سایر منابع:
سایر خبرها
آتش دوباره به دکه ها رسید
...، مهمان رقص قلم پرورندگانی هستیم که ما را به سمت فرهنگ لطیف رهنمون می شوند، پرورندگانی که در جهان اندیشه، برگزیدگان نوعی هستند که آلبرکامو درباره ی آن ها گفته است: انسان، تنها موجود زنده ای است که نمی خواهد آنچه را که هست، بپذیرد. شماره دوم این نشریه شامل بخش های یاد (پدرم محمدجعفر محجوب)، داستان، ترجمه داستان، مصاحبه (فرانو، ادامه ی منطقی راه نیماست)، مقالات ادبی، شعر، ترجمه شعر و ...
رده های سنی کتاب در نسل های اخیر جابه جا شده است/ تبلیغات حلقه مفقوده صنعت نشر است
بپردازد و راهکارهای عبور از آن را به کمک خانواده و دوستان به مخاطبان خود بیاموزد. چاپ اول این کتاب سال 1395 منتشر شد و اکنون بعد از پنج سال چاپ صدم آن بار دیگر بر ویترین کتابفروشی ها نشسته است، کتابی که به آناهیتا حضرتی آن را ترجمه کرده و روانی متن و سادگی آن را می توان یکی از دلایل موفقیت و اقبال نوجوانان از این کتاب دانست. به همین بهانه دقایقی با آناهیتا حضرتی به گفت وگو نشستیم، او که ...
یک انقراض جهانی!
زبان ترجمه شده که این عدد بیشترین میزان ترجمه در میان آثار ایرانی است. البته آثار نام آشنای دیگری نیز در فهرست کتاب هایی که در کشورهای آسیایی بیشترین میزان ترجمه را داشته اند دیده می شوند؛ در ژاپن، کتاب جنگل نروژی هاروکی موراکامی با ترجمه به 50 زبان، در چین کتاب داستان واقعی AH Q لو شون با ترجمه به 14 زبان، در کره شمالی و جنوبی کتاب روح گریان من کیم یونگ هو با ترجمه به هشت زبان، در ویتنام ...
بی عدالتی های اجتماعی اولین جرقه داستان نویسی را در من زد
تاثیر هدایت کتاب انسان و حیوان او را که قبل از فواید گیاهخواری نوشته بود، چون نسخه ای از آن در بازار نبود روزها پیاده از خانه به کتابخانه آستان قدس می رفتم تا از آن رونویسی کامل کردم و در جوانی برای مدتی گیاهخوار شدم. اولین داستان شما در سال 50 _وقتی هنوز دانش آموز دبیرستان بودید_ در روزنامه خراسان منتشر شد. نویسندگی برای شما چگونه آغاز شد؟ با توجه به این که در گذشته چاپ داستان در ...
کلمه های عجیب و غریبی که در خانه می گوییم از کجا می آیند؟
شعار سال : وقتی افرادی در مکان مشترکی زندگی می کنند، تجربۀ جمعی شان منجر به ظهور واژگانی اختصاصی می شود کاترین هایمز ترجمۀ: علیرضا شفیعی نسب مرجع: Atlantic چند وقت پیش، دومین تولد کرونایی ام را جشن گرفتم. خیلی از چیزهایش عجیب بودند: گشودن کادوها در نرم افزار زوم، یادآوری های پشت سرهمِ گوشی ام از عکس هایی که مربوط به یک سال پیش در چنین روزی بودند (هرچند انگار همین ماه پیش بود)، شریک زندگی ام که مدام رو به من می گفت ایکی دوموس ، عبارتی ترکی که معنای تحت اللفظی آن ...
منسوخ شدن مفهوم آبرو در عصر مدرنیته/ معرفی کتاب ذهن بی خانمان
ندای اصفهان- جواد جلوانی کتاب ذهن بی خانمان به قلم بریجیت برگر و پیتر برگر با ترجمه محمد ساوجی در 254 صفحه توسط نشر نی در سال 1394 به زیور طبع آراسته شده است. ذهن بی خانمان درباره ی تأثیر فرایند نوگرایی و نهادهای مدرن بر آگاهی مدرن به ویژه در جوامع جهان سوم است: یعنی تأثیر دو دسته از فرایندهای نهادی مدرن به مثابه حاملان اولیه (فناوری، اقتصاد و دیوان سالاری مدرن) و حاملان ...
سوالات پانزده گانه شاگردی از استاد حسن زاده آملی
اشتباهاتی وجود دارد، در این سخن شکّی نیست و تمام شراح فصوص بر آن واقفند و هیچ یک ادّعای عصمت شیخ را ننموده اند ولی این منافاتی با اینکه فصوص از جانب حق و به دست رسول اکرم صلّی الله علیه وآله و سلّم آمده باشد ندارد. زیرا آنچه از حق رسیده حقیقت فصوص است که شیخ آن را تلقی کرده و با علوم حصولی و رسمی خود آمیخته به لسان اهل این عالم ترجمه نموده است و لذا خود وی پس از نقل مبشّره خود از خداوند متعال می ...
زبان و شاعری در چهارمین پله نشر ایستاد/رمزگشایی از ماهیت شعر
به گزارش خبرنگار مهر ، نشر آگه چهارمین چاپ کتاب زبان و شاعری به ترجمه پیمان چهرازی را با شمارگان 220 نسخه، 128 صفحه و بهای 32 هزار تومان منتشر کرد. سومین چاپ این کتاب پاییز سال گذشته (1399) با شمارگان 220 نسخه و بهای 25 هزار تومان منتشر شده بود. چاپ نخست این کتاب نیز پاییز سال 1398 با شمارگان 550 نسخه و بهای 19 هزار تومان در دسترس مخاطبان قرار گرفته بود. زبان و شاعری شامل چهار مقاله ...
تکرار یک هیولا
روی رمان مری شلی است و با کارگردانی دنی بویل و با بازی بندیکت کمبربیچ در لندن روی صحنه رفته است. کتاب حاضر -که خود از چاپ 1999 انتشارات برادویو ترجمه شده- تصویرسازی هایی از دیوید پلانکر را نیز در خود جای داده؛ تصویرسازی هایی به شیوه ی تکه چسبانی در سبک دادائیستی که در نسخه ی 2018 انتشارات کوآرتو گروپ منتشر شده است. این تصویرسازی ها در نسخه ی اصلی تمام رنگی است که در اثر حاضر به ضرورت، به ...
اقدام آیت الله بروجردی و شیخ محمود شلتوت در قاهره (1366 ق)
سید جمال الدین اسدآبادی در اوایل سده چهاردهم، موضوع اتحاد اسلام را در مقالاتش در مجله عربی زبان عروة الوثقی مطرح، و اندیشه های خود را با استفاده از حمایت مسئولان کشورهای اسلامی تشریح می کرد. در سال 1317 ق به همت حضرت آیت الله بروجردی و شیخ محمد شلتوت محمدتقی قمی ز ایران به مصر مهاجرت کرد و در قاهره دارالتقریب بین المذاهب الاسلامیة را تشکیل داد. مهم ترین دستاورد دارالتقریب پی ریزی راه های عملی ...
عجیب ترین جا های دیدنی ایران که احتمالا نمی شناسید
نام درویش خان اسفندیارپور بود. این مرد چوپانی می کرد و باغ داری اما به طور ناگهانی روزی این کار را متوقف می کند و به جای کارهای همیشگی اش، به دنبال سنگ هایی یک شکل می گردد و آنها را به عنوان میوه به درختان باغش اضافه می کند. علت چه بوده است؟ شایعات زیادی درباره کار این فرد وجود دارد. برخی می گویند این کار را در اعتراض به اصلاحات ارضی در سال 1340 انجام داده، برخی پای موجودات ...
نویسنده سنگالی برنده جایزه گنکور 2021 شد
...> داستان این رمان درباره یک نویسنده جوان سنگالی به نام دیگان فی است که به جستجوی نویسنده رمان لابیرنت غیرانسانی که دهه هاست از حافظه جمعی ناپدید شده، برمی آید. تی. سی الیکان نویسنده مرموز این کتاب منحصربه فرد است که در سال 1938 میلادی منتشر شده. راوی داستان هشتاد سال بعد از ناپدیدشدن نویسنده ای که با خواندن رمانش تکانی سخت خورده، تصمیم می گیرد تا او را پیدا کند. این رمان داستان نویسندگان، ادبیات، خانواده ...
یانکی و نویسنده نمایشنامه سابینا برمن در ایران منتشر شد
به حال چهار بار جایزه ی ملی تئاتر را برای نمایشنامه هایش و دو بار جایزه ی ملی روزنامه نگاری را به دست آورده است. آثارش نیز به زبان های مختلف دنیا ترجمه شده اند. از مهم ترین آن ها، یانکی، معما و مرگ ناگهانی را می توان نام برد. در کنار این ها، در سینما نیز فعالیت می کند و در نوشتن فیلمنامه با آلفونسو کوارون، الخاندرو گونسالس ایناریتو، کریستین ِکلر و آرتورو ریپستاین، همکاری هایی داشته است. ...
املی نوتوم جایزه رنودو 2021 را برد
نوتوم - که با نام مستعار بانوی باکلاه شناخته می شود- در این رمان ادای احترامی به پدرش داشته که در سال گذشته از دنیا رفت. او در ادامه افزوده: اولین چیزی که با شنیدن اسمم به عنوان برنده جایزه به ذهنم رسید، این بود: آه پدر! ما اینجاییم. خیلی حس زیبایی است. املی نوتوم به گفته خودش هر سال 4 رمان می نویسد که فقط یکی را به دست ناشر برای چاپ می سپارد. رمان تشنه او سال 2019 در فهرست نامزدهای نهایی ...
جایزه بوکر به آفریقای جنوبی رفت
های گفته شده و ناگفته و تمام نویسندگان شناخته شده و گمنام قاره فوق العاده ام قبول می کنم. جایزه ادبی بوکر پیش از این به نام بوکر مک کانل طی سال های 1969 تا 2001 و طی سال های 2002 تا 2019 به نام جایزه من بوکر شناخته می شد. این جایزه هر سال به بهترین رمان اصلی نوشته شده به زبان انگلیسی و چاپ شده در انگلیس اهدا می شود. نویسندگان شهروند کشورهای همسود (اتحادیه ای متشکل از 53 کشور) به علاوه ...
با خورشید انقلاب(خاطراتی از رهبر معظم انقلاب)
داستانی ایرانی و خارجی است؛ اعم از داستان بلند یا داستان کوتاه. شاید بی سابقه و بی نظیر باشد که یک مجتهد و مرجع و فقیه از چهل پنجاه سال پیش رمان های بزرگی مثل دُن آرام شوخولف با ترجمه به آذین و یا آثار رومن رولان مانند جان شیفته را خوانده باشد و نسبت به آنها ارزیابی دقیقی داشته باشد. ایشان هنوز هم رمان خارجی می خوانند و از خصوصیات شان این است که پس از خواندن کتاب، یادداشتی به صورت جمع بندی مختصر ...
از انتخاب شعار هفته کتاب تا انتصاب مسئولان جدید در حوزه ادبیات و نشر کشور
با اعلام این خبر نوشته است: این نهاد بار دیگر هوشنگ مرادی کرمانی را برای سال 2022 نامزد این جایزه کرده است، زیرا او را از جمله پدیدآورندگانی می داند که به خواندن در جامعه ما ارزش بخشیده اند. مرادی کرمانی با خلق آثاری که کودکان محروم و فرودست از کودکان قالیباف تا کودکان روستایی در حاشیه های کویر در آن ها نقش ویژه دارند، کوشیده است صدایی باشد برای بازتاب رنج ها و نیاز های آن ها. این صدا سبب شده است ...
نقش محوری ادبیات داستانی در قرابت دانش آموزان با ارزش های انقلاب اسلامی/ باید عمل علی لندی ها را در ...
سیزده ساله ایرانی در دفاع مقدس پی می برند؟ آیا کتابی درباره دانش آموزان در دست تالیف دارید؟ اخیرا مجموعه قصه طنز دفاع مقدس با نام دیده بان ها ایستاده می خندند برای جوانان و نوجوانان چاپ شده است و چهار مجموعه داستان کوتاه را به نام های خانه پلاک 131 ، قصه های مادرجون ، عمورضا و خاطرات مدرسه صدوق را آماده چاپ دارم. خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) خبرگزاری کتاب ایران ...
متاورس چیست؟ / هر آنچه که باید در مورد متاورس بدانید
را فراتر از جهان ترجمه کرد. این اصطلاح برای اولین بار در کتاب علمی تخیلی سقوط برفی (Snow Crash) نوشته نیل استفنسون در سال 1992 به کار برده شد. این نویسنده آمریکایی از واژه متاورس برای توصیف نوعی دنیای مجازی استفاده کرده بود که در آن قهرمان داستان در قالب آواتار خود با دیگران معاشرت می کند، خرید می کند و حتی دشمنان دنیای واقعی خود را شکست می دهد. البته خود مفهوم دنیایی شبیه متاورس پیش از این کتاب ...