عرضه رمان شهید یحیی سنوار توسط انتشارات سوره مهر
سایر خبرها
رُمانی از سنوار؛ سانسور در جهان انتشار در ایران
تنها در زمان حیات دنیوی سنوار خبری از آن شنیده نمی شد؛ بلکه در فلسطین و غزه هم غریب بود. با این حال هانیه کمری و اسما خواجه زاده که به ترتیب در انتشارات سوره مهر و کتابستان این کتاب را به فارسی ترجمه کرده اند تا به زودی منتشر شود، به خبرنگار فارس می گویند که از ماه ها قبل ترجمه این کتاب را شروع کرده اند. هانیه کمری می گوید: نسخه اصلی این کتاب را که شهید سنوار در دوران 23 سال اساراتش در زندان های
کتابی که اسرائیل از تمام سکوها حذف کرد/ انتظار شاهکار ادبی از خار و میخک نداشته باشید
اردوگاه خان یونس مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و پنج کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات عربی بود، از سال 1982 (1361 خورشیدی) چند بار توسط رژیم صهیونیستی دستگیر شد، از فرصتی که در زندان داشت برای یادگرفتن زبان عبری، همچنین ترجمه به این زبان و از این زبان و شناخت بیشتر جامعه اسرائیل استفاده کرد. ...
نحوه شهادت سنوار موجب محبوبیت هرچه بیشتر او شد
سیاسی جنبش حماس عصر جمعه اعلام کرد که یحیی سنوار در اقدام تروریستی روز گذشته رژیم صهیونیستی به شهادت رسیده است. یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده در سال 2004) و رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و 5 کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه
حماس: پس از شهادت هنیه مذاکرات زیر نظر سنوار ادامه داشت
شهادت رسانده است. روز جمعه 27 مهر ماه خبر شهادت سنوار از سوی حماس رسما اعلام شد. خلیل الحیه، معاون رئیس دفتر سیاسی جنبش حماس عصر جمعه اعلام کرد که یحیی سنوار در اقدام تروریستی روز گذشته رژیم صهیونیستی به شهادت رسیده است. یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را
چاپ قصه های نویسندگان آلمان و اتریش در مسخ و نوشته های دیگران
به گزارش خبرگزاری مهر ، مجموعه داستان مسخ و نوشته های دیگران نوشته گروهی از نویسندگان آلمانی و اتریشی به تازگی با ترجمه لیدا طرزی توسط نشر نیستان هنر منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب مجموعه ای از داستان های کوتاه و نیمه بلند آلمانی است که از انگلیسی به فارسی ترجمه شده اند. بعضی داستان های این کتاب برای اولین بار به زبان فارسی ترجمه شده اما مسخ و برخی از داستان ها چون جوانی، وه چه زیبا جوانی نوشته هرمان هسه، پیش از این به فارسی ترجمه شده اند. کد خبر 6262359 فاطمه میرزا جعفری ...
نماینده مجلس: شهید سنوار نماد ایستادگی و حق طلبی در برابر دشمن صهیونیستی بود
به اصطلاح مدافع حقوق بشر را نسبت به جنایات رژیم صهیونیستی مایه شرمساری دانست و بر لزوم اتحاد کشورهای اسلامی برای کمک به مردم غزه و لبنان تاکید کرد. یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و
شهید یحیی سنوار نماد مقاومت ضد صهیونیستی امت اسلام بود
اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و پنج کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات عربی بود، از سال 1982 (1361 خورشیدی) چند بار توسط رژیم صهیونیستی دستگیر شد، از
ابوترابی فرد: فرماندهان سلحشور حماس راه شهید سنوار را ادامه می دهند
صهیونیستی تعریف کردند، گام برداشت و افتخارات بزرگی آفرید و امیدواریم راه او پررهرو باشد و فرماندهان سلحشور حماس راه او را تداوم ببخشند. به گزارش ایرنا، یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت
مشعل: با وجود شهادت سنوار حماس به گزینه مقاومت تا آزادسازی فلسطین پایبند است
، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده در سال 2004) و رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و 5 کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات عربی بود، از سال 1982 (1361 خورشیدی) چند بار توسط رژیم صهیونیستی دستگیر شد و از فرصتی که در زندان داشت برای یادگرفتن زبان عبری، همچنین ترجمه به این زبان و از این زبان و شناخت بیشتر توده صهیونیست ها استفاده کرد. ...
شهادت یحیی سنوار حماس را تقویت می کند
جنایات ها واکنش سریع نشان دهند. به گزارش ایرنا، یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و 5 کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته
شهادت یحیی سنوار روحیه جنبش حماس را تقویت می کند
اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و 5 کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات عربی بود، از سال 1982 (1361 خورشیدی) چند بار توسط رژیم صهیونیستی دستگیر شد، از فرصتی که در زندان داشت برای یادگرفتن زبان عبری، همچنین ترجمه به این زبان و از
سه قاب از زندگی یحیی السنوار: چریک، نویسنده و مترجم
، معروف به یحیی سنوار، چهره هنرمند او رخ نمایی می کند که اهل اندیشه، تفکر و فرهنگ و ادب است. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات عربی بود، از سال 1982 (1361 خورشیدی) چند بار توسط اسرائیل دستگیر شد، از فرصتی که در زندان داشت برای یاد گرفتن زبان عبری، همچنین ترجمه به این زبان و از این زبان و شناخت بیشتر جامعه اسرائیل استفاده کرد. سنوار که از همان دوران نوجوانی وارد مبارزات
شهید سنوار به نمادی برای پایمردی مجاهدان فلسطین تبدیل شد
میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و پنج کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات عربی بود، از سال 1982 (1361 خورشیدی) چند بار توسط رژیم صهیونیستی دستگیر شد، از فرصتی که در زندان داشت برای یادگرفتن زبان عبری، همچنین ترجمه به این زبان و از این زبان و شناخت بیشتر جامعه اسرائیل
یحیی سنوار مرد میدان مبارزه بود
(1361 خورشیدی) چند بار توسط رژیم صهیونیستی دستگیر شد و از وی به عنوان طراح و مغز متفکر عملیات طوفان الاقصی یاد می شود. سنوار از فرصتی که در زندان داشت برای یادگرفتن زبان عبری، همچنین ترجمه به این زبان و از این زبان و شناخت بیشتر جامعه صهیونیستی استفاده کرد و طی 23 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری(منتشر شده به سال 2004) و رمان شکوه(منتشر شده در سال 2010) را نوشت و پنج کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد.
او ضربه های سنگین به صهیونیست ها وارد کرد
نخواهد کرد. به گزارش ایران اکونومیست، یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و 5 کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات
شهادت یحیی سنوار موجب تضعیف مقاومت نخواهد شد
که نابودشدنی است. به گزارش ایرنا ، یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و پنج کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که فارغ التحصیل دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات
شهید یحیی سنوار الهام بخش آزادی خواهان جهان است
. یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه (منتشر شده در سال 2010) را نوشت و پنج کتاب را از عبری و انگلیسی به عربی ترجمه کرد. او که دانش آموخته دانشگاه اسلامی غزه در رشته مطالعات عربی بود، از سال 1982 (1361 خورشیدی) چند بار توسط رژیم صهیونیستی دستگیر شد، از فرصتی که در زندان داشت برای یاد گرفتن زبان عبری، همچنین ترجمه به این زبان و از این زبان و شناخت بیشتر جامعه اسرائیل استفاده کرد. انتهای پیام/ ...
شهادت قهرمانانه یحیی سنوار بیانگر زنده بودن مقاومت است
سازد، افزود: سکوت سران کشورهای عربی نسبت به ظلم و جنایات رژیم کودک کش صهیونیستی علیه مردم مسلمان غزه و لبنان را محکوم می کنیم چرا که کوچک ترین واکنشی در برابر جنایات رژیم صهیونیستی از خود نشان نمی دهند. به گزارش ایرنا ، یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان
فرمانده دیگری با شهادت سنوار از درون مقاومت به پا می خیزد
که ترور فرماندهان راه حل اساسی برای نابودی آن ها نیست، زیرا با ترور یک فرمانده، فرمانده دیگری از درون ملت مقاومت به پا می خیزد و با عزم و جزمی راسخ تر به مبارزه با آن ها ادامه می دهد. یحیی سنوار، (متولد 1962، در اردوگاه خان یونس) مجاهد، مبارز، نویسنده، رمان نویس و مترجم فلسطینی طی 22 سال اسارت در زندان های رژیم صهیونیستی، رمان خار و میخک را به زبان عبری (منتشر شده به سال 2004) رمان شکوه
وقتی قلم سلاح یحیی سنوار شد
براین است که به زودی رمان خار و میخک اثر شهید یحیی سنوار و با ترجمه اسماً خواجه زاده توسط انتشارات کتابستان با ترجمه هانیه کمری توسط انتشارات سوره مهر منتشر شود. این رمان در 30 فصل خود، انتخاب سخت برخی آوارگان فلسطینی برای کار در اسرائیل را نیز به نمایش می گذارد که برخی این کار را فرصتی برای بهبود شرایط زندگی برای خود خانواده شان می دانستند، در حالی که برای برخی دیگر چیزی جز خیانت نبود. کد خبر 801985
کتاب شهید یحیی سنوار با 2 ترجمه منتشر می شود
به گزارش خبرگزاری حوزه ، بزودی رمان خار و میخک اثر شهید یحیی سنوار و با ترجمه اسماً خواجه زاده توسط انتشارات کتابستان منتشر خواهد شد. خار و میخک رمانی جذاب است که توسط شهید مجاهد یحیی سنوار در دوران حبس طولانی اش در زندان های اسرائیل نوشته شده است. خار و میخک نه تنها یک اثر داستانی، بلکه گواهی عمیق بر روح پایدار غزه است. این روایت که توسط یحیی سنوار در میان سایه های زندان
رمان شهید یحیی سنوار به زودی منتشر می شود
خار و میخک یکی از آثار برجسته شهید سنوار در دوران زندان خود است. سلیمی تصریح کرد:رمان خار و میخک شهید سنوار بیشتر مربوط به اوضاع جنگ بوده است و قهرمان این داستان هم خودشان بوده اند،شهید سنوار در خار و میخک هرآنچه که جنگ ذهنش را فرا گرفته را به شکل داستان به آن می پردازد. این نویسنده کتاب افزود:کتاب شهید سنوار در آمازون هم بفروش می رسید،در گذشته حتی با فروش این کتاب در جهان
ترجمه ای دیگر از رمان خار و میخک در صف انتشار
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا ) ؛ رمان خار و میخک اثر شهید یحیی سنوار با ترجمه دکتر کریم شنی به زودی توسط نشر نیستان ادب منتشر می شود. این کتاب رمانی جذاب است که به قلم شهید مجاهد یحیی سنوار در دوران حبس طولانی اش در زندان های اسرائیل نوشته شده است. خار در این کتاب نماد دردها، سختی ها و مشکلات است و میخک به عنوان نمادی برای شادی ها و موفقیت ها است و سنوار با به کارگیری این
خار و میخک به تفصیل از تاریخ غزه روایت می کند
سنوار به شهادت رسید. این کتاب به زبان عربی است. خود شهید سنوار در سال های زندان زبان عبری را یاد گرفتند و چند کتاب از عبری به عربی ترجمه کردند. کتاب اصلی با عنوان خار و میخک 340 صفحه است که من آن را ترجمه کردم. این کتاب زیر چاپ است، ان شاءالله تا روزهای آینده توسط انتشارات سوره مهر منتشر خواهد شد. وی درخصوص نام گذاری این کتاب گفت: تحصیلات آقای سنوار ادبیات بود. این نامگذاری برای کتاب یک
فشار نیروهای صهیونیستی، کتاب سنوار را از آمازون حذف کرد
هانیه کمری مترجم کتاب خار و میخک به خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا ) گفت: این کتاب به پیشنهاد نشریه سوره در مجموعه سلوک برای ترجمه انتخاب شد. کتاب را چند روز بعد از این که یحیی سنوار، رهبر شاخه سیاسی حماس شد، برای ترجمه به دست گرفتم. او درباره ویژگی های کتاب بیان کرد: این کتاب که قرار است در انتشارات سوره مهر منتشر شود، تاریخچه داستانی فلسطین و مقاومت است. خار و میخک از جنگ شش روزه در سا
درباره رمان نویس فلسطینی که رؤیای شاعرانه اش محقق شد/ یحیی نام تمام عاشقان زمین است
ا ماندگار کرده است؛ یحیی همانطور که در اثرش پیش بینی کرد شاد و خوش دل به سوی معبودش می شتابد. خار و میخک در ایران رمان خار و میخک توسط دو ناشر در ایران در حال ترجمه است؛ نشر کتابستان و سوره مهر. طبق آنچه در منابع خبری آمده است؛ این رمان در 30 فصل تنظیم شده با ترجمه اسماء خواجه زاده به زودی از سوی انتشارات کتابستان منتشر خواهد شد. همچنین نشر سوره مهر قراراست این کتاب را با ترجمه هانیه کمری وارد بازار کتاب کند.