سه شنبه ۰۵ تیرساعت ۱۴:۴۰Jun 2024 25
جستجوی پیشرفته
چاپ و زندگی ۱۳۹۵/۰۷/۲۸ - ۱۱:۵۲

ترجمه بد آفت بازار نشر است

آندرانیک خچومیان، مترجم مطرح آثار ارمنی به فارسی که به تازگی برنده جایزه کانتق شده است در گفت وگو با ایبنا به موضوعاتی مانند نحوه چاپ کتاب، وضعیت ممیزی، جایزه های ادبی، بازارهای جهانی، شمارگان کتاب و میزان مطالعه در کشور ارمنستان پرداخته است. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)