ترجمه و انتشار کتاب خون دلی که لعل شد به زبان ترکی استانبولی/ خبرگزاری های ...
سایر منابع:
سایر خبرها
اتاق ترجمه برای افزایش تعاملات میان ناشران ادبیات پایداری تشکیل شود/ تأکید بر توجه بیشتر به توزیع
موضوعات فلسفه، علوم عقلی و علوم دینی معاصر می پردازد. همچنین ما در این انتشارات افکار و اندیشه های امام خامنه ای و انقلاب اسلامی را منتشر می کنیم. طی سال های اخیر در نمایشگاه بین اللملی از جمله نمایشگاه بغداد حاضر شدیم. به انتشار داستان ها و تلاش های مجاهدان انقلاب اسلامی در ایران هم مبادرت داریم. او افزود: کتاب های بسیاری را از زبان فارسی به عربی ترجمه کردیم از جمله کتاب ولایت و حکومت که ...
اتاق مشترک ترجمه میان ناشران ایران و عرب تشکیل شود
درباره انقلاب اسلامی و آیت الله مصباح یزدی در حال ترجمه است. برخی کتاب ها نیز به زبان عربی بوده از جمله کتاب های امام خمینی را منتشر کرده ایم. آخرین کتابی که با همکاری دارالتمکین با عنوان شکست دهنده امریکا است. ابوباران به عربی ترجمه می شود حجت الاسلام هادی شیرازی، مدیر انتشارات خط مقدم در ادامه گفت: این انتشارات نوپاست، اما اتفاقات خوبی را در حوزه تولید و ترجمه کتاب رقم زده است ...
ایران در زمینه کتاب کودک پیشروتر از ترکیه است
زبان ترکی هم منتشر شود. مصطفی ناچی توران، مدیر انتشارات داملا در ترکیه نیز در این وبینار گفت: علاوه بر اینکه کاتالوگی از کتاب های انتشارات داملا را از طریق ایمیل ارسال کرده ام می خواهم مجموعه بازرس را به شما معرفی کنم. این مجموعه مسائل جهانی و قابل فهم برای کودکان و نوجوانان را در قالب قصه ها و حکایت هایی بیان کرده که قابلیت ترجمه در سایر کشورها از جمله ایران را دارد. این ...
زندگینامه فارسی و انگلیسی امیر سرتیپ دادبین در نمایشگاه مجازی
ترجمه شده، در نخستین دوره نمایشگاه مجازی کتاب تهران عرضه شده است. مدیرمسئول انتشارات سوره سبز همچنین با اشاره به تولید چهار کتاب صوتی با همکاری 29 گوینده حرفه ای از سوی این مرکز نشر، اظهار کرد: از روی چهار عنوان از کتاب های انتشارات که با استقبال خوب مخاطبان روبه رو شده بودند، چهار کتاب صوتی با عنوان های هفت براساس زندگی سرلشکر شهید پژوهنده، آتا براساس زندگی سرلشکر شهید پرویز خوشرو، اثر ...
سرانه تولید کتاب 68 درصد نسبت به سال گذشته افزایش داشته است
می گذارند و جزو آثار نفیس محسوب می شوند. آثاری که در تفاهم نامه انتشارات علمی و فرهنگی با مرکز اسناد و کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران هم به آن ها اشاره شده است. وی افزود: ترجمه و چاپ کتاب پارچه های ایرانی در موزه ویکتوریا و آلبرت در اسفند ماه سال 1398 منتشر شد. در این مجموعۀ نفیس برای نخستین بار بیش از 200 نمونه از منسوجات محفوظ در گنجینه موزۀ ویکتوریا و آلبرت لندن بررسی شده است. معماری ...
چرا آژانس ادبی فعال در خاور میانه نیست؟
را مشخص کرده و تقریبا بیش از 50 جلد را برای ترجمه آماده است. مرحله سوم بحث ترجمه و تصویرگری کتاب بود و سعی کردیم از مترجمان باسابقه استفاده کنیم و کتاب ها را مناسب زبان عربی تصویرگری کردیم. تاکید کردیم به سمت کتاب های بازاری نرویم مهدی امیری، مسئول بخش بین الملل انتشارات طوطی نیز در پایان با اشاره به ظرفیت این نشردر جهان بیان کرد: انتشارات طوطی 5 سال قبل به عنوان بخش کودک و نوجوان ...
از دیکتاتورزاده ها تا مادلین آلبرایت در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
: شریعت و مشروطیت فصل های کتاب را شامل می شوند و در پایان نیز خلاصه و نتیجه با نام قانون از حکمرانی سنتی تا بیقراری سنت آمده است. انتشارات نگاه کتاب جامعه شناسی مارکس اثر ژان پی یر دوران با ترجمه هومن حسین زاده در 170 صفحه و بهای 31 هزار تومان منتشر کرد. کتاب شامل پنج فصل به ترتیب با این عناوین است: نظریه بهره کشی، به سوی جامعه شناسی کار، طبقات اجتماعی، دولت و مبارزه طبقاتی، ایدئولوژی و ...
چه کتاب های تاریخی از نمایشگاه مجازی تهران خریداری کنیم؟
های اسلامی از دیرباز تا معاصر پرداخته و نظرگاه های او را به عنوان یکی از مؤثرترین چهره های تاریخ معاصر ایران درباره انقلاب 1357 دربر گرفته است. کتاب شاه، انقلاب اسلامی و ایالات متحده نوشته داریوش بایندر با ترجمه محمد آقاجریی از سوی انتشارات پارسه منتشر شد. انقلابی که رهبری آن را آیت الله خمینی در دست داشت، کشمکشی علیه رژیمی منفرد یا خاندان حاکم نبود هرچند دشمنی آیت الله خمینی با دو شاه ...
آشنایی با آثار "همایش بین المللی حضرت ابوطالب(ع)" / 2. ترجمه لامیّه حضرت ابوطالب (علیه السلام)
اکرم(ص) بوده و علمای شیعه و سنی آن را نقل کرده اند. این قصیده همچنین یکی از شاهکارهای ادبی به شمار می رود؛ آنگونه که ابن کثیر (متوفای 774 ق.) نوشته است: "قصیده لامیه به قدری بلیغ و گیراست که غیر از خودِ شاعرش دیگری قادر به سرودن آن نیست." قصیده لامیه را شخصیت هایی از تشیع و تسنن در گذشته شرح کرده یا به زبان های گوناگون ترجمه نموده اند؛ اما کتاب مذکور در بالا، تنها ترجمه از کاملترین نسخه ...
بسته پیشنهادی ایبنا برای خرید کتاب های فلسفی/ از گادامر و مساله هرمنوتیک تا آیشمن در اورشلیم
خوانندگان فارسی زبان قرار گرفته و در واقع نخستین ترجمه منتشر شده از کتاب آرنت به زبان فارسی در داخل کشور است. کتاب جستارهای زیبایی شناختی اثر دیوید هیوم به ترجمه محسن کرمی از سوی نشر کرگدن منتشر شده است. باریک اندیشی های دیوید هیوم ذهن هر جست وجوگر تیزچشم اقلیم خرد را بازتر می کند و به حیرت و تحسین وامی دارد. ازجمله می توان به آرا و نظراتش در باب هنر و زیبایی اشاره کرد. اما هیوم آرای زیبایی ...
ناشران ایرانی پیشرو در حوزه نشر آثار و ادبیات کودک و نوجوان/حضور داوطلبانه مردم در طرح پایتخت کتاب
مورد تایید وزارت آموزش و پرورش قرار گرفته و می تواند کتابی خوب و قابل ترجمه برای کودکان باشد. ضمن این که تعداد دیگری از کتاب های مجموعه ای انتشارات قدیانی مانند هزار و یک شب نیز به زبان های اسپانیایی و روسی منتشر شده و می تواند در کشور های دیگر هم ترجمه و منتشر شوند. معرفی آثار برجسته انتشارات داملای ترکیه در ادامه این نشست مصطفی ناچی توران با بیان این که مجموعه آثار منتشر شده ...
کتاب سیر تا روابط عمومی در مرحله پایانی نگارش
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) مهدی جمشیدی، نویسنده کتاب سیر تا روابط عمومی در خصوص این اثر گفت: در زبان و قلم این کتاب بیشتر به نگارش عامیانه توجه شده و ادبیات ارتباطات انسانی در وجه عامیانه جایگزین متون روابط خصوصی شده است. وی به توضیح یک خطی کتاب اشاره کرد و افزود: شناخت هنر ناشناخته همراه با نسخه تعالی را برای معرفی این اثر در نظر گرفته ام. نویسنده کتاب سیر تا ...
روایت خبرچین ها از فعالیت های رسانه ای سیا
سرویس فرهنگ و هنر جوان آنلاین: مقام معظم رهبری در سخنرانی اخیر سالروز قیام 19 دی ماه مردم قم به کتابی اشاره کردند که در آن به فعالیت های سازمان سیا در حوزه فرهنگ و رسانه پرداخته شده است. ایشان تحریف واقعیت رویداد های مهم کشور ها و جهان، آن هم با زبان و قلم اشخاص و نویسندگان معروف را از کار های مهم دستگاه های جاسوسی و امنیتی برشمردند و با اشاره به کتابی که در زمینه اینگونه فعالیت های سازمان سیا ...
200 دلنوشته مسابقه کرونا و حقوق کودک به 6 زبان منتشر می شود
به گزارش خبرنامه دانشجویان ایران به نقل از مهر، محمود عباسی عصر چهارشنبه در آئین اختتامیه مسابقه ملی دلنوشته حقوق کودک در استان مرکزی، اظهار کرد: 200 اثر از آثار دریافت شده در مسابقه ملی دلنوشته کرونا و حقوق کودک در سطح وسیع جهانی ترجمه و انتشار می یابد. وی با اشاره به اینکه حق کودکان است که حرف خود را بیان کنند و جامعه بین الملل هم باید از این حرکت عاقلانه دفاع و استقبال کند، افزود ...
آلزایمر تا رنج روح در نمایشگاه مجازی کتاب
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشرِ نخستین، با بیش از چهار دهه فعالیت در عرصه چاپ و نشر کتاب، تاکنون صدها عنوان کتاب در زمینه های ادبیات، روان شناسی، بهداشت و سلامت، کودک و نوجوان و ... منتشر کرده است. ابوالقاسم فیض آبادی؛ مدیر انتشارات نخستین در گفت وگویی کوتاه با خبرنگار ایبنا ، درباره حضور این مرکز نشر در نخستین دوره نمایشگاه مجازی کتاب تهران، بیان کرد: در این نمایشگاه حدود ...
باورکردن فناناپذیری؛ وقتی فلینی به سرماخوردگی چینی دچار شده بود!
فارسی ترجمه و منتشر شده است. گفت وگو با فدریکو فلینی اثر برت کاردولو و ترجمه آرمان صالحی از انتشارات شورآفرین، کارناوال فدریکو فلینی به اهتمام مسعود فراستی از انتشارات فرهنگ کاوش و مصاحبه با فدریکو فلینی اثر کاستانزو کاستانزینی و ترجمه آناهیتا قبائیان از جمله این کتاب هاست. معرفی کتاب مصاحبه با فدریکو فلینی مصاحبه با فدریکو فلینی اثر کاستانزو کاستانزینی است که با ترجمه آناهیتا ...
500 کتاب ترجمه شده به بنگالی داریم/ ژاپن و زبان فارسی
بنگالی داریم که من هم در پایان نامه ام آن را بررسی کردم. دیوان عبیداله عبیدی از تصحیحان من است که دانشگاه داکا آن را به چاپ رسانده اند. اثر دیگرم کتابی درباره مثنوی است. چند اثر هم از علامه طباطبایی ترجمه کردم. ژاپن و زبان فارسی بهنام جاهدزاده، استاد رسمی دانشگاه اوساکای ژاپن از سابقه آموزش فارسی در ژاپن گفت و توضیح داد: آموزش زبان فارسی در ژاپن حدود صد سال قدمت دارد. قبل از جنگ ...
پوستر معنادار سایت رهبر انقلاب پس از خروج ترامپ از کاخ سفید + تصویر
پایگاه اطلاع رسانی منتسب به حضرت آیت الله خامنه ای، رهبر معظم انقلاب پوستری از بیانات رهبر انقلاب پس از خروج ترامپ از کاخ سفید منتشر کرد. رسانه خبری اینتیتر منبع: میزان
500 کتاب ترجمه شده به بنگالی داریم/ مردم پاکستان عاشق زبان فارسی هستند
مسیحی هستند. خوشبختانه کتاب های خوبی نیز برای تدریس زبان فارسی در تایلند وجود دارد. یکی از این کتاب ها یک واژه نامه است که معادل های فارسی تایلندی در آن وجود دارد. کتاب هایی مانند دیوان حافظ، مثنوی معنوی و... نیز به تایلندی ترجمه شده است. البته این ترجمه ها از متن انگلیسی این کتاب ها بوده است. ترجمه های بنده به فارسی نیز منتشر شده است. خدمات متقابل اسلام و ایران یکی از ترجمه های من است که در رشته ...
مسجد رهبر به چاپ سوم رسید/ خاطره ابطحی از جلسات آیت الله خامنه ای
ممتاز از الگوی فعالیت مسجدی در منظومه معرفتی آرمانی اسلام ناب معرفی کرد. مسجد رهبر ، از یک سو این الگو را توضیح می دهد و از دیگر سو، مسیر رشد مشهد انقلابی را از چند دهه پیش از انقلاب اسلامی روشن می کند؛ مسیری که در آن، برخی دشواری ها و پیچیدگی های آمیختن سنت و روشن فکری، توده و نخبگان، دینداری و مبارزه آشکار شده است. آیت الله خامنه ای، خودشان درباره حضورشان درباره مسجد کرامت ...
یارانه اعتباری خرید کتاب روی کد ملی اهل قلم شارژ شد/خریداران مراجعه به سایت را به ساعت های مختلف موکول ...
در آتن) و سعید صفری (استاد زبان فارسی در دانشگاه بلگراد) حضور خواهند داشت. از ساعت 14 تا 16 نیز وبینار تخصصی هم اندیشی ناشران ایران و ترکیه با موضوع ترجمه و نشر آثار ادبیات کودک و نوجوان با حضور علی عسگری (مدیر انتشارات هوپا)، نادر قدیانی (مدیر انتشارات قدیانی)، روح الله کاظمی زاده (مدیر انتشارات کانون پرورش فکری کودک و نوجوانان)، سید احمد میرزاده (معاون تولید انتشارات به نشر)، فریده ...
ظلمت در نیمروز ، مبارزه علیه جنایات حزب کمونیسم/ طاعون ، روایتی از بحران اجتماعی و راه نجات بشر
اتفاق هایی می پردازد که در طول زندان برای شخصیت اصلی که روباشف نام دارد رخ می دهد. هنر نویسنده در این است که با وجود شکل فرم و محتوای داستان که خطر کسالت را برای خواننده در پی دارد، با استفاده از جملاتی ناب در خلال گفت وگوها و حدیث نفس ها و به وجود آوردن گره هایی کوچک خواننده را به خواندن تمام داستان مشتاق می کند. این اثر در ایران، از سوی نشر ماهی با ترجمه مژده دقیقی در 245 صفحه منتشر ...
مبادی سواد بصری به چاپ پنجاه وششم رسید
به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب مبادی سواد بصری نوشته دونیس اِ. داندیس با ترجمه مسعود سپهر به تازگی توسط انتشارات سروش به چاپ پنجاه و ششم رسیده است. این کتاب که ترجمه اش اولین بار سال 1368 منتشر شد، یکی از کتاب های مرجع و پایه برای دانشجویان است. اهمیت دانش بصری در جهان امروز بر کسی پوشیده نیست و همه دست اندرکاران تولید و خلق تصاویر و کسانی که توجه به محیط بیرون را لازم می دانند، به دنبال ...
انتشار ترجمه استانبولی خاطرات انقلابی رهبری در ترکیه/ خبرگزاری ایکنا
کتاب خاطرات مقام معظم رهبری، حضرت آیت الله سیّدعلی خامنه ای(مد ظلّه العالی) از زندان ها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی با عنوان خون دلی که لعل شد در استانبول به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به نقل از ایکنا ، این کتاب از سوی انتشارات فتا ی ترکیه و به همت آیکوت پازار باشی در 232 صفحه ترجمه شده و در یک هزار نسخه چاپ و روانه ...
در نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران از غرفه ی مجازی ما دیدن کنید
موسسه به صورت داستان های کوتاه نگاشته شده است. 2. منظومه ی عشق هاواسیندا با موضوع دفاع مقدس، در قالب شعر و به زبان ترکی و با ترجمه ی فارسی و برگردان به حروف لاتین رسم الخط جمهوری آذربایجان که در نوع خود بی نظیر می باشد، منتشر شده است. 3. چشم، چشمه، چکامه شامل مجموعه داستان، دل نوشته و شعر در باب زندگی ایثارگران است. این اثر با ارزش از سه بخش داستان های برگرفته از حقایق زندگی ...
انتشار بهترین داستان های جلال آل احمد به زبان بنگالی / خبرگزاری ایبنا
کتاب بهترین داستان های جلال آل احمد از سوی عبدالصبور خان به زبان بنگالی ترجمه و منتشر شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به نقل از خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ، چهاردهمین شماره ماهنامه نشر بنگال به منظور نمایه سازی و معرفی جدیدترین کتاب های تألیف و چاپ شده به زبان های بنگالی و انگلیسی در بنگلادش منتشر شد. رایزنی فرهنگی کشورمان در بنگلادش در این شماره از ...
کتاب هیتلر در لهستان منتشر می شود/ مترجم نبرد من : کتاب ادای دِین به قربانیان است +تصاویر
اختیار دارد و ممنوعیتی در این زمینه وجود ندارد. این کتاب به بسیاری از زبان های جهان ترجمه شده است. از جمله توسط عنایت الله شکیباپور به فارسی ترجمه شده و در ایران به چاپ هجدهم رسیده است. در روزهای پایانی جنگ جهانی دوم و خودکشی هیتلر تمام دارایی های وی از جمله حقوق معنوی آثارش به ایالت باواریا تعلق گرفت. طبق قوانین ایالتی و با تأیید دولت فدرال آلمان، باز نشر این کتاب به مدت 70 سال ممنوع ...
سوگواره ای به یاد یک آقازاده واقعی
دیدار جهاد مغنیه با رهبر معظم انقلاب اسلامی دو تصویر را منتشر کرد. حضرت آیت الله خامنه ای در 28 بهمن 1386 در خصوص پدر جهاد مغنیه گفته بودند همین شهدای برجسته ی دنیای اسلام، همین شهید عزیزی که به وسیله ی صهیونیست ها به شهادت رسید، این ها افتخار میکردند که بچه های امامند؛ خودشان را فرزند امام میدانستند. این شهید حاج عماد خودش را فرزند امام میدانست . صفحه رسمی سردار سپهبد شهید حاج قاسم سلیمانی ...
کتاب مبادی سواد بصری به چاپ پنجاه و ششم رسید
دستور زبان بصری اختصاص می دهد. موضوع ارتباط میان کلیۀ رشته های مختلف هنرهای بصری بحث نظری جذاب دیگر اوست. در فصلی مستقل چگونگی پیدایش و برآمدن سبک بیان و پنج سبک عمده در هنر معرفی می شود و در فصلی دیگر برخی جوانب عام تک تک رشته های مهم هنرهای بصری شرح داده می شود. چاپ پنجاه و ششم این اثر در 252 صفحه، شمارگان 4000 نسخه و با قیمت 40000 تومان در انتشارات سروش منتشر شد. ...