پروین اعتصامی به فرانسه رسید
سایر منابع:
سایر خبرها
منهای سینما
دیوان پروین اعتصامی، شاعر نامدار ایرانی را جلال علوی نیا به زبان فرانسه ترجمه و انتشارات هارتمان در فرانسه آن را منتشر کرد. انتشارات هارتمان در فرانسه با 45 سال سابقه در زمینه چاپ و انتشار کتاب در حوزه علوم انسانی پیش از این چند اثر از نویسندگان و شاعران ایرانی را در ضمن مجموعه ایران در گذر منتشر کرده بود. جلال علوی نیا نیز پیش از این ترجمه اشعار فروغ فرخزاد و رباعیات عطار نیشابوری را توسط ...
54نامه ویتگنشتاین به انگلمان منتشر می شود
، با آنها بگویید زندگی فوق العادهای داشتم. کتاب نامه های لودویگ ویتگنشتاین به پائول انگلمان ترجمه حامد عرفان به زودی از سوی انتشارات سیب سرخ راهی کتابفروشی ها می شود. حامد عرفان متولد 1360 در تهران، نمایش نویس و مترجم زبان آلمانی، در کنار کار تئاتر آثار شاعران آلمانی زبان را ترجمه و گردآوری کرده است. اقبال گمنانی ؛ گزیده شعر 23 شاعر آلمانی اثر دیگری از عرفان است. کد خبر 4874455 حمید نورشمسی ...
اثر تازه رزا جمالی منتشر می شود
کارشناسی ارشد ادبیات انگلیسی از دانشگاه تهران، تاکنون شش مجموعه از او منتشر شده است. او را از شاعران جریان ساز این سه دهه می دانند که شعرش پیشنهادهایی تازه را برای شعر فارسی به ارمغان آورده است. از او مقالات بسیاری در نقد و نظریه شعر منتشر شده است. گزینه ای از شعرهای او در سال 2019 توسط بنیاد رازا در دهلی به انگلیسی منتشر شده است؛ بیشترِ این شعرها توسط خود او ترجمه شده اند. از دیگر فعالیت های او ترجمه رمان خانه ادریسی ها به زبان انگلیسی است که قرار است توسط کتاب کارما در نیویورک منتشر شود. آنتولوژی لبه که به ترجمه شعر انگلیسی زبان اختصاص دارد به تازگی از او به چاپ رسیده است. ...
انتشار صحیفه سجادیه با ترجمه ساده و نثر روان
زبان ساده، روان و امروزی این اثر گرانسنگ را ترجمه کنم تا عموم مردم بتوانند آن را بخوانند و با آن ارتباط برقرار کنند. این مترجم با بیان اینکه صحیفه سجادیه کتاب معرفت و امید است، افزود: نوشتار حاضر ترجمه 54دعای صحیفه سجادیه در حمد و ثنای خدای عزوجل، درود بر محمد رسول الله(ص) و حاملان عرش و هر ملک مقرب، دعای آن حضرت به هنگام پگاه و شامگاه، طلب مغفرت و حاجت از خدای جل جلاله، دعای امام سجاد به ...
از تازه های کتاب چه خبر ؟ / هفته سوم اسفند ماه / کتاب مهمترین سرگرمی مردم در قرنطینه خانگی
های کتاب چه خبر ؟ / هفته دوم اسفند ماه / ک مثل کرونا، ک مثل کتاب 1- روزگار عصیان نویسنده : ژانت والز مترجم : حمیدرضا همایونی فر انتشارات : خزه توضیحات : کتاب رمان روزگار عصیان اثر ژانت والز و با ترجمه ی حمیدرضا همایونی فر که به تازگی توسط نشر خزه در 240 صفحه و با قیمت پشت جلد 35000 تومان در بازار کتاب منتشر شده است. ژانت والز که نویسندگی آثار ...
سپیده مجموعه ای از سروده های شاعر اراکی
عناوین اشعار ارایه شده در این مجموعه است. استفاده از واژگان ساده و ارایه روان ابیات ویژگی کلام این شاعر است و در قطعه شهری با عنوان رقص دعا عنوان کرده است: ساقی صبوحی تا غمم دریا کند، مستی فزای نشته ای شیدا کند، جانا نیازم چاه بیژنست و خوشست، کی رند یاد زشت و زیبا کند... شاعر در قطعه شعری با عنوان انتخاب بیان کرده است: اسیر مکر جهان نمی شوم، نهفته بخت زبان نمی شوم، به دیوارها آینه ها را کوبیده اند، بنگر در آن ها قبل از آنکه در تو بنگرند... ...
کرونا با زبان طنز در تاریخ مردم ایران حَک می شود
می ماند، خاطره های دلهره آور و استرس زای کرونا است. به بهانه ورود این میهمان ناخوانده به کشورمان آن هم در آستانه شب عید سال نو، سراغ علی اصغر عزیزپور، شاعر، مترجم و طنز پرداز تبریزی می رویم تا گریزی بزنیم به بُرهه های مختلف ادبی و نحوه مواجهه ادبیات با بلایای مختلف در دوره های گذشته. عزیزپور در رابطه با نحوه ورود ادبیات به حوزه های عمومی گفت: اهالی ادبیات، شاعران و نثر نویسان از بدنه ...
بسیاری از شاعران کشورهای منطقه برای آثار ادبیات انقلاب عطش دارند/ شعر سپید؛ قالبی مناسب برای جهانی شدن ...
رضا اسماعیلی در گفتگو با خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا با اشاره به این که در حوزه ترجمه آثار مربوط به ادبیات مقاومت، کم کاری صورت گرفته است افزود: خوشبختانه بعد از پیگیری برخی دوستان شاعر و داستان نویس، حوزه هنری فعالیت های خوبی داشته و یک مرکز ترجمه راه اندازی کرده است. تا جایی که اطلاع دارم در این مرکز قدم هایی در زمینه ترجمه آثار ادبی به ویژه در حوزه ادبیات دفاع مقدس ...
نسخه الکترونیکی دور شو ای ویروس بدجنس! در ایران
ازجمله اینکه این ویروس از کجا پیدایش شد و چطور باید با آن مبارزه کرد؟، توضیح داده شده است. ناشر چینی این کتاب که پیش از این کتاب پر را منتشر کرده، این هدیه را برای طوطی فرستاده و طوطی بعد از خواندن دور شو ای ویروس بدجنس! تصمیم گرفت آن را به زبان فارسی ترجمه و به صورت کتاب الکترونیک منتشر کند. انتشارات طوطی درباره کار صورت گرفته درباره این کتاب خطاب به مخاطبان به ویژه مخاطبان کودک ...
کتاب میشل اوباما با ترجمه فارسی منتشر شد
برترین ها: کتاب خودزندگینامه میشل اوباما به ترجمه سهیلا ناصری از سوی انتشارات خط و طرح منتشر شد. کتاب میشل اوباما که عنوان پرفروش ترین کتاب سال امریکا را نصیب خود کرد، زندگی شخصی همسر اولین رئیس جمهور سیاه پوست امریکا را قبل و بعد از ورود به کاخ سفید روایت می کند. نثر ساده و صمیمی نویسنده سعی دارد بیشتر به زندگی شخصی و خانوادگی او بپردازد تا طرح مسایل و دیدگاه های سیاسی وی. میشل ...
::مسکو- ترجمه کتب ارزشمند فارسی به زبان روسی
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما از مسکو، بنیاد ابن سینا و انتشارات صدرا با ترجمه و انتشار 330 عنوان کتاب به زبان روسی، نقشی پررنگ در تقویت و تحکیم بنیان های فرهنگی بین ایران و روسیه ایفا کرده است. این آثار در حوزه های مختلف، از جمله فلسفه و علوم اسلامی، ادبیات، عرفان، تاریخ و تمدن، فرهنگ و دفاع مقدس منتشر شده و مورد استقبال مخاطبان روسیه و کشور های حوزه روس زبان قرار گرفته است. ...
مروری بر کتاب شعر معاصر زن هرمزگان
کتاب شعر معاصر زن هرمزگان در 76صفحه، شمارگان یک هزار و 200 نسخه، قیمت120هزار ریال و توسط انتشارات نگار و نیما منتشر شده است. بخش هایی از کتاب: شعر از: فاطمه السادات موسوی دختری در انتظار قایقی بر روی آب تکیه برنخل بلند ساحل خوب جنوب با دلی غمگین و خسته موج ها را می شمارد شاید امشب بر روی موج جنوب قایقی از جنس ...
رونمایی انتشارات سروش از بسته عیدانه
.... این کتاب با ترجمه جمشیدی و حافظ رستمی و با مقدمه علی باقری از سوی انتشارات سروش منتشر شده است. افق نویدبخش این کتاب مجموعه ی هشت سال سخنان مقام معظم رهبری درباره ی اقتصاد مقاومتی را در بر می گیرد. انتشار کتاب با هدف ثبت ویژگی ها، ظرفیت ها و مشخصات این نوع اقتصاد، از زبان رهبر معظم انقلاب برای آحاد مردم و مدیران است. اقتصاد مقاومتی؛ سیاست ها و ...
بالاخره یه روزی قشنگ حرف می زنم
نوشتن این کتاب، برنده جایزه ثربر (جایزه طنز آمریکا) شد و مجله تایمز او را طنزنویس سال نامید. او تاکنون بیش از 40 مقاله در مجله نیویورکر به چاپ رسانده و طرفداران زیادی دارد. بعد از ترجمه این کتاب در ایران، خاکسار، سراغ اثری دیگر از او رفت با عنوان مادربزرگت رو از این جا ببر (نشر چشمه). پس از آن هم مجموعه ای دیگر ترجمه کرد با عنوان بیا با جغدها درباره دیابت تحقیق کنیم (نشر چشمه). زبان و لحن نویسنده در ...
معرفی برترین تازه های کتاب در موضوعات علوم اجتماعی، زبان و هنر
... گروه هنرهای نمایشی: دهة 40 و مشق های دیگر، شمیم بهار ، گردآوری داریوش کیارس، تهران: بیدگل. آوازهایی از طبقه دوم روی اندرسون (تأملی بر هستی انسان) ، تألیف اورسولا لیندکویست، ترجمة آرش حسن پور و شادمان رفیعی، تهران: روزنه. بهرام بیضایی (زبان هویت و قدرت) ، تألیف رضا ترنیان، تهران: روزنه. گروه نمایشنامه: گذر از زمستان ، تألیف یاسمینا رضا، ترجمة پویا ...
پدر علم کتابداری ایران را بیشتر بشناسید
صورت تألیف و ترجمه به جای مانده است، از جمله فعالیت های وی 14 کتاب منتشر شده، 8 کتاب ویراسته شده، 66 مقاله منتشر شده و 19 مقاله منتشر نشده است. از فعالیت های علمی دکتر آزاد می توان به کارشناس کتابداری کتابخانه مرکزی دانشگاه آزاد ایران(سابق)، رئیس کتابخانه مرکزی دانشگاه آزاد ایران (سابق)، مدرس کتابداری دانشگاه های تهران، مدرس دانشگاه فردوسی مشهد، مشاور و مترجم بنیاد پژوهش های اسلامی آستان قدس رضوی ...
یادداشت های مارسل دوشان منتشر شد/ روایتی از درونیات مهم ترین هنرمند آوانگارد عصر حاضر
اجتماع ناشناس، یادداشت های انتقادی، مقاله ها و شمار دیگری از آثار این هنرمند اثرگذار قرن بیستم دیگر فصل های این کتاب اند. برای اولین بار است که مجموعه ای کامل از آثار دوشان به زبان فارسی ترجمه و منتشر می شود. کتاب "یادداشت های مارسل دوشان" را نیلوفر آقاابراهیمی، مترجم آثاری همچون "استعاره هایی که با آن ها زندگی می کنیم"، "فلسفه ی هنر هگل" و "فرهنگ و انفجار" یوری لوتمان، ترجمه کرده است. این کتاب را نشر علم در 550 نسخه و در 328 صفحه با قیمت 55 هزار تومان منتشر کرده است. منبع خبر : ایران آرت ...
از چشمان آهو
مهدی تقی نژاد: از آهو تا کبوتر نخستین مجموعه شعر قاسم صرافان است که انتشارات آرام دل در بهار 1389 منتشر کرده است. کتابی در 154 صفحه که شعرهای آیینی سال های 84 تا 88 شاعر را دربرمی گیرد. سهم غزل در این مجموعه بیشتر از سایر قالب های شعری است. اگرچه نمی توان مثنوی ها و رباعی های زیبای کتاب را نیز نادیده گرفت. شعر آیینی پیشینه ای 1400 ساله دارد. آنگاه که شاعران عرب بی چشمداشت صله ای زبان ...
معرفی برترین تازه های کتاب در 2 بخش
.... گروه شعر معاصر مجموعه شعر سرخپوست ها سروده حامد ابراهیم پور، نشر آنیما. گروه ادبیات زبان های دیگر ابرها بزرگ بودند و سفید بودند و در گذر از ماتیاس چوکهب ترجمه ناصر غیاثی، تهران: فرهنگ نشر نو. سدی برابر اقیانوس آرام تألیف مارگریت دوراس با ترجمه شیرین بنی احمد، تهران: نیلوفر. ساموئل خاچیکیان با ترجمه وارند کورکجیان و ادوین ...
3 راه زیبا برای بیان عشق به کسی که دوستش داریم
درست است که روش های ابراز عشق بیشمار است ، اما زبان شیرین فارسی پر است از شیرین زبانی ها و گفتگوی دلفریب شعرا و نویسندگان که در ادوار مختلف روی کاغذ آورده اند. آنها با روح لطیفی که دارند اشعار عاشقانه و جملات زیبایی را در وصف کسانی که دوستشان داشتند برای ما به جا گذاشتند. فریدون مشیری (1375-1305) از شعرای معاصر است که از نوجوانی به شعر روی آورد. اولین کتاب شعرش به نام تشنۀ توفان در ...
خوانش کمال رستمعلی از اشعار امام خمینی (ره)
خامنه ای هم ازاین دو ویژگی رهبری و شاعری در کنار هم نیز بی بهره نیستند. امام با داشتن لطافت فکری و زبانی بیشتر از هر کسی می توانست به زبان مردم نزدیک شود و در برخی موارد با همین زبان مردمی در آثارشان ادبیات رهبری هم مشاهده می شود. دیوان اشعار امام از جمله کتابهایی است که هر سال درنمایشگاه کتاب تهران وبعد از آن در کتاب فروشی های سراسر کشور جزء پرفروش ترین آثار ایشان قرار می گیرد و این مهم ...
عیدانه سروش برای کودکان
واقع کتاب به دنبال معرفی رسم و رسومات آئین نوروز باستانی در قالب داستان بوده است که در این مهم موفق عمل کرده است. مهران مستوفی با تصویرگری خوب خود توانسته است اثر را بیش از پیش ارزشمندتر کند. نوروز در خانه ما از سوی انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر شده است. گرگ گرگ نام کتابی است که مارسل امه نویسندگی آن را بر عهده داشته است. شاید در برخورد اول همه ما با شنیدن نام گرگ ترسی را در ...
نگاهی به زندگی و آثار سیمین دانشور
، ملک الشعرا بهار و پرویز ناتل خانلری حضور داشت. سیمین دانشور در سال 1328 موفق به اخذ مدرک دکتری ادبیات فارسی از دانشگاه تهران شد و رساله زیبایی شناسی علم الجمال و جمال را که در رابطه با ادبیات قرن هفتم است، به رشته تحریر درآورد. به مدت 5 سال با متقدان بزرگی چون فاطمه سیاح ، بهمینار ، ملکی و فروزانفر کار کرد. در سال 1329 جلال آل احمد و سیمین دانشور با یکدیگر ازدواج کردند. البته ...
گفت وگو با مترجم نمایشنامه خروج ممنوع ؛ شخصیت ها در آثار سارتر چیزی را توضیح می دهند که او فکر می کند
و خود نمایشنامه به طور کلی جذابیت نمایشی ویژه ای ندارد. دیالوگ ها سر راست هستند و درشان خشونت موج می زند. درواقع شخصیت ها چه در رمان و چه در نمایشنامه به توضیح چیزهایی می پردازند که سارتر فکر می کند، همان انزوای بشر و آزادی و مسئولیت. صحنه ای از نمایش خروج ممنوع به کارگردانی رضا اصغری انتشارات روزبهان نمایشنامه خروج ممنوع اثر ژان پل سارتر با ترجمه بهرنگ اسماعیلیون را در 134 صفحه، 1000 نسخه و با قیمت 33000 تومان منتشر کرده است. ...
خانه نشینی روز دهم
ها و برخورد نفرت انگیز مأموران گشتاپو با متهمان و زندانیان از نقاط درخشان این رمان است. پاریس زیرزمینی را انتشارات چشمه منتشر کرده است. شما که غریبه نیستید هوشنگ مرادی کرمانی را بیشتر با قصه های مجید می شناسند هر چند که کتاب دیگرش، شما که غریبه نیستید هم شهرتی کم از قصه های مجید ندارد. مرادی کرمانی در این کتاب به روایت قصه زندگی خودش از زمانی که کودکی چهارساله بود می پردازد تا ...
کتاب های دیجیتالی رایگان برای روزهای قرنطینه کودکان
زرد اثر شاعر ناصر کشاورز و با تصویرگری پرویز کلانتری منتشر شده است، این کتاب چندین شعر دارد و هر شعر یک قصه را روایت می کند. کتاب کلاغ زرد برای گروه سنی ب منتشر شده است. کلاغ زرد مجموعه ای از دغدغه ها و مشکلات کودکان را در قالب شعر به خواننده منتقل می کند. اتفاقاتی مانند هوای آلوده، تصادف، شغل پدر، درس خواندن مادر و ...که کودک به طور روزمره ممکن است با آن ها روبه رو شود. کتاب ...
روزهای کرونایی فرصت مناسبی برای مطالعه رمان های طولانی است
دهند و از فرصتی که بزرگترها بیشتر در خانه هستند استفاده کنند و سوالات شان را بپرسند و ایده های شان را عملی کنند. حسین فتاحی، نویسنده، مترجم و منتقد کتاب های کودک و نوجوان، متولد 1336 در یزد و دارای مدرک کارشناسی در رشته حسابداری است. وی در سه حوزه تألیف، ترجمه و بازنویسی آثار کلاسیک فارسی برای کودکان و نوجوانان آثار متعددی منتشر کرده که آتش در خرمن ، پسران جزیره ، عشق سال های جنگ ، پری نخلستان ها ، مدرسه انقلاب ، کودک و توفان ، امیرکوچولوی هشتم و بازنویسی قصه های شاهنامه و سمک عیار از جمله آن هاست. ...
نمایش باد دوچرخه سوار در جشنواره فیلم تاملویدز
پیرامون شان فرا می خواند. نکته مهم تر این که در تمام طول قصه، خانواده یعنی پدر و مادر، پسربچه را همراهی می کنند. کتاب چگونه می توان بال شکسته ای را درمان کرد؟ برای اولین بار در سال 1391 در انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ رسید، کتابی که در میان آثار باب گراهام، نویسنده و تصویرگر استرالیایی بسیار مورد توجه قرار گرفته و به چند زبان مختلف ترجمه شده است. همچنین این کتاب برنده ...