سایر منابع:
سایر خبرها
روایت فرار از جهنم داعش
.... به گزارش ایبنا، ماجرای رمان با پذیرفته شدن اقامت فریدا در آلمان پایان می یابد. فریدا با جلسات روان درمانی کم کم بر روح و روانش مسلط شده و زندگی تازه ای را آغاز می کند. پس از مدتی دیگر اعضای خانواده اش هم به آلمان می آیند و یک بار دیگر همگی دور هم جمع می شوند. محل زندگی او و خانواده اش مخفی نگه داشته می شود و آن ها اجازه ندارند تا نشانی خود را به کسی بدهند. این کتاب داستان تولد امید و باورهایی تازه در بستری از عذاب و شکنجه و تحقیر است. رمان دختری که از چنگ داعش گریخت نوشته فریدا خلف با ترجمه سمیه نصرالهی در شمارگان 1100 و با قیمت 17500 تومان از سوی انتشارات مهرگان خرد راهی بازار کتاب شده است. ...
شب کلیما
...... روزی که با طوفان شروع بشه، چه روزی بشه! این جملات بخشی از مجموعه داستان های عاشقان یک شبه ، اثر ایوان کلیما است. این اثر توسط حسن اکبری بیرق، دارنده دکترای زبان و ادبیات فارسی و عضو هیئت علمی دانشگاه سمنان، ترجمه و در قالب سلسله کارهای انتشارات فروزش منتشرشده است. روز پنج شنبه دهم اسفندماه سال 1396 با حضور مترجم از این کتاب رونمایی خواهد شد. در این رویداد با حضور عبداله باقری ...
گفت وگوی منتشرنشده مرحوم سلحشور: فیلمساز مؤمن و انقلابی میدان را خواهد گرفت
خوانده ام من را می بوسند . دی ماه سال 92 بود که در اختتامیه چهارمین جشنواره مردمی فیلم عمار از سال ها فعالیت هنری مرحوم فرج الله سلحشور تقدیر و تجلیل ویژه شد. همان ایام ویژه نامه ای برای پاسداشت مرحوم سلحشور منتشر شد و گفت وگویی با این کارگردان سینما و تلویزیون مقابل چشم خوانندگان قرار گرفت. آن ویژه نامه به صورت محدود در جشنواره عمار توزیع شد و صحبت های مرحوم سلحشور کمتر دیده و خوانده شد. آن ...
نخستین همایش ترجمه در حوزه های فلسفه، کلام، عرفان و ادیان آغاز به کار کرد/ ارائه 16 مقاله در قالب سخنرانی
اولویت زبان مبداء در ترجمه متون، شرایط و مختصات مترجم در ترجمه متون، چرایی و ضرورت گسترش ترجمه متون به زبان فارسی، جایگاه ترجمه در گسترش و تعمیق اندیشه فلسفی، ضرورت تصویب ترجمه متون به عنوان پایان نامه و رساله ها همچنین بررسی نقش ترجمه متون در مطالعات تطبیقی از دیگر محورهای اصلی این همایش است. گزارش فارس حاکی است، این همایش به همت گروه فلسفه دانشکده ادبیات فارسی و زبان های خارجی دانشگاه تبریز و با همکاری دانشگاه امام صادق، پردیس فارابی دانشگاه تهران، شورای بررسی متون علوم انسانی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار می شود. انتهای پیام/ 60023 / 40/ ...
کتاب خوب برای کودکان، یک فهرست فوق العاده
قصه های خوب هرگز قدیمی نمی شوند. کتابخانه ی عمومی نیویورک فهرستی از 100 داستان برتر را که نسل ها کودکان و والدین را سرگرم کرده اند و هنوز هم در قفسه های کتاب خانه ها وجود دارند را منتشر کرده است. این فهرست به مناسبت برگزاری نمایشگاهی با عنوان "چرا کتاب کودکان مهم است” در کتابخانه ی عمومی نیویورک منتشر شد که به تازگی بر روی سایت این کتابخانه قرار گفته است. این فهرست با عنوان صد کتاب ...
ماجراهای ژان فیلیپ و سمندر طلایی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بین الملل کانون، به دنبال سمندر طلایی سومین کتاب از مجموعه داستان های جست وجو در مدرسه با ترجمه نیلوفر اکبری به چاپ رسید. پیش تر کتاب های جست وجو در مدرسه و معلم ناپدید شده نیز در قالب همین مجموعه منتشر شده بود. این داستان ها از زبان نوجوانی به نام ماتیلد نقل می شود که در یک شبانه روزی درس می خواند. ماتیلد و ...
داستان رفیع افتخار در سه نقطه
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رفیع افتخار درباره جدیدترین اثرش گفت: کتاب سه نقطه به تازگی از سوی انتشارات آیینه قلم با تصویرگری آرزو قلی زاده منتشر شده است. این نویسنده در ادامه توضیح داد: این کتاب مجموعه 15 داستان با موضوعات مختلف برای خردسالان است. والدین می توانند در داستان ها مشارکت فعالانه داشته و با بچه های خود در خوانش داستانی همراهی کنند. وی افزود: داستان ها ...
واکاوی نهاد زندان و روزمرگی های زندانیان در تاریخ معاصر ایران
. مطالعه درباره روزمرگی های این آدم های گاه نادیده در تاریخ، یکی از گستره های ناب پژوهش های تاریخ اجتماعی به شمار می آید. دکتر یعقوب خزائی، تاریخ پژوه، رساله دکترای خود را با نام فرآیند ساخت یابی نهاد زندان از مشروطه تا پایان پهلوی اول دفاع کرده و در سال 1396 با همکاری انتشارات آگه منتشر کرده است. این کتاب، پژوهشی درباره تاریخ مردم است. هرچند حاکمیت ها همواره در گذر تاریخ، زندان می ساخته و تجهیز می ...
الف، دال، میم به ترکی استانبولی ترجمه شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ، رمان الف، دال، میم نوشته مهدی حجوانی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شده است. نشر افق این رمان را نخستین بار سال 1376 منتشر کرد و پنج بار هم در ایران تجدید چاپ شده و به تازگی انتشارات Demavend دِماوند در استانبول هم این کتاب را با ترجمه نورجان آلتون در 164 صفحه منتشر کرده است. الف دال میم اشاره ای است به حروف کلمه آدم و کتاب آسمانی ...
ما شرقی ها هرکدام استانبول خودمان را داریم
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نشست نقد و بررسی رمان استانبول, استانبول در مرکز فرهنگی رایزنبه میزبانی موسسه یونس امره برگزار شد. استانبول, استانبول نوشته بورهان سونمز و ترجمه مژگان دولت آبادی است که در سال جاری در نشر شورآفرین منتشر شده است. متن کامل نشست نقد و بررسی این رمان را در ادامه بخوانید: کاوه فضلی خلف: خانم دولت آبادی لطفا بفرمایید چطور وارد دنیای ترجمه ی ترکی استانبولی ...
ترجمه دیگری از رمان و من دوستت داشتم به بازار آمد
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب و من دوستت داشتم روایتی است از زبان پدری در شب کریسمس در قالب نامه ای خطاب به پسرش؛ او که شخصیت سرشناسی است، در طی سال های زندگی اش تبدیل به فردی بی ملاحظه و خودخواه شده و اهمیتی به عزیزانش نمی دهد ولی آشنایی او با دخترکی در بیمارستان که در آستانه مرگ قرار دارد؛ مسیر زندگی او را تغییر می دهد. فردریک بکمن در کتاب تازه خود، ندامت ها و سرگشتگی های انسان در طول ...
انتشار ترجمه ایتالیایی سفر به گرای 270 درجه
ترجمه ایتالیایی رمان سفر به گرای 270 درجه احمد دهقان منتشر شد. این رمان از سوی انتشارات jouvence به زبان ایتالیایی ترجمه و همزمان با چاپ تازه ای از این رمان از سوی انتشارات نیستان در ایران، در ایتالیا منتشر شده است.احمد دهقان به تازگی امتیاز تمامی آثار خود را به این موسسه انتشاراتی در ایران واگذار کرده است.یکی از ویژگی های این ترجمه جلد منحصر به فرد آن است که با تصویری از احمد دهقان در جبهه های ...
در حوزه طنز کودک و نوجوان تخصصی کار نمی شود
حوزه کار کنیم کم کار کرده ایم. وی درباره جدیدترین اثرش در حوزه طنز توضیح داد: مجموعه 4جلدی طنزی به نام قصه های عهد بوق نوشته ام که به تازگی از سوی انتشارات پیدایش منتشر شده و همه اتفاق های آن در زمان گذشته یا به اصطلاح در عصر بوق رخ می دهد. در کتاب اول با عنوان مهمانی دیوها ماجراهای حیوانات عهد بوق بیان می شود، داستان کتاب دوم به نام کوتول خان درباره آدم های عهد بوق است و در کتاب های ...
تامس کلی درباره شواهد چه می گوید؟
به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ دانشنامه فلسفه استنفورد دانشنامه ای رایگان و برخط است که از سوی دانشگاه استنفورد و از سال 1995 به سرپرستی دکتر ادوارد ن.زالتا آغاز به کار کرده است. انتشارات ققنوس که به ترجمه تدریجی مقالات این دانشنامه به زبان فارسی تحت سرپرستی مسعود علیا می پردازد، نودمین مجلد از این مجموعه با نام شواهد نوشته تامس کلی با ترجمه امیرحسین خداپرست منتشر شده است. ...
دو کتاب طنز وارد بازار شد
به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، کتاب 448 صفحه ای ناپلئون به جنگ داعش می رود را ابوالفضل الله دادی ترجمه و انتشارات ققنوس در قطع رقعی و جلد شومیز به بهای 320 هزار ریال منتشر کرده است. پشت جلد این کتاب با یک هزار و 650 نسخه آمده است: صیادی که تور ماهیگیری اش سنگین شده در فکر صیدی چرب و نرم تورش را بالا می کشد اما جای خوراک شبش ناپلئون و اسبش را می بیند که در قعر اقیانوس یخ زده و زنده مانده اند ...
زندگی و زمانه بهومیل هرابال ، نویسنده بلندآوازه چِک
تأمل برانگیز او بارها تجدید چاپ شده است و یکی از آخرین مجموعه آثارش که شامل رمان، داستان، شعر و گزارش می شود در 19 جلد به طبع رسیده است و نکته جالب این که تیراژ آثار او در دیگر کشورهای اروپایی بیش از تیراژ آثار او در کشور چک است. براساس برخی نوشته های هرابال، نسخه هایی سینمایی نیز فراهم آمده که در این میان فیلم سینمایی ترن های به دقت مراقبت شده (2) به کارگردانی یرژی من زل در سال 1966 در ...
هنرمندِ عصر انحطاط/ در حاشیه انتشار دو داستان از توماس مان
نوول دیگر از او را در یک کتاب ترجمه کرده که این کتاب به تازگی توسط نشر نیلوفر منتشر شده است. حدادی در این کتاب، نابغه خردسال و پیشخدمت و شعبده باز را کنار هم به چاپ رسانده و بر هریک از این داستان ها نیز شرحی مختصر نوشته است. نابغه خردسال در سال 1903 نوشته شده و پیشخدمت و شعبده باز در 1929. اگرچه میان زمان نوشته شدن این دو داستان فاصله نسبتا زیادی وجود دارد، اما ویژگی هایی مشترک در هر دو وجود دارد ...
از اروین یالوم تا عاشقانه روسی
روانشناسانه و نقادانه نوشته است. از چگونگی نوشتن تک تک کتابهایش گفته و از زندگی شخصی و همسر و فرزندانش از سفر ها و علایقش تا رنج ها و خطاهایش. به عبارتی این کتاب را می توان زندگینامه ای در فالب داستان دانست که اروین یالوم نوشته و اعظم خرام ترجمه کرده است. انتشارات این اثر نشر کتاب پارسه است. 2. مترجم روسی رایا دختری اهل مسکو است که با وجود عدم تسلط به زبان انگلیسی دلباخته ...
برگزارکنندگان جایزه جلال اصلا او را قبول ندارند/ ندیده ام جایزه ای بتواند تعیین کننده فروش کتابی باشد
آقای دستغیب و آقای پاینده در ادبیاتمان نمونه های زیادی داریم. ما سالیان سال است که به نمایشنامه جایزه نمی دهیم. اگر هم می دهیم در کتاب سال به عنوان اینکه مثلاً یک شکل هنری است. در مورد داستان این کار را انجام می دهیم. پژوهش، داستان و همه این چیزهایی را که داریم درباره شان صحبت می کنیم دارند الکن اجرا می شوند. ما داریم ادای یک جایزه حرفه ای را درمی آوریم. چرا جایزه کتاب فصل حذف شد در صورتی که بسیار ...
نشست آسیب شناسی وضعیت زبان فارسی در روسیه و اوکراین برگزار شد
تاثیرگذارترین نویسندگان جهان در سال های اخیر باشد. اتوود تاکنون بیش از 40 رمان، داستان کوتاه، داستان کودک و کتاب های غیرادبی منتشر کرده است. از جمله رمان های او که به فارسی منتشر شده ، می توان به سرگذشت ندیمه ، عروس فریبکار ، گریس دیگر ، آدمکش کور و چشم گربه اشاره کرد. آخرین انسان را سهیل سمی ترجمه و انتشارات ققنوس در 503 صفحه با یکهزار نسخه و قیمت 350 هزار ریال منتشر کرده است. سهیل سُمّی آثار مختلفی را از نویسندگانی چون جان بارت، کازوئو ایشی گورو، نیل دونالد وارش، دان ناردو و جان آپدایک ترجمه کرده است. وی به گفته خودش، به ترجمه ادبیات آمریکا و کتب حجیم علاقه دارد. ...
بازار گرم کتاب های خارجی
فرادید | در هفته های گذشته کتاب های زیادی به بازار نشر رسید و نکته جالب این است که در بین این کتاب ها تنها یک جلد از نویسنده ایرانی دیده می شد و همه آثار ترجمه بودند. در این گزارش نگاهی به جدیدترین آثار داریم. 1. همراز بچه دار شدن داستان رمزآلودی است زن را برای مدتی از جامعه جدا می اندازد و یک روز ناغافل او را به آغوش جامعه پرتاب می کند. بعد از هفته ها خلسه و فراموشی دوباره ...
بازی دروغ پرفروش ترین کتاب روث ور به ایران رسید
. چیزی که ایسا را به همراه سه زنی که سال هاست آن ها را ندیده، اما هرگز فراموش شان نکرده است، مجبور به رویارویی با گذشته می کند، تجدید دیدار گرمی در کار نیست: سالتن برای آن ها امن نیست، نه بعد از کاری که کرده اند. وقت آن است که این زنان تکلیف داستان شان را روشن کنند... . کتاب 464 صفحه ای بازی دروغ نوشته روث ور با ترجمه سمیه یوسفی در شمارگان 500 نسخه و با قیمت 32 هزار تومان از سوی انتشارات مجید منتشر و روانه بازار نشر شده است. انتها ی پیام / ...
تازه های + هنر
آثار شاخص و پرطرفدار ایرج است.امیراحسان فدایی در این کنسرت همراه اوست و نیما نورمحمدی به عنوان رهبرارکستر و محمد بکرانی به عنوان مدیر گروه به همت موسسه نت هشتم در کنارش هستند. با ترجمه احسان بخشنده کتاب خبرنگاری موبایلی منتشر شد کتاب خبرنگاری موبایلی اثر ایوو بوروم و استیون کویین ترجمه احسان بخشنده، توسط انتشارات ثانیه منتشر شد.روزنامه نگاری موبایلی بیش از خبررسانی و ...
عادت های نوشتن اسدالله شعبانی/ وقتی بهار پنجره ام را گشود
... با توجه به فعالیت گسترده ای که در حوزه شعر و داستان داشته اید، تا به حال چند عنوان کتاب از شما منتشر شده است؟ من 50 سال است که در حوزه ادبیات فعالیت دارم ولی آرشیو منظمی ندارم. به طورکلی من دو دسته کتاب دارم؛ یکی کتاب های خواندنی که لازم است برای بچه ها نوشته شود و به زبان آموزی و ارتباطات اجتماعی کمک می کند ولی ارزش ادبی و هنری ندارد که اغلب با اسم خودم منتشر نمی شود. چون ما در عین حال ...
ناشری که برای حق انتشار اثر هزینه کند، آن را دست هر مترجمی نمی دهد
مهشید میرمعزی (مترجم) در گفت وگو با خبرنگار ایلنا، درباره آخرین ترجمه هایش که احتمالا در نمایشگاه کتاب سی ویکم تهران عرضه می شود، گفت: ترجمه رمان خانواده جاودانه زالس نوشته کریستوفر کلوبله به تازگی منتشر شده است. انتشارات نگاه هم ترجمه ام از یک مجموعه چهار جلدی داستان کوتاه را تجدید چاپ کرده که در قالب یک بسته و پک عرضه می شود. علاوه بر این ها ترجمه رمان دنیای دیروز نوشته استفان سوایگ هم تمام شده ...
رمان های علمی-تخیلی که هنوز مهمان پرده نقره ای نشده اند
تکنولوژی می شود . بازیکن بازی ها نوشته ایان ام.بنکس این رمان در جامعه ای به نام فرهنگ یا کالچر اتفاق می افتد که در آن انسان ها در کنار ماشین ها روزگار سپری می کنند. در این جامعه بین افراد و ماشین ها بازی های فکری برگزار می شود که برنده به عنوان امپراطور شناخته می شود. این رمان نخستین بار در سال 1988 چاپ شد و قرار شد از روی کتاب فیلمی ساخته شود، اما این فیلم هیچگاه به مرحله ...
ضرورت ایجاد حلقه اتصال نویسندگان با اسناد انقلاب/ برخی کتب، رژیم پهلوی را تطهیر می کنند
: معظم له در این راستا با دقت و ظرافت به کار می پردازند و برای آن که مردم را به مطالعه تشویق کنند، آثار را با دقت انتخاب کرده و معرفی می کنند و بر آنها تقریظ می نویسند. میثم نیلی، مدیرعامل مجمع ناشران انقلاب اسلامی نیز در این نشست عنوان کرد: بر اساس فعالیت هایی که از یک سال و نیم پیش داشتیم، قرار شد که در راستای تولید کتاب با رویکرد روایت از تفکر، فرهنگ و ترایخ دوره پهلوی فعالیت شود. ...
چاپ نخست کدام حزب برنده می شود؟ در بازار کتاب
به گزارش خبرگزاری شبستان، مجموعه حاضر گزیده ای است از بهترین داستان های طنز عزیز نسین که مترجم آن ها را از کل آثارش انتخاب و ترجمه کرده است. پیش از این کتاب از همین نویسنده کتاب های مگه تو مملکت شما خر نیس؟ محمود و نگار و دیوانه ای بالای بام توسط انتشارات ققنوس منتشر شده است. مَحمَت نُصرَت معروف به عَزیز نَسین (20 دسامبر 1915- 6 ژوئیه 1995) نویسنده، مترجم و طنزنویس اهل ترکیه است. ...
وجه اشتراک نوبلیست ها، دفاع ازآزادی است
حرکتی سترگ، دست به چنین کاری زده است و مجموعه بزرگ نوبلیست ها را در شش جلد (حدود پنج هزار صفحه) از سوی نشر سولار منتشر کرده است. کتاب اول، مجموعه سه جلدی خطابه های نوبل است که همه داستان نویس ها، شاعران و نمایشنامه نویس ها را دربرمی گیرد. کتاب دوم، که در اصل جلد چهارم این مجموعه است، شاعران نوبل نام دارد، که برگزیده شعرهای همه شاعران نوبل است. جلد پنجم با عنوان نگهبان فانوس دریایی (داستان هایی از ...
کتاب خبرنگاری موبایلی منتشر شد
بسته کامل تولید می شوند. دکتر ایوو بوروم به این نوع داستان های خبری عنوان داستان های تولید شده توسط کاربر اطلاق کرده است. ایوو بوروم نویسنده کتاب، تهیه کننده نویسنده و کارگردان استرالیایی است که تاکنون چندین جایزه بین المللی در حوزه تولیدات تلویزیونی دریافت کرده است. استیون کویین دیگر نویسنده کتاب، استاد روزنامه نگاری در دانشکده نوآوری نروژ در اسلو است. وی 24 سال سابقه فعالیت روزنامه ...