وی ادامه داد: دیگر مسئله بحث ژانر است. در وهلۀ اول این داستان یک اثر رئالیستی است که گرایش اجتماعی و روانشناسی دارد و درست در همین مقطع لازم است که داستان واقع گرا توضیح داده شود. آیا ...
یادداشت نوشین شاکری درباره رمان سه راه سرگردون
...> کیان داستان، کارشناسی ارشد ایران شناسی دارد. چه بسا نویسنده تلاش دارد بگوید کسی که ایران را می شناسد دلش برای کشورش می سوزد نه یک بیگانه با میهن. عناوین فصل های این رمان، هرکدام نام مستقلی دارند. با توجه به این که مضمون کلی آن نقد نظام اداری است، استفاده از اسامی خاص حکومتی مانند امپراطور، ژنرال، درمحضر سلطان، همراه با مردم ، هم گام با مسئولین و پزشک عالیجناب، به طور مستمر ...
نویسندگان دهه هفتاد ایران
است در خانواده های ارمنی آبادان که تاریخ رویدادهای آن به دهه چهل بر می گردد. کتاب در سال 1380 چاپ شد و بعد از آن توانست جایزه ادبی مهرگان و کتاب سال جمهوری اسلامی را از آن خود کند. او بعدها یکی از آثار مهم ادبیات جهان را نیز ترجمه کرد: آلیس در سرزمین عجایب . هر چند که این رمان ترجمه های دیگری هم دارد. با این حال هرگز نتوانست توفیق رمان اول را به دست آورد. چراغ ها... بعد از ...
برنده جایزه نوبل ادبیات احساس فریبکاری می کند
تماس های روزنامه نگارها شروع شد و بعضی از آنها پشت در خانه ام جمع شدند. او که دریافت این جایزه را افتخاری بزرگ می داند، گفته است: امیدوارم برخی از مضامین تاریخی و شیوه و رسوم حکومتداری و رفتار و منش مردم که در آثارم آورده ام، بتواند کمکی به حال و هوای این روزهای بشریت کند. چرا که ما وارد دوره ای نامشخص از تاریخ جهان شده ایم. این آکادمی داستان ها و رمان های ایشی گورو را به خاطر پرده برداری ...
کتاب "داستان ها و گفتارها" در افغانستان رونمایی شد
...، فخری را یکی از پایه های با تمکین فرهنگ و زبان فارسی خواند که بیشتر عمر خود را در خلق آثار گرانمایه و ماندگار گذرانده است و 18 اثر ادبی داستان، رمان، نقد، سفرنامه فخری به غنامندی زبان فارسی افزوده است. سانچارکی خاطرنشان کرد: فخری سخت کوش، موشکاف و ریزبین است و همین خصوصیات سبب شده تا متن ایشان پرمایه، سلیس و بیشتر به سهل ممتنع نزدیک شود. منوچهر فرادیس مسوول نشر زریاب ...
جای خالی خلق ادبی در آثار مذهبی/ سوارسوم اولین اثر چندصدایی بود
این گونه نبود که ناشر به من سفارش بدهد و قرارداد ببندیم و من به سراغ نوشتن بروم. هنگام صحبت، اشاره کردم که مشغول تحقیق و نگارش درباره عاشورا هستم و ناشر هم از این مساله استقبال کرد. * چاپ اول کتاب مربوط به چه سالی بود؟ دقیق به خاطر ندارم ولی اواخر دهه 70 بود. فکر می کنم کتاب الان به چاپ چهارم رسیده و طرح جلدش تغییر کرده است. * مخاطبان اصلی این کتاب چه گروهی هستند ...
نویسندگان بزرگ به چه موسیقی هایی علاقه مند بودند؟
که از موسیقی برای نوشتن رمان های جاودانه اش الهام گرفته است: در کلمبیا نوعی از موسیقی موسوم به وایه ناتو وجود دارد که با گذشت زمان گسترش یافت و به موسیقی محبوب ملی تبدیل شد. شاید برای شما باعث شگفتی باشد اگر بگویم طرح و اندیشه کتاب صد سال تنهایی خود را از وایه ناتو گرفته ام. مارکز بزرگ ترین بیان موسیقایی نسل خود را آثار پرس پرادو می داند. او دلبسته و شیفته موسیقی بود و این عشق را در دل آثار ...
رمان جدید هفت جلدی با محتوای تاریخ هنر نقاشی و زندگی نقاشان برای نوجوانان
کار و برخی آثار دالی و در زمانیکه هم بازی پولاک بودم موضوع بازی رنگ با پولاک مطرح می شود. مرزوقی درباره هدفش از نوشتن این مجموعه گفت: تولیدات ما در حوزه رمان نوجوان خیلی باسمه ای و خسته کننده است و بیشتر در قالب بازنویسی آثار کهن است و برای بچه ها خیلی فان و سرگرم کننده نیست. امروزه بچه ها حوصله خواندن کتاب هایی مانند تاریخ هنر را ندارند. از طرفی من همیشه عاشق نقاشی بودم اما نتوانستم آن ...
دیدار فارسی آموزان با حسین سناپور
...، بخشی از گفت وگوی زبان آموزان با این داستان نویس درباره درونمایه و مختصات زبانیِ این داستان کوتاه بود. در این گفت وگو زبان آموزانی از ایالات متحده آمریکا، چین، لهستان، ژاپن و آلمان سهم بیش تری از گفت وگوها را برعهده داشتند. سناپور علاوه بر داستان نویسیِ حرفه ای، عهده دار کلاس ها و کارگاه های داستان نویسی نیز هست و در این زمینه هم نوع و محتوای این کلاس ها و کارگاه ها را برای زبان آموزان تشریح کرد ...
فیلمسازان تنبل و بی انگیزه شده اند
.... اصولا ژانر با خودش ریسک به همراه دارد. تاکید شما بر فرم در فیلم بسیار محسوس است، این تاکید بر اصالت فرم امضای شما در سینما خواهد ماند؟ بله قطعا. فرم به اندازه قصه گویی اهمیت دارد. قصه ذهن مخاطب را درگیر می کند و فرم دید مخاطب را هدف قرار می دهد و تنوع بصری به همراه دارد. دشواری های ورود به عرصه فیلم سازی حرفه ای را برای کارگردانان تازه وارد چه می دانید؟ ...
معرفی کتاب طنز شوکران شیرین اسد الله امرایی
داستانی است درباره ی نویسنده ای که پس از یک کودتای بدون خون ریزی در کشورش دست گیر می شود و از او می خواهند دلقک دربار باشد! یک داستان با لحنِ سردِ راویِ اوّل شخص که گوشه ای از رفتارهای مضحکِ سیاسی و حکومتی را نشان می دهد. ابراهیم نبوی درباره ی این داستان می گوید: غلبه هم حکایت همه ی ماهاست، مصیبتی است که قرار باشد فقط برای رئیس حرف بزنی. نمی شود آقا، نمی شود. کار خوبی بود، اما زیادی شرافت مندانه بود ...
موضوع مهاجرت همچنان بکر و کار نشده است/همه عناصر روایت در خدمت قصه گویی قرار می گیرند
اکثریت منتقد و صاحب نظر، عامه پسند و درجه دو تلقی می شود. نویسنده رمان گذر از هزارتو در ادامه بکر بودن موضوع، مکان های متنوع وقوع داستان در چند کشور مختلف و تم پررنگ عاشقانه را از علت های دیگر استقبال مخاطبان از رمان دیدار در کوالالامپور دانست و افزود: سوژه ای مانند مهاجرت همچنان بکر و کار نشده است. می توان از جنبه های مختلفی به آن نگاه کرد و درباره آن داستان نوشت. متاسفانه رمان های جدید ...
ادبیات کالیفرنیا
شانگهای به آمریکا مهاجرت کردند و رمان هایی مانند آمریکایی نمونه (1991) و مونا در سرزمین موعود (1996) را به رشته ی تحریر درآورده است. کارن تی یاماشیتا (1951)، نویسنده ای ژاپنی آمریکایی است که در کالیفرنیا متولد شد. او نه سال در برزیل اقامت داشت که همین امر در نوشتن از ورای قوس جنگل استوایی (1990)، و برزیل مارو (1992) تأثیر داشت. او در کتاب پرتقال استوایی (1997)، از چند زبانی لوس آنجلس حرف می ...
انتشار یک مجموعه داستان و 3 رمان ایرانی
جهان پیرامونش و ماجراهایی که گاه او در بطن شان قرار می گیرد و گاه از بیرون به آن نگاه می کند. جهانِ عبدی مملو از حضور طبیعت و خاطرات است. ترکیبی که باعث می شود نوعی رمزآلودگی درش به وجود آید و مخاطب در پی یافتنِ ریشه هایی باشد که این احساس را ساخته اند. تماشای سرنوشت ها و گذر از زمان های گم شده از موتیف های همیشگی این داستان نویس باتجربه به شمار می آید. امری که به خاطر سفرها و زیستِ بسیار متفاوت ...
ضعف ما کمبود فیلمنامه با استانداردهای جهانی است
رامتین خداپناهی با تاکید بر تنوع ژانرها و موضوع ها در سینما گفت: هر سوژه ای قابلیت تبدیل شدن به فیلم را دارد به شرطی که از یک فیلمنامه قوی برخوردار باشد از همین رو فکر می کنم ضعف ما کمبود فیلمنامه با استانداردهای جهانی است. به گزارش خبرگزاری موج، رامتین خداپناهی بازیگر سینما و تلویزیون درباره جدیدترین فعالیت های خود گفت: من پیش از این با مسعود تکاور در چند سریال همکاری داشتم و می دانم ...
ادگار آلن پو؛ نویسنده ای که قبل از هنر هفتم سینمایی می نوشت!
جام جم: طنزی است هولناک با فضایی وهم آلود و خفه. طنز سیاه خنده است، اما خنده یک اسکلت در پیچ و خم دره ای مه آلود! طنز سیاه با ادگار آلن پو آغاز شد. 200 سال پیش، هنوز سینمایی وجود نداشت تا بتوان راجع به ژانر وحشت سخن گفت، اما در آن سا ل ها ادبیات داستان در حال زایش گونه ای از داستان بود که با خواندن آن خواننده دچار هراس می شد و عناصر وحشت آفرین نه تنها در حوادث داستان وجود داشت، بلکه این وحشت در ...
انعطاف ناپذیری ساختارها، مانع جهانی شدن ادبیات کودک ایران است
فرانسه و آلمان طرفدار دارند و نویسندگان سعی نکرده اند جهانی بنویسند اما آثار آنان با ترجمه ی خوب به دست مخاطب می رسد. در واقع مترجم می تواند کلمه را به زبان جهانی تبدیل کند که این اتفاق در کشور ما رخ نمی دهد. این نویسنده ادامه داد: حرف بومی زدن یا نزدن باعث رونق یا تضعیف یک اثر نمی شود. مشکل آنجاست که اثر ما قرار است ادبی باشد. خانواده توقع دارد ما مسواک زدن را به کودکش یاد بدهیم. در حالی ...
دنیا با اهدای نوبل ادبیات شوکه شد
نامیده و می نویسد: او یکی از چهره های ادبی کاملا قابل اطمینان طی نزدیک به چهار دهه گذشته بوده، اما در عین حال نویسنده ای توانا و جذاب هم بوده است. او هنرمندی با کنترل بالا و وقار متوازن است و با وجود این که هیچ یک از رمان هایش مثل دیگری نیست، توانسته طی مسیر حرفه ای کاری خود تداومی مثال زدنی از تأثیرگذاری عمیق را حفظ کند. جیمز وود از مجله نیویورکر نیز عنوان می کند که ایشی گورو نویسنده ای است که ...
رنج مادری که دخترش ربوده شد در رمان تازه فیلدینگ
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، جدیدترین اثر جوی فیلدینگ که نام اصلی آن او (زن) آن جا نیست با نام آن جا نیست با ترجمه الهه شمس نژاد توسط انتشارات مروارید راهی بازار نشر شد. این رمان در برخی از کشور ها با نام سامانتا منتشر شده است. در این کتاب مخاطب شرح روزها، هفته ها و سال های بعد از این ماجرا و لحظات سخت و پر از رنجی که بر کارولین، مادر سامانتا گذشت را در کتاب خواهید خواند. سفر ...
راز زن موقرمزِ اورهان پاموک چیست؟
را چطور شروع کنی، اما کتابت باید مثل مونولوگ های من روی صحنه هم از عمق وجود باشد، هم مثل قصه. باید هم مثل ماجرایی که زندگی شده واقعی باشد، هم مثل یک افسانه، آشنا. آن وقت نه فقط قاضی بلکه همه تو را می فهمند. فراموش نکن پدرت هم دوست داشت نویسنده شود. پاموک که همیشه تمایل داشته مخاطبانش فقط به خواندن کتاب ها بسنده نکنند و به کشف لایه های زیرین روایت نیز بپردازند، این بار عمق دادن به رمانش ...
آیین رونمایی از مجموعه داستان "نیار" در مهاباد برگزار گردید
فرهنگی آن گفت: انباشت ثروت در اروپا در قرون 16 تا 18 میلادی باعث به وجود آمدن طبقات اجتماعی شد و در این میان موضوع حق یا مسائل حقوقی یکی از مهمترین روابط فی مابین طبقات قرار گرفت و می توان گفت رمان شکل بیان احساسات و انگیزه های طبقه سوم یا بورژوازی است که این طبقه به عنوان بهترین ژانر توانسته در اختیار بگیرد. وی همچنین گفت: مسئله دوم تجاوز اقتصاد به حوزه فرهنگ است. وقتی اقتصاد وارد حوزه ...
مَلی و کلیشه های نرفته اش
فیلمبرداری حرفه ای و به نوعی خاص برمی دارد. اما فیلم هرچه جلو میرود فقدان خلاقیت کارگردان در خلق قاب های سینمایی را بیشتر آشکار می کند. اساسا بیشتر آنچه در فیلم تحت عنوان قاب می بینیم سینمایی نیست، که قطعا اگر فیلم در جایی جز سالن سینما پخش شود، کاملا به نظر بخشی از سریال تلویزیونی، آن هم از نوع صداوسیمایی اش خواهد بود. تنها دستاورد کارگردان در این بخش هم ایجاد حس منفی عصبی در مخاطب است. حسی که در ...
کاسبی بازار ترجمه با آثار برنده نوبل
که در ایران توسط نجف دریابندری ترجمه شده است، جایزه من بوکر سال 1989 را برایش به ارمغان آورد. بجز منظره رنگ پریده تپه ها ، همه رمان ها و مجموعه داستان های کوتاه او نامزد جایزه های معتبر ادبی شده اند. رمان های بازمانده روز و هرگز رهایم مکن او به صورت فیلم سینمایی درآمده اند. آنتونی هاپکینز و اما تامپسون، بازیگران سرشناسی هستند که در بازمانده روز، ایفای نقش کرده اند. رمان هرگز ...