سایر منابع:
سایر خبرها
نقش مطالعات فلسفه تاریخ در ریشه شناسی واژگان قرآن
اصطلاحات در قرآن است، به عنوان یک فرایند هدفمند از ریشه سنجی مجدد معنایی در نظر بگیرد. وی در پایان بیان کرد: لزوم اتخاذ رویکردی تاریخی، یکی از اصول مهم در تحلیل اصطلاحات تاریخی در حوزه متون قرآنی و حدیثی است. آسیب عدم توجه به تمایز کاربرد اصطلاحی و غیراصطلاحی یک واژه، یکی از مهمترین آسیب ها در مباحث پیشینه شناسی برای این نوع موضوعات است. معمولا ذهن پژوهشگر برای پررنگ نشان دادن پیشینه، سعی ...
مسلم بن عقیل؛ شهید جاوید ؛ نخستین ترجمه اثر عراقی در بازار کتاب ایران
های ابن زیاد بود که در فصل های پایانی کتاب آمده است. شیوه ترجمه در این کتاب به صورت ارتباطی است و مترجمان سعی کرده اند، متنی روان را پیش روی خوانندگان فارسی زبان قرار دهند. در ترجمه ابیات عربی تاحد امکان جانب الفاظ رعایت شده است و متن عربی اشعار را هم آورده شده تا برای دوستداران ادب عربی قابل تطبیق با ترجمه فارسی باشد. برخی از واژگان مرتبط با فرهنگ عرب قدیم اصطلاحات، مثل ها ...
بهترین کتاب های خودآموز زبان انگلیسی
.... البته این کتاب برای آن دسته از افرادی مناسب است که سطح دانش آنها در زبان انگلیسی متوسط به بالا است. افرادی زیادی برای شرکت و قبولی در امتحانات مختلف زبان انگلیسی از این کتاب استفاده می کنند. به طور کلی این کتاب دارای پنج بخش است. در مرحله اول به معرفی کلمات پرداخته می شود. در هر درس، پنج واژه جدید آموزش داده شده است. یکی از ویژگی های خوب این کتاب است که فونتیک هر کلمه در زیر آن نوشته شده است ...
باید به سمت استفاده از معادل فارسی واژه های بیگانه در کتاب های درسی برویم
علوم که بیشتر خودش را نشان می دهد و واژه هایی که غیرفارسی، لاتین و بیشتر زبان انگلیسی هستند به کار رفته در حالی که فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل هایی را برای این واژه ها معین و قبلا هم ارسال کرده است. رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی با بیان اینکه برخی واژه های انگلیسی و غیرانگلیسی در درسی چون علوم، به نحوی جا افتاده که اگر معادل فارسی را جایگزین کنیم خود آن واژه معادل، مشکلات ...
حوادث افغانستان ثابت کرد شعرهای زمان حاکمیت طالبان انقضا ندارد
و همیشه در حال تلاش و تفوق بر مشکلات بوده اند. وی با اشاره به حادثه تروریستی دانشگاه کابل در آبان سال 1399 و جمع آوری سروده هایی که شاعران ایرانی و افغانستانی برای چاپ یک کتاب با نام جان پدر کجاستی ؟ سروده بودند، ادامه داد: جمعی از شاعران در حال جمع آوری و چاپ کتاب، بر اساس سروده های این حادثه بودیم که حادثه ای دیگر قلب ملت افغانستان را جریحه دار کرد. عضو فرهنگستان زبان و ...
مکتبی که از چماق مشروعیت یافت!
شاهان ارباب و مردم رعیت به شمار می آمدند، متحول کند. رضاخان برای ایجاد ملی گرایی افراطی، دور انداختن زبان و تاریخ دوره اسلامی را، ضروری می دانست. او برای پیراستن زبان فارسی از واژگان عربی و اسلامی، فرهنگستان زبان فارسی را در سال 1318 برپا کرد و به منظور حذف تاریخ دوره اسلامی ایران، مورخان را واداشت تاریخ ایران را بازنویسی کنند و در آن، دوران اسلامی را از اهمیت بیندازند و در عوض، دوران قبل از اسلام ...
زبان فارسی محمل خوبی برای انتقال حکمت بشری به آیندگان است
ارجاع ایران شناسان بوده است و سایر بخش ها همچون بخش های تمدنی و باستان شناسی هم به همین مناسبت، یعنی کشف رموز معنوی و فرهنگی آن ها حائز اهمیت هستند. در بین این وجوه فرهنگی زبان فارسی یکی از مهمترین این مسائل بوده است. عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی تأکید کرد: زبان و کلام همواره محل بروز استعدادها و ما فی الضمیر انسانی بوده است. زبان فارسی محمل بسیار خوبی برای انتقال حکمت بشری به آیندگان است ...
مصباحیان: انتخاب متن در ترجمه معاصر باید بر اساس بحران های کنونی باشد/ کژکاری های ترجمه
زمان و بی مکان بدانیم و از دغدغه های ملی دور باشیم؟ او با اشاره به اینکه در ترجمه متن فلسفی اندیشیدن دخیل است و ما مترجم غیرمتفکر یا مفسر نداریم و تنها جهت اندیشیدن و نحوه تفسیر تفاوت ایجاد می کند عنوان کرد: ممکن است در اندیشیدن ما درگیر واژگان و اصطلاحات کلیدی متن باشیم ولی علاوه بر آن می توانیم دغدغه دیگری هم داشته باشیم و آن خود انتخاب متن است. هیچ ترجمه یا حتی ترجمه های تحت اللفظی ...
موافقت دولت با تمدید بخشودگی اجاره بهای اماکن واگذار شده به بخش خصوصی
...، میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی، آموزش و پرورش و سازمان صدا و سیما و فرهنگستان زبان و ادب فارسی که بطور گسترده با نام های جغرافیایی و ترویج آنها ارتباط دارند، اتخاذ شد. براساس اصلاح مصوبه فوق، کمیته تخصصی نام نگاری و یکسان سازی نام های جغرافیایی ایران به عنوان نهاد مرجع، مسئول ارائه نگارش، تلفظ و برگردان لاتین نام های جغرافیایی استاندارد است و سایر دستگاه ها و ارگان ها ...
روزنامه نگاری هم شد شغل؟!
جملاتی را که پس از گذشت بیش از 50 سال بیشتر آنها را از یاد برده ام، به من گفت، اما به خوبی ادب و متانت مثال زدنیش را به یاد دارم. من رو به دکتر همایون وزیر اطلاعات و جهانگردی که صاحب امتیاز روزنامه آیندگان هم بود خوش بینانه و کودکانه گفتم: - آقای دکتر! من از شما نه به عنوان یک وزیر، بلکه به عنوان یک همکار مطبوعاتی می خواهم مجموع دارایی های بستگان درجه یک، درجه دو و درجه سه من ...