سایر منابع:
سایر خبرها
کارلنسر، یک سایت دورکاری اینترنتی برای استخدام فریلنسرهای حرفه ای
ثبت سفارش ترجمه روی سایت های ترجمه دقت کند. باید محتوای مدنظرش را از نظر عمومی یا تخصصی بودن، نوع زبان مبدأ و مقصد، نوع مخاطب، قرارگیری محتوای گرافیکی در متن نهایی، نوع فایل نهایی پروژه و نیاز به ویراستاری بررسی نماید و اطلاعات کافی را در اختیار فریلنسرها قرار دهد. هیچگونه تعرفه دقیق و مشخصی برای انواع سفارش ترجمه وجود ندارد. این هزینه بر اساس تعرفه های خود سایت و یا توافق دو طرفه و با توجه ...
موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران درگذشت علی اکبر عبدالهی را تسلیت گفت
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در متن پیام تسلیت روابط عمومی این موسسه آمده است: خبر درگذشت علی اکبر عبدالهی، نویسنده و مترجم پرتلاش، ضایعه ای دردناک برای جامعه فرهنگی و ادبی است که موجب تاثر و تاسف شد. مرحوم علی اکبر عبدالهی با چیره دستی و ترجمه آثار شناخته شده و گران بهایی همچون پیرمرد و دریا ، داستان های شکسپیر؛ رویای نیم شب تابستان ، آنا کارنینا ، اتللو ، رومئو و ژولیت و ...
برگزاری 26 نشست تخصصی به مناسبت هفته دفاع مقدس
” نیز در روز شنبه (پنجم مهرماه) ساعت 14 با همکاری انتشارات پیام آزادگان برگزار می شود؛ فرزانه قلعه قوند (نویسنده) و امیر محمد عباس نژاد در این نشست حضور خواهند داشت. همچنین، مؤسسه خانه کتاب و ادبیات ایران با همکاری کانون سراسری مترجمان نشست ” ترجمه ادبیات دفاع مقدس به زبان های خارجی” را یک شنبه (ششم مهرماه) ساعت 11 با حضور ساجده اثنی عشری و افشین شحنه تبار برگزار می کند. از دیگر نشست های ...
برگزاری موفق آزمون های مجازی شهریورماه سطوح عالی حوزه
تیر و مردادماه برخی طلاب، مشکلاتی را گزارش کردند که تمام خطاهای گزارش شده به دقت مورد بررسی قرار گرفت، برای نمونه برخی طلاب اظهارداشتند متن سوال را به صورت به هم ریخته دریافت می کردند که وقتی این موضوع رصد شد متوجه شدیم در برخی مرورگرها مترجم خودکار گوگل فعال شده و متن های غیرفارسی را به فارسی ترجمه می کند به جهت وجود متون عربی در سوالات، گوگل زبان صفحه را عربی تشخیص داده و پس از ترجمه آن به فارسی ...
فیلسوفی در تعمیرگاه منتشر شد
فیلسوفی در تعمیرگاه؛ جستاری درباره ارزش کار تألیف متیو بی. کرافورد با ترجمه کمیل سوهانی به همت انتشارات ترجمان منتشر شد. به گزارش شیعه پرس، ما پشت میزنشین ها هرروز صبح سر کارمان می رویم و روی همان صندلی همیشگی می نشینیم و به مانیتور و در و دیوار اتاقمان چشم می دوزیم. همه چیز یکنواخت است: رایانه مان، کاغذهایمان، و پنجره ای که به دیوار ساختمان روبه رو باز می شود. گاهی احساس می کنیم جز ...
نگاهی به شش ویژگی جدید آی او اس 14 گوشی های آیفون
شد بجای استفاده از برنامه گوگل ترنسلیت (ترجمه گوگل) در گوشی آیفون خود، آی او اس 14 دارای یک برنامه ترجمه است که به شما این امکان را می دهد که متن را ترجمه کنید و حتی زمانیکه با فردی غیر از زبان مادری خود مکالمه می کنید نیز این امکان برای ترجمه همزمان فراهم است. البته این برنامه تمام زبان ها را شامل نمی شود و در حال حاضر از زبان های انگلیسی، چینی، فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی، ایتالیایی ...
بیش از یک سده دچار افسون تجددیم
معمولا از نظر فهم دینی قرن هفدهم یا دوران جدید را با منازعه دکارتیان و هابزیان می شناسیم: دکارت الهی در مقابل هابز ملحد. ولی اهمیت این کتاب در آن است که کربن در اینجا می گوید در این زمانه دعوایی جدی تر میان افلاطونیان کمبریج و دکارتیان در جریان بود. جالب اینکه افلاطونیان کمبریج چندان با هابز مشکلی نداشتند بلکه مشکل عمده شان با دکارت بود، چراکه دکارت با پدید آوردن ثنویتی که نمی شد آن را هم آورد، جهان را از جان عاری می کرد. این پیکار در غرب به شکست افلاطونیان کمبریج انجامید. ...
گفت وگو با فرناندو آرابال/ فقط افراد دیوانه هستند که می توانند رؤیاها را محقق کنند
، می توان به این سؤال پاسخ داد. البته باید عنصر مهم تخیل را که هنر ترکیب خاطرات است نیز در نظر داشته باشیم. هنگام آفرینش یک نمایش چه احساسی دارید؟ دوست ندارم به شما پاسخی بدهم که در حکم یک جمله کلیشه ای و تکراری باشد، اما می خواهم بگویم که بیشترین تمرکز و دقت من بر این است که بتوانم در این روند هم مردم و هم خودم را راضی کنم. قهرمان های شما به دنبال موفقیت هستند، هرچند واقعیت آنها ...
گفت وگو با شروین اولیائی مترجم انجیل یهودا انجیلی که خائن را به نزدیک ترین شاگرد عیسی تبدیل می کند
توجه کنیم. گفت وگو با شروین اولیائی مترجم کتاب انجیل یهودا که نشر ققنوس به تازگی آن را منتشر کرده است، شاید یکی از اولین گام های لازم برای معرفی و بررسی این کتاب پراهمیت باشد. ابتدا برای آشنایی مخاطبان ما با سرگذشت انجیل یهودا کمی درباره روند پیدا شدن این اثر و منشاء آن بگوئید. انجیل یهودا را چه کسانی نوشته اند؟ انجیل یهودا بخشی از یک دست نوشته پاپیروسی به نام کدکس ...
تحصیل در روسیه؛ از مهندسی و پزشکی تا ورزش
برای متقاضیان خارجی که متقاضی دریافت آموزش عالی در روسیه هستند اما هنوز موفق به یادگیری زبان روسی در سطح مناسب نشده اند، طراحی شده است. یک برنامه فشرده زبان روسی شامل یک سال پایه (معمولاً 4-6 ساعت در روز) می باشد که می تواند شما را برای تحصیلات آینده به زبان روسی آماده کند. این دوره، فرصتی استثنایی برای ادامه ی تحصیل در روسیه و تعداد زیادی از موسسات آموزش عالی روسیه در تمام شاخه های آکادمیک و ...
اسلام شناس و ایران شناس ایتالیایی درگذشت
.... او در جامعه علمی ایتالیا به عنوان متخصص زبان و ادبیات پارسی، تاریخ تمدن اسلامی، ادیان ایران و آسیای مرکزی و حقوق اسلامی شناخته شده است. تالیف بیش از 286 کتاب و مقاله در حوزه های ایران شناسی و اسلام شناسی، و ترجمه گزیده ای از غزلیات حافظ در سال 2005 از دیگر فعالیت های او به شمار می رود. او برای ترجمه حافظ جایزه ملی وزارت میراث و فعالیت های فرهنگی ایتالیا در سال 2005 را از آن خود کرد. ...
چگونه یک متن را به صورت حرفه ای ترجمه کنیم؟
را حفظ کرده باشد. اصول و قواعد ترجمه را فرا بگیرید ترجمه قواعد و اصولی دارد. اگر شما در سطح ابتدایی آشنایی با زبان انگلیسی هستید، نمی توانید لقب مترجم را به خود بدهید. یک ترجمه خوب باید بر اساس دستور زبان های زبان مبدا و مقصد نوشته شود و فردی که ترجمه را انجام می دهد باید با اصول ترجمه آشنا باشد. بسیاری از مترجم های حرفه ای در دانشگاه ها تحصیل کرده اند و تجربیات ...
8 وبلاگی که هر مترجمی باید آن را بشناسد
مترجمان ، اغلب ساعت ها ی طولان ی را به تنها یی کار م ی کنند . البته برخی از افراد نیز در کمپانی های مختلف مشغول به کار هستند ، اما فریلنسری شیوه کار مترجمان حرفه ای است. تنها کار کردن ، برا ی تمرکز یک مترجم بسیار مهم و ضروری است. علاوه بر انجام پروژه های ترجمه فوری مقاله ، این افراد معمولا ساعت های طولانی را در فضای اینترنت غرق می شوند و با مراجعه به وبلاگ های مختلف سعی می کنند ، تا اطلاعات خود ...
راهنمای فریلنسری برای مترجمان تازه کارها
کافی نیست، کمی بیشتر به خودتان زمان بدهید. اما اجازه ندهید این زمان های استراحت، برنامه شما را خراب کند. 2) انتخاب قیمت با شماست... هنگامی که به عنوان یک مترجم حرفه ای مستقل شروع به کار می کنید، تعیین قیمت های شخصی در ترجمه تخصصی مقاله صنایع ، به یک نگرانی بزرگ تبدیل می شود. درمورد میزان درآمد و کار واقع بین باشید. می توانید در سایت های آنلاین مترجمان جست و جو کنید. اگر هنوز ...
ترجمه ترکیبی ماشینی-انسانی برای اولین بار در ایران توسط مترجم بومی فرازین
خدمت ترجمه ترکیبی (ترجمه ماشینی + ویرایش سبک) که مدتی است در جهان ارائه می شود، از مزایای سرعت زیاد و هزینه کم ترجمه ماشینی در کنار کیفیت مترجم خبره بهره می برد با افزایش سطح علمی جامعه و ارتقای روز افزون مقالات و پژوهش ها، همواره محققان و پژوهشگران نیازمند تحقیق و مطالعه در مورد موضوعات مختلف دنیا هستند؛ اغلب مقالات و یا متون پژوهشی و تخصصی با زبان اصلی هستند که محقق را ملزم به ترجمه ...
نحوه ترجمه یک فایل Word به زبان های مختلف
نظرتان را به زبان های مختلف ترجمه کنید. گوگل ترنسلیت هیچگونه محدودیتی برای کاربران خود قرار نداده است. Google translate، اگرچه می تواند تا حدی ترجمه متون شما را انجام دهد، اما با اینحال در نهایت نیاز دارید تا مشکلات موجود در جملات را در ترجمه نهایی ویرایش کنید. در برخی مواقع ممکن است در متن نهایی جای فعل و فاعل عوض شود و یا ممکن است معنی ارائه شده نهایی، مفهوم کلی مطلب شما را نرساند. توصیه ...
خلاء منابع در حوزه کپی رایتینگ در بازار کتاب
مترجم به زبان فارسی است. حفظ توالی فصل ها و حساب شده ناشر و مترجم که براساس متن اصلی انجام شده، نکته مثبت دیگر این کتاب است. نویسنده ابتدا به مفاهیم، بعد به شکل گیری کپی رایتیگ، در فصل های سوم تا پنجم به انواع کابرد های کپی رایتینگ بازار یابی، تبلیغات و بازار یابی مستقیم، نوشتن برای برند و بازایابی و نوشتن برای خرده فروشی و محصول در سه فصل بعدی به نوشتن برای فضای های مختلف و در پایان به نوشتن در ...
ترجمه و انتشار مشهورترین رمان جوخه الحارثی به زبان روسی/ خبرگزاری مهر
داستانی پر رمز و راز و چند لایه دارد و در مرز دو جهان متفاوت با ویژگی های منحصر به خود روایت می شود. دختران ماه سرگذشت سه نسل از ساکنان عمان را که در معرض تحولات اجتماعی سریع قرن بیستم قرار داشته اند با خلاقیت و ژرف نگری در تاریخ به نمایش می گذارد. این رمان در چند نوبت نیز توسط مترجمان مختلف به فارسی برگردان شد و عجیب آنکه تعدادی از ترجمه ها از برگردان انگلیسی این رمان صورت گرفت. نشر گویا ...
ما متخصصان قصه گویی هستیم
. در این نشست درباره ادبیات یونان باستان در قرن هفتم و هشتم پیش از میلاد و هومر که در عین این که نابینا بود توانست دو اثر ماندگار به نام های ایلیاد و اودیسه را خلق کند صحبت شد. سپس نمایش اودیسه 2020 به نویسندگی امین طباطبایی و کارگردانی آرش دادگر مورد بحث و گفت وگوی حاضران قرار گرفت. امین طباطبایی درباره نگارش نمایشنامه براساس متن اودیسه هومر گفت: به من سفارش متنی براساس ...
گفت وگو با سیدمسعود آذرفام مترجم کتاب درآمدی بر فهم ایدئالیسم آلمانی : عظمت کار فلاسفه آلمانی با دوره ...
به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ سید مسعود آذرفام از جمله مترجمان و دانش پژوهان جوان حوزه فلسفه است که علی رغم سن کم توانسته است تعداد جالب توجهی از شروح معتبر حوزه فلسفه و به ویژه فلسفه آلمانی را به فارسی ترجمه و منتشر کند. آخرین کتابی که با ترجمه او منتشر شده است، درآمدی بر فهم ایدئالیسم آلمانی نوشته ویل دادلی فلسفه پژوه انگلیسی زبان است. آذرفام می گوید کتاب دادلی در میان شرح های انگلیسی ...
خرید بک لینک تضمینی از سایت سئو فاکس
برای اولین بار در ایران اقدام به فروش بهترین سایت ها برای ساخت بک لینک توسط خودتان کرده ایم. هیچ فردی بیشتر از خودتان دلسوز شما نیست با تهیه کردن بک لینک های حرفه ای ما که در پکیج های مختلف ارائه می شوند به لیستی از صدها وب سایت ایرانی و خارجی برای انجام لینک سازی دست پیدا خواهید کرد. اصطلاحات بک لینک بک لینک سایت خارجی لینک سازی در سایت هایی که زبان محتوایی آنها ...
پیام مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی بوشهر به مناسبت ششمین سالگرد درگذشت حسن زنگنه مترجم و پژوهشگر بنام ...
آورد و پژوهشگران و مورخان را سال های سال، وامدار کوشش های مدام خویش در بهره گرفتن از زوایای مختلف خلیج فارس، نمود . این مترجم، با عشق و علاقه وافری که به دیار خود و آبراه استراتژیک خلیج فارس داشت، بیشترین ترجمه های خود را در ارتباط با این آبراه بین المللی انجام داده که به همین منظور در حوزه خلیج فارس پژوهی لقب شیخ المترجمین خلیج فارس را به او اختصاص داده اند . نام استاد حسن ...
لزوم آشنایی با تاریخ جنگ تحمیلی برای مترجم آثار دفاع مقدس
شود آثار برجسته ای هستند که اگر ترجمه درست انجام شود، می تواند مخاطب خاص خود را پیدا کند. بخشی از مشکلاتی که در سال های گذشته دامن ترجمه خاطرات دفاع مقدس را گرفته، نبود ارتباط میان نویسنده و مترجم بوده است. به هر حال این متون قرار است در کشور های مختلف به ویژه کشور های عرب زبان منطقه توزیع شود و ممکن است ناآشنایی مترجم با فضای جنگ تحمیلی، سوءتفاهم هایی را برای مخاطبان جدید ایجاد کنند. فکر ...
ترجمه موسی چاپ شد/شرح مختصر عهد عتیق و سیره موسای پیامبر
صرفا به خاطر کمبود منابع علمی معتبر فارسی در حوزه الهیات یهودی، دست به ترجمه این کتاب زده اند. دو مترجم این اثر می گویند، صاحب کتاب موسی یکی از دانشمندان معتبر و نامدار است که برخی مطالب کتابش، مخالف تصویر و تصوری هستند که قرآن از خدا، موسی (ع)، هارون (ع) و دین یهودیت ارائه کرده است. به این ترتیب پیش از شروع متن کتاب، این تذکر توسط مترجمان داده شده که مطالب این کتاب، صرفا بیانگر دیدگاه های یک عالم ...
خطاهای ترجمه در تبلیغ
.... در این صورت ممکن است اعتبار وب سایت به شدت آسیب ببیند. این موضوع ثابت کرده است که خطاهای ترجمه زبان در تبلیغات چقدر می تواند خطرناک باشد. ترجمه اشتباه در تبلیغ رستوران ها: در واقع، هر خطای ترجمه متن انگلیسی به فارسی باعث ایجاد جملات نا درست نمی شود. همه روزه اشتباهات جالب زیادی در ترجمه آگهی ها انجام می شود، خصوصاً در آگهی های مربوط غذا و خوراکی ها. به عنوان مثال زبان ...
اولین پست: طراحی وب سایت و اپلیکیشن موبایل
با سلام خدمت شما کاربر گرامی؛ حدس زدنش زیاد سخت نیست، این اولین پست طراح وب سایت می باشد ! مختصری راجع به سفارش دات نت (شرکت گسترش هوشمند ارتباطات) : سفارش دات نت با هدف ارتقاء سطح کیفی خدمات طراحی حرفه ای وب سایت شروع به کار کرده است و تا به امروز پروژه هایی مهم را تحت مدیریت تیم خود به سر انجام رسانده است. همچنین این مجموعه تشکیل شده از افراد متخصص و متعهد در زمینه طراحی ...
در چه نوع چاپ هایی از چاپ دیجیتال استفاده میشود؟
برای انتخاب اصول چاپی ارائه می دهد . بسیاری از پروژه های طراحی گرافیک نیازمند انواع کاغذها و اندازه های غیرمعمول آنها , جوهرهای خاص و تکمیلی هستند. اگر این موارد برای پروژه شما نیز مهم است باید از چاپگر افست قدیمی استفاده بشود . برای دریافت قیمت چاپ افست کتاب به همراه سفارش آنلاین به لینک قبل مراجعه کنید. وقتی که چاپ افست قدیمی مورد استفاده قرار می گیرد،اثرات را به دنبال دارد مانند جلاهای ...
زندگی را از نگاه یک فضانورد ببینید
از بودجه خود را صرف آشنا کردن مردم با حرفه کاری خود کنند. رضایی درباره هدف اصلی نویسنده از نگارش کتاب گفت: هدفیلد در کتاب زندگی از نگاه یک فضانورد درباره موضوعات مبهم و ناپیدای فضانوردی با زبان ساده حرف زده است که می تواند برای مردم جالب باشد. ترجمه عنوان کتاب به صورت تحت الفظی راهنمای زندگی فضانوردان در زمین بوده است که با مشورت مترجم اثر تصمیم بر آن شد عنوان جدیدی برای آن بگذاریم ...
نگرانی ها و دغدغه های ناشران از برگزاری نمایشگاه مجازی کتاب
برگزاری نمایشگاه کتاب مخاطبان خاص خود را داشت. علاوه بر اینکه هر سال ناشران، آژانس های ادبی و ... غرفه هایی در نمایشگاه کتاب تهران داشتند. در روزهای برگزاری این رویداد فرهنگی، حضور نویسندگان، شاعران و مترجمان برای برقراری ارتباط با ناشران و مخاطبان دارای اهمیت بالایی بود. شیوا مقانلو، نویسنده و مترجم درباره برگزاری نمایشگاه کتاب تهران به صورت مجازی، به خبرنگار ایرناپلاس گفت: ابتدا ...
نحوه سرخطی زدن در بورس
به گزارش ایسنا، بنابراعلام مبین هاست، یکی از مواردی که خیلی می تواند در این امر مهم باشد سرخطی زدن است. در این متن مبین هاست در مورد چگونگی سرخطی زدن در بورس و آموزش ثبت سریع سفارش ها، مطالبی را ارائه کرده، پس با ما همراه باشید. حتما در بورس مشاهده کردید وقتی یک سهم مورد توجه قرار می گیرد و دارای پتانسیل جهت رشد است، آن سهم دارای صف های سنگین خرید می شود و تعداد افراد زیادی ...