سایر منابع:
سایر خبرها
دانشور بزرگ ایران زمین
سید مسعود رضوی در یادداشتی در ضمیمه فرهنگی امروز روزنامه اطلاعات نوشت: میرشمس الدّین ادیب سلطانی (21 اردیبهشت 1310 – 20 مهر 1402) پزشک، مترجم، نویسنده و فلسفه پژوه ایرانی رخت از جهان ما بربست و ایران را از سرمایه ای بزرگ و بی جایگزین محروم کرد. وی صبح روز پنجشنبه، 20 مهر 1402 در بیمارستان ایرانمهر تهران درگذشت. [... ...
اهل فلسفه سوته دلان دیار غربت خویش اند
اسلامی شکفته شده است. به نظر استاد با پیش آمد تجدد، خرد جزیی جای حکمت و عقل کلی را گرفته و فلسفه نیز حجاب حکمت شده است. در بیانی که ایشان از سیر حکمت از زمان یونانیان تاکنون دارند ظرافت هایی هست که باید به آن توجه کرد. یکی از آنها آغاز اصل موضوعی شدن علم مابعدالطبیعه در فلسفه ایران است. مابعدالطبیعه ارسطو با همه اهمیتی که دارد در آغاز کتاب مرتب و منظمی نبوده بلکه مجموعه ای از مقالات و ...
باید با فعالان فلاسفه غرب ارتباط داشته باشیم
پائیز همان سال کار ما شروع شد و جلسات مستمری را در فرهنگستان علوم در خدمت استاد اعوانی بودیم که متأسفانه ماجرای کرونا پیش آمد و ارتباط حضوری قطع شد. یکی از مسائل مهم استاد اعوانی، تهیه منابع به روز بود و با وجود کتابخانه غنی که داشتند شاید بیش از صد جلد کتاب را پیشنهاد دادند که همگی جدید بودند. خدا را شاکریم که ناظران طرح هم تعیین شدند و کار به خوبی پیش رفت. وی گفت: مهمترین بخش کار، تهیه ...
دکتر موسی اکرمی درباره جایگاه برجسته میرشمس الدین ادیب سلطانی در فلسفه می گوید
، عربی، ایتالیایی، روسی، عبری، ارمنی، لاتین، پهلوی، اوستایی، پارسی میانه و باستان مسلط بود، برای نخستین بار با ترجمه سنجش خرد ناب ، سبکی متمایز در ترجمه متون فلسفی را به ایرانیان پیشنهاد کرد؛ روشی منحصربه فرد که در آن کوشیده می شد با استفاده از ظرفیت های زبان پارسی باستان و التفات به ریشه شناسی لغات، معادل هایی نو برای برخی از مفاهیم فلسفی برساخته شود. واکنش ها نسبت به این نوآوری محققانه، متفاوت بود ...
فلسفه آموزش اندیشیدن است، نه آموزش اندیشه ها
نظرهای تندی در قبال یک نظریه بیان کند، اما از اهمیت این امر، در عرصه فلسفه و بحث، چیزی نمی کاهد.اگر در کلاس های دکتر دینانی شرکت کرده باشید، می بینید که از واژه هایی استفاده می کند که با صراحت تمام انسان را مستقیماً به قلب مطلب هدایت می کند . یکی از وظایف استاد این است که نگذارد بحث از مسیر اصلی خود خارج گردد و به بیراهه برود. بنابراین باید در وقت صرفه جویی کرد و از حاشیه پردازی خودداری نمود. ...
فلسفه غرب و فلسه اسلامی زبان مشترک ندارند
... محقق داماد تصریح کرد: یکی از مشکلاتی که بین فلسفه غرب و فلاسفه اسلامی عدم وجود زبان مشترک است. فلاسفه غربی جهان را منهای مبدا تصور می کنند و همه آن ها را بر اساس بیگ بنگ و... می بینند. به عنوان مثال ما اصالت وجود را در فلسفه ملاصدرا داریم که همان ترجمه اگزیستانسیالیسم است که به هیچ وجه با یکدیگر ارتباط ندارند. اگزیستانسیالیسم به اصالت وجود انسان ترجمه شده نه آن اصالت وجودی که ملاصدرا مطرح ...
صحبت های عجیب” داریوش مهرجویی” دو رو قبل قتل فاش شد!
نویسنده کتاب جهان هولوگرافیک: تالبوت در 1992 در سن 38 سالگی بر اثر سرطان خون درگذشت. تالبوت از فرآیند کار پروژکتور و فرافکنی نور و صدا که توهم حرکت و واقعیت را ایجاد می کند برای ایده خود وام می گیرد که شبیه همان نظریه غار افلاطون است که در شعر مولانا آمده است. شعور کیهانی و باستانی و در هم آمیختگی ماده و ذهن و اراده انسان در دستیابی به کشف و شهود ماورایی مبتنی بر فیزیک و فلسفه ...
کشورهای جهان اسلام با حکمت اسلامی غریبه اند/ حکمت ریشه در ایران کهن دارد
غلامرضا اعوانی گفت:حکمت، ریشه در ایران کهن دارد و پس از اسلام هم یک دانش و علم علوی است که در ایران اسلامی رشد کرده و از استاد به شاگرد منتقل شده و هرجا مرکز حکومت بوده، مرکز حکمت هم بوده است.
اندیشه حافظ منسجم و نظم یافته است/ حافظ پیرو رندی است
باید آن را در خود دیوان حافظ پیدا کنیم. وی افزود: شاعرانی چون سعدی، صنایع غزنوی، خیام نیشابوری، خواجویی کرمانی و سلمان ساوجی نیز واژه رند را در اشعار خود متفاوت از معنای اصلی به کار برده اند. اما حافظ با انتخاب کلمه ای مثل رند در اشعارش، به این توجه کرده که او به معنای واقعی کلمه از زمانه خویش ناامید شده بود و او در حال ساخت یک انسان جدید در اشعار خود بود. شهبازی ادامه داد ...
علامه حسن زاده مهمترین کار را خودسازی و تربیت انسانها می دانست
مرزبان نامه حشر داشتم، اما کلیله در ما عجین شده بود و با آن خو کرده بودم. لذا بنده آن دو باب را بر اثر اُنس مُمتد سالیان درازی که با کلیله داشتم، با همان سبک نصرالله منشی ترجمه کردم و کوشش کردم که به سیاق دروس ایشان باشد. (گفتگو...، ص 41 و 42) حکیمی شاعر و استفاده فراوان از شعر در آثار و گفتارها علامه حکیم و شاعری حکیم بود و به سبک سنتی شعر می سراید. تمایلی به شعر نو و سپید ندارد ...
اثر جدید رضا یزدانی به مرحوم مهرجویی تقدیم شد
چقدر متن ترانه برای حال و روز این روزهای کابوس وار مناسبه تصمیم گرفتم منتشرش کنم و تقدیمش کنم به داریوش مهرجویی بزرگ. وی همچنین نوشت: این تلخ ترین تولدم در همه این سال هاست. این ترانه مربوط به فیلم سینمایی آهو به کارگردانی هوشنگ گلمکانی است که قرار بود چهارشنبه اکران بشه و به خاطر قتل داریوش مهرجویی به تاخیر افتاد. کی فکرشو می کرد برای در گذشت آقای مهرجویی از واژه قتل استفاده بشه. ...
حجت الاسلام رودگر: نقش اساسی ادعیه در تقرب وجودی و سیر معنوی انسان/ مواجهه معناگرایانه و معنایابانه با ...
باطنی و تاویل آیات و بینات قرآن و آَشکارسازی لایه ها و ساعات و سطوح مختلف قرآن کریم است. استاد گروه عرفان پژوهشکده حکمت و دین پژوهی بیان کرد: با روش تفسیر انفسی ما در حقیقت در حال تجربه معارف قرآن هستیم و نه فقط ترجمه آن. نکته سوم زبان ادعیه و نیایش ها، زبان اشارت و تاویل است و کمتر زبان عبارت و تنزیل است. و گاهی در نیایش ها و مناجات آنچنان مناجی با پروردگار ارتباط وجودی برقرار می کند که ...
5 کتابی که فلسفۀ چینی را ساختند؛ از فالگیری فلسفی تا هنر جنگ
دوران موسوم به بهار و پاییز که از حدود 770 تا 481 قبل از میلاد به طول انجامید، ژنرال بوده است. کتاب منسوب به او بی شک یکی از مهمترین متون نظامی است که تا کنون نوشته شده است. 13 فصل کتاب حوزه های مختلف استراتژی نظامی از جمله آماده سازی برای نبرد، حمله، استفاده از جاسوس ها و موارد استفاده خاص از آتش در نبرد را پوشش می دهد. البته، هر نکته در متن یک استراتژی صرفا نظامی نیست. بسیاری از ایده ...
گفتگو با مترجم جوان کتاب عادت های خرد اثر دکتر بی جی فاگ
، خواننده را به تعامل مستقیم با رفتارهای خود وامی دارد. استقبال از کتاب را چگونه ارزیابی می کنید؟ عادت های خرد پیش از این نیز توسط چندین نشر دیگر به چاپ رسیده و ترجمه های باکیفیتی از آن موجود است؛ با این وجود نسخۀ انتشارات نسل نواندیش در این مدت کوتاه با استقبال خوبی مواجه شده است. شما در گزینش کتاب، چه ویژگی ها و شاخصه هایی را ملاک قرار می دهید؟ من در انتخاب ...
نشست نقد و بررسی کتاب جامع حکمت شرق و غرب برگزار می شود
چهار فصل کلی تنظیم شده است: زندگی نامه زندگی نامه و خدمات علمی و فرهنگی، فرهنگ و تمدن ایرانی اسلامی، فلسفه و حکمت اسلامی و علوم انسانی و هنر. این کتاب تلاش ارجمندی است با هدف ترویج حکمت الهی در هیاهوی دنیای مدرن که هم برای متخصصان امور انسانی راهگشاست و هم برای عموم مردم، خواندنی و قابل استفاده. منظور از جامع حکمت شرق و غرب، استاد اعوانی است که به حکمت های شرق و غرب (فلسفه ...
زبان و گویش بخشی از هویت محله هاست
قصه های خواندنی تهران را اینجا دنبال کنید او درباره اهمیت زبان و گویش های محلی می گفت : وقتی ما با کلمات و گویش های محلی آشنا باشیم، می توانیم از آنها در به کارگیری لغات معادل استفاده کنیم. زبان با فرهنگ گره خورده است و اهمیت دادن به زبان و گویش های یک محله یا شهر، بر فرهنگ آن جامعه تاثیرگذار خواهد بود. شناخت محله ها به شناخت کلمات و واژه ها کمک می کند. انوار با بیان اینکه ...
قرآن دین واقعی را مطابق با فطرت و طبیعت انسان می داند
البته من هم در کتاب خود نگفته ام که چنین ادعایی کرده است. نه تنها، چون ادعا نکرده بلکه من اصلا در مقام روایتگری محض و نقل قول نبوده ام، اما اینکه من یک فلسفه اخلاق عقلانی را به نظرگاه او نسبت می دهم حرف دیگری است، غیر از این است که بگویم تصریح کرده بلکه گفته ام روش شناسی او چنین اقتضایی دارد، شیوه ای که من از آن استفاده کرده ام شیوه ای است که در میان فیلسوفان معاصر مخصوصا فیلسوفان تحلیلی رایج است ...
در رویاهای من دنیا نجیب تر از اینی بود که هست
چیز بازمی تابد و دوباره باز می تابد و دور تسلسل باطل! راستی چرا؟! ساختارگرایان و معماران شان از جمله فوکو و سوسور خوب می دانند که در این جا زبان دارد چگونه به تنهایی بار یک داستان خیالی در یک پادآرمانشهر به دوش می کشد، چیدمان وگزینش واژه ها با آن سلیقه ی سخت پسند ناباکوف مدام جانشینی و هم نشینی را در گوش شان گوشزد می کند، زبان دارد دنیا در یک نقطه ی نامعلوم به ایستادن وا می دارد ...
وداع با دانش اندوز بی نیاز
بی اعتنا به غوغا در تنهایی و غربت زندگی کرد و چند روز پیش در همان تنهایی و غربتی که زیسته بود، این جهان را بدرود گفت. استاد میرشمس الدین ادیب سلطانی را می گویم. او که در دانش و فضیلت از نوادر روزگار بود. او نه دعوی و داعیه داشت و نه هرگز در نزد کسی اظهارنیاز کرد. پاک و پاکیزه زیست و جز دانش اندوزی سودایی نداشت. او مثال بی نیازی در جهانی بود که سراسر نیاز و نیازمندی است. او با زبون اندیشی هیچ نسبتی نداشت و از دشمنی و کینه که غالب در مناسبات کنونی جهان است دور بود. سیاست می دانست اما به سیاستی ما ...
ادیب سلطانی عاشق ایران بود/ آشنایی با بعد فلسفی استاد با کتاب سنجش خرد ناب
استاد حشر و نشر و دیدار مستمری نداشتم این محرومی بیشتر به خلق و خوی استاد برمی گشت. نه تنها من بلکه عموم نیز به او کمتر دسترسی داشت. وی افزود: او گوشه نشینی را اختیار کرده و این سبک زندگی او بود. بیش از انقلاب با ترجمه کتاب سنجش خرد ناب با بعد فلسفی او آشنا شدیم. زمانی که او را دیدار کردم در روز دفاع از رساله دکتری درباره کانت بود و بدون اینکه استاد خبر دهد در این مراسم شرکت کرده و به حرف ...
به مناسبت درگذشت میرشمس الدین ادیب سلطانی
شعار سال: میرشمس الدین ادیب سلطانی، نویسنده و مترجم متون ادبی و فلسفی ، پنجشنبه 20 مهر در بیمارستان ایرانمهر تهران درگذشت. او که به زبان های انگلیسی، آلمانی، فرانسه، یونانی باستان، عربی، ایتالیایی، روسی، عبری، ارمنی، لاتین، پهلوی، اوستایی و زبان های پارسی میانه و باستان مسلط بود، آثار ترجمه شده را مستقیما از زبان مبدا به زبان فارسی برگردانده است. میرشمس الدین ادیب سلطانی تالیفات متعددی به زبان فارسی و انگلیسی داشت و آثار وی مشهور به استفاده گسترده از واژگان فارسی و بهره جستن از پارسی باستان، پارسی اوستایی و پارسی ...
میرشمس الدین ادیب سلطانی به خاک سپرده شد
.... در ابتدای این مراسم متنِ رضا داوری اردکانی (استاد بازنشسته فلسفه دانشگاه تهران)، از سوی علی اصغر مصلح (استاد فلسفه دانشگاه علامه طباطبایی) قرائت شد. میرشمس الدین ادیب سلطانی، پزشک، فیلسوف، زبانشناس، نقاش، منطق دان، ریاضی دان، نویسنده و مترجم متون مهم ادبی و فلسفی، صبح روز پنجشنبه 20 مهر در بیمارستان ایرانمهر تهران در سن 92 سالگی درگذشت. وی که به زبان های ...
وداع با مردی که از نوادر روزگار بود
پارسی میانه و باستان مسلط بود، آثار ترجمه شده را مستقیما از زبان مبدا به زبان فارسی برگردانده است. میرشمس الدین ادیب سلطانی تالیفات متعددی به زبان فارسی و انگلیسی داشت و آثار او مشهور به استفاده گسترده از واژگان فارسی و بهره جستن از پارسی باستان، پارسی اوستایی و پارسی میانه بود. از مهم ترین آثار ترجمه شده توسط میرشمس الدین ادیب سلطانی می توان به سنجش خرد ناب امانوئل کانت، منطق ارسطو، جستارهای فلسفی برتراند راسل، سوگ نمایش هملت شاهپور دانمارک اثر ویلیام شکسپیر و همچنین رساله منطقی- فلسفی ویتگنشتاین اشاره کرد. انتهای پیام ...
وداع با مردی که از نوادر روزگار بود
پارسی میانه و باستان مسلط بود، آثار ترجمه شده را مستقیما از زبان مبدا به زبان فارسی برگردانده است. میرشمس الدین ادیب سلطانی تالیفات متعددی به زبان فارسی و انگلیسی داشت و آثار او مشهور به استفاده گسترده از واژگان فارسی و بهره جستن از پارسی باستان، پارسی اوستایی و پارسی میانه بود. از مهم ترین آثار ترجمه شده توسط میرشمس الدین ادیب سلطانی می توان به سنجش خرد ناب امانوئل کانت، منطق ارسطو، جستارهای فلسفی برتراند راسل، سوگ نمایش هملت شاهپور دانمارک اثر ویلیام شکسپیر و همچنین رساله منطقی- فلسفی ویتگنشتاین اشاره کرد. انتهای پیام ...
وداع با مردی که از نوادر روزگار بود
پارسی میانه و باستان مسلط بود، آثار ترجمه شده را مستقیما از زبان مبدا به زبان فارسی برگردانده است. میرشمس الدین ادیب سلطانی تالیفات متعددی به زبان فارسی و انگلیسی داشت و آثار او مشهور به استفاده گسترده از واژگان فارسی و بهره جستن از پارسی باستان، پارسی اوستایی و پارسی میانه بود. از مهم ترین آثار ترجمه شده توسط میرشمس الدین ادیب سلطانی می توان به سنجش خرد ناب امانوئل کانت، منطق ارسطو، جستارهای فلسفی برتراند راسل، سوگ نمایش هملت شاهپور دانمارک اثر ویلیام شکسپیر و همچنین رساله منطقی- فلسفی ویتگنشتاین اشاره کرد. انتهای پیام ...
لفظ پیامک در یکی از شعرهای فخرالدین عراقی آمده است
ورزش ها را برای اولین بار نبیند نمی داند چه اتفاقی در آن ها رخ می دهد. این شرایط که یک ابهام مخل است شرایط ایده آلی نیست. وی افزود: ما در فرهنگستان سعی کردیم برای ورزش های جدید اقدام متفاوتی پیش بگیریم و معادل ها و واژه های فارسی را بکار گیریم. ما اکنون سه ورزش را انتخاب کرده ایم که یکی از آن ها والیبال با پا است؛ در این ورزش استفاده از دست ممنوع است که انگلیسی ها نام آن را فوت والی ...
زهره زرشناس از چهره های بارز علوم انسانی است/ یک دنیا فرهنگ ایرانی در عمق خاک های سرزمین
دانشجو به این رشته آگاهند، تجربه حضور در کلاس درس استادی که راه مواجهه با این دشواری ها و تبدیل آن به چالشی لذت بخش و سودمند را به دانشجو می آموزد، خوب می دانند و لمس می کنند و دکتر زرشناس به گواهی دانشجویانش چنین راهنمایی است. استاد در ترم یک، در درس دشوار اوستا با صبوری و مهر دانشجویان را با زبان اوستایی آشنا می کند، همراه با دانشجو متون و منابع را ورق می زند و با هم واژه ها را می شناسند و متن را به ...
فیلم | فرزند تهران کیست؟
... عبدالله انوار سال 1301 در تهران متولد شد. او پس از استخدام در وزارت فرهنگ و هنر چند سال به تدریس زبان انگلیسی در دوره متوسطه پرداخت و سپس به مدت 2 سال در اداره نگارش به عنوان مترجم زبان های فرانسوی و انگلیسی مشغول به کار شد. یکی از مهم ترین فعالیت های او ریاست بخش نسخه های خطی کتابخانه ملی ایران به مدت 23 سال و تدوین 10 جلد از فهرست تحلیلی و توصیفی از همه نسخه های خطی فارسی و عربی موجود در ...
مرثیه ای بر سوگ مرد اصالت و اقتباس
در مورد ادبیات و نویسندگان ایران درمی آمد، برایم می فرستادند. از مادرم خواسته بودم کار های ساعدی را برایم بفرستد و ساعدی بعد ها تعریف می کرد که یک روز یک خانم چادری آمد در خانه مان که به زبان ترکی حرف می زد (مادر من به زبان ترکی قفقازی صحبت می کرد). خلاصه گفته بود پسرم امریکاست و کار های شما را می خواهد. او هم یک بسته کامل از نمایشنامه ها و داستان هایش را برایم فرستاد و از این طریق مکاتبات و نامه ...
اسرائیل درصدد دستیازی به الواح ایرانی بود
...، استاد آشورشناسی و شرق شناسی مؤسسه خاورشناسی دانشگاه شیکاگو در خصوص مفهوم یکی از این الواح می گوید: 11 کارشا معادل یک کیلوگرم نقره، به عنوان کارمزد به گروهی از کنده کاران چوب و نقش آفرین در تخت جمشید، پرداخت شده است. این کارگران زیر نظر باراد کاما مدیر ارشد امور مالی تخت جمشید خدمت می کردند. در مصر، کجا این کار ها انجام می شد؟ حتی جنازه کارگران را هم در همان اهرام ثلاثه دفن می کردند! وضعیت ...