سایر منابع:
سایر خبرها
- بازگشت از قیامت - به چاپ دوم رسید
چاپ دوم کتاب بازگشت از قیامت نوشته ارسلان رسولی عمارلویی روانه بازارکتاب شد. بخش کتاب و کتاب خوانی تبیان ارسلان رسولی نویسنده کتاب بازگشت از قیامت درخصوص گرایش به داستان های مذهبی گفت: از کودکی بطور اتفاقی با قبر و دفن یکی از بستگان آشنا شدم و ترس از مرگ سؤال های زیادی را در ذهن من به وجود آورد، به اینکه چرا به دنیا می آئیم و چرا باید تسلیم مرگ شد و مهمتر اینکه چرا زمان مرگ ...
اولین کتابی که خواندم؛ از زبان بزرگان ادبیات و اندیشه (2)
طی این سال ها با خواندن کارهای گوناگون از همه جای جهان به این نتیجه رسیده ام که بسیاری از فضاها برای همه مشترک است، آدم ها مواجه شان با آن فضا را می نویسند و از این جهت بسیاری می توانند با یک اثر همذات پنداری کنند، به این معنا که تجربه های مشترک، فقط در فضاها و جغرافیای مختلف به وقوع می پیوندد. 10- امیر احمدی آریان سفر با ژول ورن اولین ...
دو رمان پلیسی- معمایی در کتابفروشی ها
...، کارآگاهی نویسندگان بزرگی را به ادبیات معرفی کرد. رمان عروس این فیلم مرده است یکی از داستان های موفق این ژانر در ادبیات آمریکاست. مرحوم عبدالله توکل این کتاب را در هفت فصل ترجمه کرده است. کتاب عروس این فیلم مرده است نوشته رائول ویتفیلد در 92 صفحه، شمارگان 500 نسخه و به بهای 7 هزار و 500 تومان توسط انتشارات بوتیمار منتشر شده است. عبدالله توکل، سال 1303 در اردبیل به دنیا آمد ...
حال میّت لحظاتی پس از مرگ
در آمدم...5 گر مهر علی به سینه داری خوش باش ویرانه صفت، دفینه داری، خوش باش روزی که شوند غرق یَمّ، ناخلفان تو نوح صفت، سفینه داری خوش باش پی نوشت ها : 1- فرازی از خطبه 83 نهج البلاغه، ص 138، ترجمه محمد دشتی 2- همان 3- کافی، ج5، ص584 4- بحار الانوار، ج23، ص105 5- برگرفته از کتاب عالم در برزخ در چند قدمی ما، نوشته محمد اشتهاردی، ص198 ...
تاریخ روایت های تصویری در کمیک ها، مانگاها و رمان های مصور
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رابرت اس. پترسن کتاب کمیک ها، مانگاها و رمان های مصور را نوشته و مهرداد گروسی آن را به فارسی ترجمه کرده است. کمیک یا تصاویر فکاهی راهی برای انتقال بصری ایده ها است که معمولاً با نوشته و یا اطلاعات تصویری همراه است، با کنار هم قرار دادن قطعات متوالی از تصاویر شکل می گیرد و المان هایی نظیر اندازه تصاویر، چیدمان تصاویر و سیر بیانی قصه آن را به پیش می ...
فهرست های 19 و 20 لاک پشت پرنده رونمایی شدند
، خیلی خوب. می پرسی از کجا؟ ما نویسنده و شاعریم، ما قصه و داستان و شعر می نویسیم، در قصه ها و داستان ها و شعرها پر از قهرمان است. ما قهرمان ها را خیلی خوب می شناسیم، می دانیم که قهرمان ها مقابل بدی ها و زشتی ها می ایستند و برای نجات جان دیگران، با دیو و هیولا و اژدها و ستمگر مبارزه می کنند. می دانیم که قهرمان ها هرگز نمی میرند، آنها صد سال، هزار سال، هزار سال هم بیشتر. اصلاَ تا ابد زنده اند ...
روایت محمد تقی فرامرزی از کتاب خوانی در کودکی تا ترجمه داستان همینگوی در جوانی
در سال 1349 به پایان رساندند. در سال 1356 وارد تحصیلات فوق لیسانس (رشته کتابداری) دانشگاه تهران شدند. به علت تعطیلی چند سالۀ دانشگاه های ایران در جریان انقلاب فرهنگی، در سال 1362 از این رشته فارغ التحصیل شدند. از سال 1352 کار ترجمه را با انتشار کتاب مسائل زیبایی شناسی و هنر آغاز کردند. دو سال از عمرشان را به کارمندی (سرپرستی مترجمان و انتشارات فارسی) در سازمان بین المللی کار، سازمان ملل، در ...
ابوالقاسم طالبی: طرح آزاد شدن ویدئو را من دادم
بهانه دیدن اولین فیلم در سینما! قصه سینما برای شما از کجا شروع شد؟ تلویزیون داشتید؟ برادرم در هوانیروز بود و ما از سال پنحاه و شش تلویزیون داشتیم. اولین بار که به سینما رفتم خیلی کوچک بودم. یادم هست با دوچرخه زمین خوردم و سرم خونریزی کرد. مرا به شهر آوردند و بعد از مطب دکتر بود که به سینما رفتیم. البته از فیلمش چیزی یادم نیست. علاقه به فیلم های رزمی ...
آنچه درباره فیلم های جشنواره فجر نمی دانید؛ گروه اول
شد نسخه نهایی فیلم دیر آماده شود و به نمایش در جشنواره فجر امسال برسد فیلم "فِراری” یک فیلم اجتماعی است که نود درصد آن در تهران و بقیه آن در شمال جلوی دوربین می رود. این فیلم با رویکرد آسیب شناسی جامعه و قشرهای مختلف وعوامل خودشیفتگی کاذب وعدم تناسب زندگی بین طیف های متفاوت با قهرمان خود گلنار به دل شهر می زند. گلنار برای رسیدن به هدف خود در حالی که 18 سال بیشتر ندارد با واقعیت های ...
خالق قصه های مجید از نویسندگی و زندگی می گوید
دیگر تبدیل شد. حالا هم جزو معدود نویسندگانی است که بسیاری از داستان هایش به فیلم سینمایی تبدیل شده اند. خیلی از داستان هایش به زبان های دیگر ترجمه شده اند. پایان نامه های زیادی درباره آثار او نوشته شده اند. در کنار همه اینها فعالیت های زیادی در سینما دارد. سال هاست داوری جشنواره های سینمایی را برعهده دارد. عضو بنیاد سینمایی فارابی است و به جز اینها در فرهنگستان زبان و ادب پارسی هم مشغول به کار است ...
دفاع و تبیین علامه شرف الدین از نهضت عاشورا و عزاداری
والطیر والوحوش علی الحسین بن علی . مراجع قرآن کریم. نهج البلاغه (1388). ترجمه: دشتی، قم: مؤسسه فرهنگی تحقیقاتی امیرالمؤمنین (ع)، انتشارات دار البشاره. ابن ابی الحدید (بی تا). شرح نهج البلاغه، بی جا: بی نا. ابن اثیر، علی بن ابی الکرم (بی تا). اسد الغابه فی معرفه الصحابه، بیروت: دار إحیاء التراث العربی. ابن اثیر، علی بن ابی الکرم (1407 ...
بررسی مفهوم خلود در بهشت
استدلال فلسفی ختم نشده است؛ چه بودند خوش اندیشان خوش طبع و مرغان خوش الحان باغ ادب و هنر همچون مولانا جلال الدین محمد بلخی، آن عارف کامل، معروف اهل دل و شاعری مُشعِر به معارف حقّه، که مساعی خود را در جهت تبیین و تفهیم امور در طریقی به حسب ساختار ظاهری غیر از طریق حکما، اما در باطن همسو و مبتنی بر عقلانیت به کار می گرفتند. او مسائل پیچیده و غامض دینی و عقلی را به زبان تمثیل و تشبیه و قصه و مَثل بیان ...
ظهور سلفی گری در شبه قاره هند
از جمله ضعف های هندسه فکری او است. وی کتاب شیخ احمد سرهندی را، که علیه شیعه نوشته شده بود، به عربی ترجمه کرد. همچنین، در کتاب قره العینین فی تفضیل الشیخین، که خود آن را نگاشت، شیعه را فرقه ای ضاله خواند که قائل به تحریف در قرآن بوده اند و در ختم نبوت راه زندقه را در پیش گرفته اند (دهلوی، 1310: 169-170). او فِرَق شیعه، اسماعیلیه و معتزله را خارج از اسلام می دانست (فرمانیان، 1386: 669). ...
کارکردهای سیاق در ارتباط با قرائن برون متنی
ملائکه می داند (دروزه، 1383: 2/339). درحالی که مفسران آن را به معنای ملائکه (طبرسی، 1372: 8/756 ؛ قرطبی، 1364: 16/226) و یا به معنای عناصر این قصه: ملائکه، آدم و ابلیس (زمخشری، 1407: 4/7 ؛ آلوسی، 1415: 12/211) نوشته اند. این پنداره که الملأ الاعلی کنایه از خداوند است، گذشته از آنکه جسمانیت باری تعالی را تداعی می کند، در تعارض با سیاق درونی آیه است که از خصومت میان عناصر داستان ( إِذْ ...
انسان در فلسفه سیاسی بوعلی
...، 1413ق. – ، الالهیات الشفاء، با مقدمه دکتر ابراهیم مدکور، قاهره: بی نا، 1380ق. – ، الهیات نجات، ترجمه و پژوهش سید یحیی یثربی، تهران: فکر روز، 1377. – ، تسع رسائل، مصر: مطبعه هندیه، 1908م. – افلاطون، جمهور،ترجمه فواد روحانی، چ6، تهران: انتشارات علمی و فرهنگی، 1374٫ – حلبی، علی اصغر، تاریخ تمدن اسلام، تهران: اساطیر، 1372٫ – ، تاریخ ...
مهاتما گاندی؛ کودک گیج، قهرمان جهانی
...> اجازه بدهید دربره بخش دوم کتاب هم مختصری صحبت کنیم. مقالات پایانی کتاب جزو نسخه اصلی بوده یا خودتان اضافه کردید؟ همه را خودم انتخاب و اضافه کردم. باید بین متن اصلی کتاب و این مقالات (از مقاله اورول به بعد)، یکی، دو صفحه فاصله گذاشته می شد تا به عنوان بخش ضمیمه کتاب معرفی شود. برخی از این مقالات قبلا به فارسی تجرمه شده اند مثلا مقاله جورج اورول را سی سال پیش با ترجمه فارسی خوانده بودم ...
مادّه تاریخ کشف امریکا
...، و شیربانان کسوت های زرّین بر دوش ... (تحفه العالم، ص 136). به احتمال باید گشت و در متون فارسی نیمه های دوره صفوی مطالبی را یافت. اما خبر کشف امریکا در یک متن قاجاری اما تازه تر از همه، امروز در یک متن دوره ناصری دیدم که کسی به نقل از کتابهای ترجمه شده از فرنگ، خبر کشف ینگی دنیا را نوشته بود. مطلب تازه ای نداشت، اما از بابت این که به هر حال خبری در این باره است، در ...
سنگ صبور
سنگ صبور، ابوالقاسم انجوی شیرازی، صص 190-340؛ فرهنگ مردم کرمان، ل. لویمر، صص 103 - 106؛ سی افسانه از افسانه های محلی اصفهان، امیرقلی امینی، صص 27-30؛ فرهنگ عامیانه ی مردم ایران، صادق هدایت، صص 280 - 282 منبع مقاله : قاسم زاده، محمد؛ (1393)، افسانه های ایرانی (جلد دوم)، تهران: انتشارات هیرمند، چاپ دوم. کلمات کلیدی : قصه , داستان , افسانه ایرانی , سنگ صبور ...
علی بن مهزیار اهوازی که بود؟
،نامه ای خدمت امام حسن عسکری (ع)نوشته به این مضمون که غلام شما علی بن مهزیار وصیت نموده که از درآمد باغی که یک چهارم آن را برای شما قرار داده ،همه ساله مبلغ بیست دینار برای حج نیابتی برای او خرج گردد. ولی از آنجا که راه بصره قطع شده هزینه سفر حج افزایش پیدا کرده و مردم به بیست دینار اکتفا نمی کنند ،به تعدادی از شیعیان شما نیز درباره حجشان وصیت کرده است ؛که امام عسکری در جواب نامه ابراهیم ...
گل خندان
های کتاب کوچه، احمد شاملو، صص 284 - 296؛ فرهنگ عامیانه ی مردم ایران، صادق هدایت، 291 - 294؛ افسانه های بیرجند، حمیدرضا خزایی، صص 229- 242؛ افسانه های آذربایجان، صمد بهرنگی و بهروز دهقانی، صص 87 - 93 منبع مقاله : قاسم زاده، محمد؛ (1393)، افسانه های ایرانی (جلد دوم)، تهران: انتشارات هیرمند، چاپ دوم. کلمات کلیدی : قصه , داستان , افسانه ایرانی , گل خندان ...
پیر خارکن و آجیل مشکل گشا
های کرمان، شمس السادات رضوی، 131 - 148؛ افسانه های مردم کرمان، محمدرضا صرفی، 25 - 30؛ فرهنگ عامه ی مردم اردکان، محمد طباطبایی اردکانی، 575 - 578؛ افسانه های بوشهر، ناهید جهازی، صص 236 - 240، داستان های محلی اصفهان، عباس فاروقی، صص 37 - 44؛ افسانه های ایرانی به روایت امروز و دیروز، سیداحمد وکیلیان و شین تاکه هارا، 158 - 161 منبع مقاله : قاسم زاده، محمد؛ (1393)، افسانه های ایرانی (جلد دوم)، تهران: انتشارات هیرمند، چاپ دوم. کلمات کلیدی : قصه , داستان , افسانه ایرانی , پیر خارکن و آجیل مشکل گشا ...
کشورهای جهان چه لقب هایی دارند؟
دئینگهونام یعنی مساکن آریائیان می خواندند و بعدها که دارای حکومت و پادشاهی شدند میهنشان را ایریانو خْشَثْرُ یعنی پادشاهی ایرانیان خواندند. این نام بعدها اِئران شَتْر و ایران شَهر شده که ایران کوتاه شده همین نام است. اما پارس یا پرشیا واژه ای بوده که اروپاییان از 2500 سال پیش به کار می بردند و این عنوان همچنان روی ایران باقی مانده است. چین: اژدهای قرمز اژدها یکی از موجودات افسانه ای ...
سریال خاطرات خانه اموات ؛ برای ترسیدن آماده شوید!
... • این سریال براساس کتابی که نام این خانه جن زده است نوشته گای لیون پلی فر، نویسنده انگلیسی ساخته شده است. پلی فر به دلیل آثاری که در حوزه فراروانشناسی دارد، معروف است. این کتاب در سال 1980 منتشر شد در مورد توجه قرار گرفت. داستان این سریال و حوادث کتاب بر مبنای یک سری حوادث واقعی نوشته شده، اما بخش های زیادی به آن اضافه شده است. • تیموتی لئونارد اسپال بازیگر انگلیسی برنده نخل طلا با ...
تک و تنها در پاریس یک روز پس از انتشار به چاپ دوم رسید
ایران آنلاین /جدیدترین کتاب جوجو مویز با ترجمه ی نفیسه معتکف توسط انتشارات نسل نواندیش در پنجم بهمن 1395 روانه بازار شد و تنها یک روز پس از انتشار به نوبت دوم چاپ رسید. جوجو مویز با کتاب های من پیش از تو و من پس از تو در ایران به شهرت رسید. این نویسنده پر طرفدار رمان های رمانتیک، برنده جایزه رمان عاشقانه سال در سال های 2004 و 2011 شده است. جدیدترین کتاب این نویسنده داستان دختری ...
18 داستان از لحظات واقعی زندگی زنان
گروه جهاد و مقاومت مشرق – کتاب عاشقانه های جنگ شامل داستان های عاشقانه از زبان همسران رزمندگان است. این کتاب را زهره علی عسگری در انتشارات جنات فکه به بازار نشر ارائه داده است. کتاب عاشقانه های جنگ در3000 نسخه و با قیمت 8000 تومان و در 192 صفحه پالتویی آماده و منتشر شده است. عاشقانه های جنگ شامل 18 داستان است از لحظات واقعی زندگی زنانی که یا خود در معرکه جنگ حضور داشتند، یا همسرانشان را در اوج جوانی از دست دادند و یا در گذر زمان ستونی شدند برای تکیه مردان جنگ. ...
نارنج و ترنج
السادات رضوی، صص 25 - 39؛ افسانه های مردم کرمان، محمدرضا صرفی، صص 89-91 و 151 - 154 و 183 - 183؛ افسانه های آذربایجان، صمد بهرنگی و بهروز دهقانی، صص 261 - 271؛ فرهنگ عامه، دفتر دوم، 163 - 163؛ نمونه هایی از قصه های مردم ایران، افشین نادری، صص 85-90؛ فرهنگ مردم کرمان، د. ل. لویمر، صص 198 - 210؛ فرهنگ افسانه های مردم ایران، علی اشرف درویشیان و رضا خندان مهابادی، جلد 15، صص 81 - 86؛ نه کلید، محسن میهن دوست، صص. 42 - 46 منبع مقاله : قاسم زاده، محمد؛ (1393)، افسانه های ایرانی (جلد دوم)، تهران: انتشارات هیرمند، چاپ دوم. کلمات کلیدی : قصه , داستان , افسانه ایرانی , نارنج و ترنج ...
ایمان به غیب اولین علامت اهل تقواست
باشد که بتواند رسالت خدا را به مردم برساند. اگر همان ابتدا دشمنان او را بکشند نقض غرض می شود. اراده خدا بر این قرار گرفته است که این دعوت پا بگیرد. این پیغمبر باید در بین مردمی بت پرست و دور از علم و فرهنگ زندگی کند که به جهالت معروف اند. این ها باید بیایند کمک کنند و کم کم جامعه اسلامی را تشکیل دهند. آن قدر دشمنان به این پیغمبر فشار آورده اند که آن ها از شهر بیرون رفته و در دره ای که ...
شیفته داستان این کتاب ها خواهید شد
نقاب از چهره قاتل حیله گر بردارد و به آرزویش برسد. سیزدهمین قصه اثر دایان سترفیلد نامه ای از یک نویسنده معروف به نام "ویدا وینتر” به دست مارگارت لی می رسد و از او دعوت می کند که بیوگرافی او را بنویسد. خیلی ها سعی کردند با ویدا وینتر مصاحبه داشته باشند و گذشته اش را کشف کنند اما این نویسنده هرگز داستان زندگی اش را برای کسی بازگو نکرد. او داستان تیره و تار دو خواهر دوقلو را بازگو ...
چخوف؛ نویسنده ای برای همه فصول
به فارسی برگردانده این بار به سراغ ترجمه نمایشنامه های چخوف رفته است. مرغ دریایی ، دایی وانیا ، باغ آلبالو و وحشی چهار نمایشنامه آنتون چخوف هستند که به تازگی با ترجمه او توسط بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده اند. مرغ دریایی بلندترین اثر آنتون چخوف در بین نمایشنامه های اوست. این نمایشنامه که در سال 1895 نوشته شده نقطه آغاز روایت ظهور تفکرات هنرمندانه بر صحنه تئاتر هم محسوب می شود ...
مقاومت تشکل های چاپ مقابل افزایش تعرفه کاغذ/ پل استر علیه ترامپ
زنده یاد ابوالحسن نجفی آغاز می کنیم. در نخستین سالگرد درگذشت ابوالحسن نجفی، عضو فقید فرهنگستان زبان و ادب فارسی، ترجمه کتاب شازده کوچولو اثر آنتوان دو سنت اگزوپری از این مترجم به دو خط فارسی و سیریلیک در تاجیکستان منتشر شد. به موجب این خبر که روز شنبه این هفته منتشر شد، ابوالحسن نجفی در سال 1379 ترجمه کتاب شازده کوچولو را به انتشارات نیلوفر سپرد و استقبال از آن ترجمه چنان بود که در بهار ...