دوشنبه ۰۷ خردادساعت ۰۳:۲۳May 2024 27
جستجوی پیشرفته
گیتی آنلاین ۱۳۹۸/۰۷/۰۸ - ۱۰:۰۵

چوبک در ترجمه پیش از ناشتایی در زبان محاوره از اونیل هم جلوتر می رود

در نشست نقد ترجمه کتاب پبش از ناشتایی و سه نمایشنامه دیگر گفته شد صادق چوبک با ترجمه نمایشنامه پیش از ناشتایی زبان محاوره را وارد زبان فارسی کرد و پس از آن کتاب خود را با این زبان نوشت اما لزوم ترجمه مجدد این نمایشنامه با توجه به این که واژگان به روز شدند احساس می شد. ... ادامه خبر

برچسب‌ها

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)