سایر منابع:
سایر خبرها
شیخ فضل الله نوری که بود و چرا اعدام شد/ بازخوانی زحمات شیخ فضل الله و سر انجام وی/ طرح قتل شیخ فضل الله ...
نمایندگان را برای نوشتن آن نامزد گردانیدند. در این میان قانون اساسی نیز نوشته می شد. سپس راجع به نویسندگان قانون اساسی و چگونگی آن می نویسد: گویا مشیرالملک و مؤتمن الملک پسران صدراعظم آن را می نوشتند، یا بهتر بگویم ترجمه می کردند... این مسأله همان سرآغاز اختلاف و اعتراض و جدایی شیخ فضل الله از جریان نهضت مشروطیت و مخالفت با حکومت مشروطه است. شیخ فضل الله در نامه ای به یکی از علمای شهرستان ...
بیم آن دارم که فارسی پوک و تهی شود
اتحاد خبر: هوشنگ مرادی کرمانی شامگاه چهارشنبه دهم مردادماه در جمع استادان زبان فارسی شرکت کننده در دوره تربیت مدرس بنیادسعدی حضور یافت. به گزارش ایران؛ در این برنامه از کتاب دو زبانه فارسی- فرانسوی به رنگ زندگی مجموعه داستان های کوتاه ادبیات معاصر فارسی با ترجمه ابراهیم سلیمی کوچی هم رونمایی شد و سه داستان از آقای نویسنده نیز در این کتاب عرضه شده است. به بهانه این دیدار از هوشنگ مرادی ...
عربستان تعداد احتمالی زائران حج امسال را اعلام کرد
شفقنا- حاتم بن حسن قاضی مشاور وزیر حج و عمره عربستان سعودی تعداد احتمالی حجاج امسال را اعلام کرد. به گزارش سرویس ترجمه شفقنا، قاضی در گفتگو با روزنامه سبق با اشاره به اینکه تعداد کل حجاج سال جاری به حدود دو میلیون زائر از سراسر جهان خواهد رسید، اظهار کرد: روزانه صدها هواپیمای حامل زائران در فرودگاههای مدینه منوره و جده فرود می آیند. زائران دیگری نیز از طریق زمینی و دریایی در حال ورود ...
تابوشکنی سیاسی در چین
شی هم گسترده شده و اغلب در WeChat نمود یافته که یک سرویس اجتماعی محبوب در میان چینی هاست. اما این مرثیه بلندبالا از سوی یک دانشمند و فرهیخته وزن بالایی دارد. جرمی. آر. بارمه ، محقق استرالیایی مسائل چین که مقاله این پروفسور چینی را ترجمه کرده، گفت: شو از قلب فرهنگی چین تا قلب سیاسی حزب کمونیست را با این مقاله به چالش کشیده است. محتوا و سبک قدرتمندانه فرهنگی اش به شدت در نظام دولت- حزبی چین و البته ...
دلایل ریجکت ویزای شینگن
نمی دهد! سایر کشورها نیز مثل اخذ روادید سوئد، می بایست از طریق سایت همان سفارت اقدام کنید. برای ارتقا شانس خود در اخذ روادید شنگن، می بایست مدارک مستند و مستدل خوبی در اختیار سفارت قرار داده و کلیه مدارک را ترجمه رسمی کنید. اما هستند افرادی که سابقه رد شدن درخواست ویزا شنگن را در کارنامه دارند. چرا درخواست ما ریجکت می شود؟ شاید فعالیت های مجرمانه دارید! اگر قبلا ...
کارگر چاپخانه گوته، به انتظار ساعدی می ایستاد
.... زمانی که آنها وارد شهر دوشنبه شدند و حتی همسر ابوالقاسم لاهوتی هم در میان بی شمار ایران ساکن دوشنبه دیده می شد. وی حوزه ایران شناسی مجله بخارا را پس از مجله آینده و نشر دانش یگانه مرجع و منبع ایران شناسی می داند. این بخش، از ترجمه آثار داستان نویسان معاصر تا آثار ابوالفضل بیهقی به زبان ژاپنی را دنبال می کند و مخاطبان را در جریان فعالیت مترجمان و آثار ترجمه شده فارسی به زبان آلمانی و انگلیسی هم ...
از ارتفاع بپر معافی بگیر!
که زیاد انجام می شه، کفالت پدر یا مادر هم یه راه دیگس. خلاصه کلوهم اینکه ما پسرا خودمونو به در و دیوار می زنیم که سربازی نریم. فرصت هایی که سوخت می شوند یه پروژه هست واسه کسری گرفتن. یعنی طرف مثلا یه کتاب درباره یه نوع موشک رو می گیره، می ده بیرون براش ترجمه می کنن تا شش ماه کسری از خدمت بگیره یا پول می ده براش سابقه بسازن. البته طلاق والدین هم هست که دیگه شورش رو درآوردن. تا ...
چرا این قدر راحت خامِ شارلاتان ها می شویم؟
عوام فریبانی بود که ملت را آلت دست قرار می دهند. کتاب توجهات زیادی را در محافل دانشگاهی به خود جلب کرد: والتر بنیامین، فیلسوف و منتقد ادبی، نقدی مثبت بر آن نوشت و، هنگامی که در سال 1939 به انگلیسی ترجمه شد، توماس مان چند جمله ای برای پشت جلد آن آماده کرد. بااین حال این کتاب سال هاست که تجدید چاپ نشده است. خانم دِ فرانچسکو توضیح می دهد که واژۀ شارلاتان برآمده از ریشه ایتالیایی ...
امروز چه خبر بود؟ از حرف و حدیث ها بر سر مذاکره با آمریکا یا رد پیشنهاد ترامپ تا روند نزولی قیمت سکه و ...
. به گزارش سرویس ترجمه شفقنا به نقل از پایگاه اینترنتی روزنامه الرای الرشیدی در یک کنفرانس مطبوعاتی گفت که به از سرگیری تولید نفت خام از منطقه بی طرف در مرز با عربستان در آینده ای نزدیک کاملا خوشبین است. وی با اشاره به اینکه به توافق با عراق برای وارد کردن گاز از این کشور تا پایان سال جاری امیدوار است، افزود: ما به زودی 4 ایستگاه تصفیه آب با ظرفیت روزانه یک میلیون گالن ...
کتاب حرکت اسلامی سودان: تاریخ و اهداف، از آغاز تاکنون
به گزارش خبرگزاری مهر ، این کتاب مجموعه ای از مقالات، گفتارها و ترجمه هایی از هادی خسروشاهی است، مربوط به سالهای پیشین در رابطه با سابقه و تاریخ حرکت های اسلامی و سیاسی سودان، به ویژه حرکتی که از سوی حسن الترابی در نیم قرن گذشته رهبری شده است. محتوای کتاب کتاب حرکت اسلامی سودان از هفت بخش و دو ضمیمه تشکیل شده است: 1. نگاهی به تاریخ حرکت اسلامی سودان، 2. پرسش ها و پاسخ ها، 3 ...
واکنش وزیر نفت کویت به احتمال بستن تنگه هرمز/ جبران خسارت نفت ایران از ما خواسته نشده است
شفقنا- بخیت الرشیدی وزیر نفت، برق و آب کویت در پاسخ به سوالی درباره احتمال بستن تنگه هرمز گفت: کشورهای خلیج فارس در شرایط اضطراری برنامه هایی آماده اجرا دارند. به گزارش سرویس ترجمه شفقنا به نقل از پایگاه اینترنتی روزنامه الرای الرشیدی در یک کنفرانس مطبوعاتی گفت که به از سرگیری تولید نفت خام از منطقه بی طرف در مرز با عربستان در آینده ای نزدیک کاملا خوشبین است. وی با اشاره به ...
روایت روزنامه الریاض عربستان از لحظه ورود زائران ایرانی به مدینه منوره + تصاویر
شفقنا- روزنامه الریاض عربستان نوشت: شماری از حجاج ایرانی روز گذشته وارد فرودگاه مدینه منوره شدند. برخی از آنها هنگام ورود به مدینه منوره از خدمات رسانی و تسهیلات دولت عربستان برای زائران خانه خدا تمجید کردند. به گزارش سوریس ترجمه شفقنا، الریاض همچنین نوشت: زائران ایرانی لحظه ورود به فرودگاه بین المللی محمد بن عبدالعزیز در مدینه منوره از نحوه خدمات دهی دولت عربستان به زائران خانه خدا ...
جامعه شناسی زمان در مدرنیته سرمایه سالار
. هارتموت رزا در کتاب شتاب و بیگانگی چارچوبی برای بررسی و شناخت علت ها و معلول های این شتاب افسارگسیخته به دست می دهد و رئوس نظریه ای انتقادی در باب شتاب و بیگانگی انسان در جامعه مدرن متأخر را ترسیم می کند. این کتاب به تازگی به همت نشر آگه با ترجمه حسن پورسفیر منتشر شده است. اولین آگاهی و تجربه تنش آلود انسان از مسئله زمان در دوران مدرن به نیمه های قرن هجدهم بازمی گردد؛ تجربه ای که می ...
آنچه در ترجمه از زبان مبدأ به زبان مقصد می رسد
شعار سال: بسیاری از من می پرسند که اصولاً می توان مؤلفه های مشخصی را در ترجمه شعر از زبانی به زبان دیگر در نظر گرفت یا خیر؟ باید به این سؤال همیشگی اینطور پاسخ داد که طبیعتاً می شود. نه تنها در شعر بلکه در ترجمه های دیگر هم مؤلفه ها و چارچوبی هست که وقتی از یک ساختار زبانی به یک ساختار زبانی دیگر برگردانده می شود طبیعتاً قوانین و مقرراتی وجود دارد که باید در نظر گرفته شوند و شعر هم از این قاعده مستثنی نیست اما مسلماً با داشتن یک سری از قوانین از پیش تعیین شده نمی توان به سراغ ترجمه شعر رفت. ترجمه شعر نسبت به ترجمه هر متن دیگری یک مقدار شهودی است و مبنای اصلی آن این است که شما متنی را در یک زبان دیگر خوانده اید و می خواهید آن ...
کتاب و کتابخوانی در فضای آزاد می بالد
.... ضمن اینکه خوانندگان جدیدی از کشور میزبان با کارهایم آشنا شدند. البته بدون فروتنی کاذب باید اعتراف کنم که من خودم را هنوز به معنای واقعی موفق نمی دانم. سؤالی که همیشه در ذهن داشتم این بود که چرا امثال محمود فلکی دست به ترجمه آثار کشور میزبان به فارسی و بالعکس نمی زنند؟ من در گذشته دور چند شعر و مطلب از آلمانی به فارسی ترجمه کرده ام که در نشریات همان زمان منتشر شده اند ...
در نقد فلسفه اسلامی
. قطعاتی از کتاب دین کرد را که به فارسی امروزی ترجمه شده دیدم. مضامینی هست که بسیار شبیه است به آنچه مثلا در نظریه مُثُل افلاطون هست. اما دست کم، این کتاب چنین چیزی را نشان نمی دهد. کتاب دین کرد در همان صدر اسلام نوشته شده یعنی اثری است مربوط به بعد از حمله اعراب، اما کتاب اندیشه های ایرانی را بیان کرده. ترجمه ها فقط از یونان نبوده، از هند هم کتاب هایی می آوردند که ترجمه می شد. کتاب هایی مثل کلیله و ...
وقتی شاه می خواهد شیوه سلطنتش را تغییر دهد
ایران ناراضی هستند. 4. توضیح: شاه بار دیگر تأکید کرد که به خاطر چندین نفر گمراه از مسیر لیبرالیزاسیون خارج نخواهد شد. او با لحنی سرشار از اعتماد به نفس به صورت علنی پذیرفت که اغتشاشگران در نهایت با او همراه خواهند شد و تا آینده ای نه چندان دور مبارزه را ادامه خواهند داد. در نتیجه میهن پرستان غیور نباید توسط تظاهرکنندگان تحریک شوند و همچنین به سرعت به این نتیجه برسند که کشتی سلطنت در حال غرق شدن است؛ پیامی که بدون شک مخاطبش ناظران خارجی بودند. منبع: تاریخ ایرانی ترجمه: شیدا قماشچی ...
علت مرگ در جنگ جهانی اول؛ گرسنگی یا بیماری؟
اشاره شده است. در این میان کتاب قحطی بزرگ تألیف محمدقلی مجد با ترجمه محمد کریمی نخستین تک نگاری و اثر مستقل درباره قحطی سال های 1296-1298ش/ 1917- 1919م، است که نویسنده از آن به عنوان هولوکاست واقعی نام برده است. محمدقلی مجد کتاب خود را با تکیه بر اسناد و گزارش های موجود در آرشیو وزارت امور خارجه آمریکا و اخبار و گزارش های منتشر شده در روزنامه های آن ایام به ویژه روزنامه های رعد و ایران ...
پاسخ حسن نصرالله به خبرنگار رویترز
ژئوپلتیک شیعه عنوان کتابی است که شش سال قبل توسط یکی از جامعه شناسان شهیر فرانسوی به نام "فرانسوا توال" به رشته تحریر درآمده و اخیرا در ایران توسط خانم کتایون باصر ترجمه و توسط انتشارات ویستار منتشر گردیده است. این جامعه شناس برجسته فرانسوی، در دیباچه کتاب خود آورده است: "هدف از تالیف کتاب ژئوپلتیک شیعه، یافتن پاسخ برای این سوال اساسی است که چرا علی رغم پیوند غیرقابل انکار تاریخی شیعه با در اقلیت ...
تنهایِ باشکوه
معدود کسانی بوده که نیش زهرآگین سانسور بر آثارش فرو رفته است. بارها زخم خورده اند آن آثار، بارها در مخمصه سانسور گرفتار آمده اند و حتی تجربه ترجمه قلابی از زبانی دیگر را بدون تایید نویسنده شان چشیده اند. این که نویسنده ای در حد و اندازه او در چنین مخمصه ای گرفتار شود، این که نویسنده ای در حد و اندازه دولت آبادی، با تمام جایگاه تثبیت شده اش در دنیای ادبیات، در ایران رمانی توقیفی دارد، این ...
توجه قاهره به اشتراکات فرهنگی ایران و مصر
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از سایت الجمهوریه-محمد سیف الدین، پژوهش گر و روزنامه نگار مصری، قصد دارد رساله دکترای خود را در دانشکده ادبیات دانشگاه قاهره به موضوع داستان ها و ادبیات مردمی ایرانی و ترجمه و تحلیل توصیفی مجموعه افسانه های کهن نوشته فضل الله مهتدی معروف به صبحی، نویسنده و گوینده ایرانی اختصاص دهد. پژوهشگر مصری قصد دارد تا از طریق بررسی نقش صبحی مهتدی در ...
داستان زندگی اصحاب مکتب فرانکفورت منتشر شد
کتاب گراندهتل پرتگاه؛ زندگی اصحاب مکتب فرانکفورت نوشته استوارت جفریز با ترجمه محمد معماریان و به همت انتشارات ترجمان علوم انسانی منتشر شد. به گزارش پرس شیعه ، کتاب گراندهتل پرتگاه، داستانی است زندگی نامه ای، آمیخته به فلسفه و نقادانه از ماجرا و سرنوشت زندگی و افکار بزرگان مکتب فرانکفورت که حیات پر رمز و راز این مکتب را به زبانی ساده و عامه پسند روایت کرده است. استوارت جفریز ...
گذاری به خانه خالق هاکلبری فین
. "اتاق مدرسه" برای مطالعه مارک تواین طراحی شده بود و بعد به کلاس درس دخترانش تبدیل شد. در طبقه سوم نیز "اتاق بیلیارد" قرار دارد که به عنوان دفتر کار، محل مطالعه و بخش خصوصی تواین به کاربرده می شد. در این طبقه اتاقی نیز برای "مهمان" تعیین شده بود. ضمن اینکه"کافه موراساکی" در خانه مارک تواین نیز تنها رستوران ژاپنی در هارتفورد است. ترجمه: شیرین مستغاثی، سرویس فرهنگ و هنر ایمنا ...
انتشار مقاله خاطرات یک مادر ایرانی در روزنامه سندی زبان
مقاله خاطرات یک مادر ایرانی در روزنامه سندی زبان سوپ منتشر شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، برگردان فارسی مقاله خاطرات یک مادر ایرانی که به کتاب دا خاطرات دوران دفاع مقدس خانم سیده زهرا حسینی اشاره دارد، در روزنامه سندی زبان سوپ منتشر شد. این مقاله در راستای حمایت از تهیه و تألیف، چاپ، ترجمه و نشر مقالات علمی، فرهنگی و هنری با همکاری خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در حیدرآباد سند انجام شد. انتهای پیام/ص 08:22 - 1397/05/10 / شماره : 710078 / تعداد نمایش : 85 ...
روزنامه آمریکایی: تشدید فشارهای واشنگتن علیه ایران، نتیجه ای معکوس دارد
شفقنا- کریستین ساینس مانیتور در مقاله ای با اشاره به رویکرد خصمانه دونالد ترامپ در قبال ایران ، این رویه را با نتیجه ای معموس در ایران همراه دانست. به گزارش سرویس ترجمه شفقنا به نقل از کریستین ساینس مانیتور، در ادامه این مطلب آمده است: اعتراضات اخیر خیابانی در ایران به وضعیت اقتصاد نشان می دهد که این کشور می تواند در برابر فشار خارجی آسیب پذیر باشد اما ایرانی ها معتقدند کاخ سفید دچار ...
موافقان و مخالفان پیشنهاد ترامپ چه می گویند؟
دیپلماتیک است، اینک که گفتگو ترجمه تسلیم نیست. حوّا : ییهو ترامپ اهل مذاکره بی قید و شرط شد؟ هویجوری؟ یا اینکه اهرم فشار لازم داره واسه چاپیدن عربا جهت تشکیل ناتو عربی؟ و چه چیزی بهتر از این شامورتی بازی که ببینید ما حتی راه حل مذاکره هم با ایران امتحان کردیم! خیلی خب پسرا! دنگاتون ر رد کنید بیاد. صادق نیکو: میگن ترامپ بدون پیش شرط میخاد با ایران مذاکره کنه و ...
آب ِدر اعماقْ گِل آلوده
(1689-1755) نسبت داده شده است، حال آن که وی که جامعه شناسی شهودی وتجربی بود، موقعی که در 30-1729 از انگلستان دیدارکرد، چیزی را که پادشاهی مشروطه آرمانی می دانست کشف کرد، نظامی که بر جدایی قوای مقننه، اجراییه و قضاییه مبتنی بود، همین تفکیک قوا تبدیل به اصل راهنمای شکل حکومت پیشنهادی خود او شد. (تاریخ فلسفه راتلج، جلد پنجم، ویراستار استوارت براون، ترجمه علی معظمی، چاپ دوم 1392، صص 481 و 482) ...
کشتار حجاج ایرانی؛ اوج یک مناقشه تاریخی
...: محمدعلی فیروزآبادی تاریخ ایرانی: گرچه همه شعارها علیه شیطان بزرگ آمریکا است و نفرت علیه دشمن منطقه ای صدام حسین به اوج خود رسیده است، اما ظاهرا دشمن اصلی و موجود جمهوری اسلامی همان پادشاهی عربستان سعودی است؛ یعنی همان سلسله ای که از نظر اقلیت متعصب شیعه، اماکن مقدس مسلمانان را به ناحق تحت مالکیت خود دارد. روز جمعه [نهم مرداد 1366]، 402 زائر ایرانی به دست مأموران سعودی ...
مرور مطبوعات / افزایش آسیب های اجتماعی در چندماه اخیر
شرق جامعه شناسی زمان در مدرنیته سرمایه سالار شتاب و بیگانگی اثر هارتموت رزا کتابی است که شرق به معرفی آن پرداخته است. این کتاب به تازگی به همت نشر آگه با ترجمه حسن پورسفیر منتشر شده است. در بخشی از معرفی این کتاب آمده است: هارتموت رزا در این کتاب تلاش دارد به مهم ترین پرسشی پاسخ دهد که برای ما انسان ها مطرح است: زندگی مطلوب چیست و چرا ما از چنین زندگی ای دوریم؟ از آنجا که ...
هشت نمایش کودک در فرهنگسراهای تهران اجرا می شود
...> متن نمایش توسط محمد رضایی به شعر برگردانده شده است. نمایش مشارکتی ساحل سنگی به نویسندگی دیوید وود با ترجمه و کارگردانی حسین فدایی حسین تا 31 مردادماه در این فرهنگسرا به روی صحنه می رود. فاطمه سیدطالبی، غزاله صباغی، نوشین سرکوبی، ماندانا گلبانگی، سهیلا قیدی، مریم غیاثوند(بازیگران) و منصوره عرب خراسانی، وفا وفایی(شاعر) از عوامل این نمایش هستند. در خلاصه این نمایش آمده؛ آلودگی ...