سایر منابع:
سایر خبرها
دو دلداه امبرتو اکو منتشر شد/ خلاصه ای از شاهکار ادبیات ایتالیا برای نوجوانان
به گزارش خبرنگار ایلنا، دو دلداده که نسخه بازنویسی شده ای از شاهکار ادبیات ایتالیا توسط اومبرتو اکو ست، با ترجمه شهاب الدین عباسی منتشر شد. کتاب نامزدان با عنوان دو دلداده ترجمه یکی از کتاب های مجموعه حفظ داستان انتشارات پوشکین است. کتابی که اومبرتو اکو آن را بازنویسی و مارکو لورنتستی تصویرگری کرده است. اکنون این کتاب با ترجمه شهاب الدین عباسی توسط نشر نخستین به فارسی منتشر شده است ...
سومین قسمت از مجموعه نیکولا کوچولو ساخته می شود
به گزارش تارنمای روزنامه فرانسوی فیگارو ، خبر خوش برای طرفداران نیکولا کوچولو این که تصویربرداری سومین اقتباس سینمایی از ماجراهای این مشهورترین بچه مدرسه ای ادبیات فرانسه، دوشنبه این هفته آغاز شد. این فیلم که گنجینه های نیکولا کوچولو (Le Tr sor du Petit Nicolas) نام دارد، 6 اکتبر 2021 (14 مهر 1400) اکران می شود. پس از ماجراهای دو قسمت قبل یعنی نیکولا کوچولو (2009) و تعطیلات نیکولا ...
کتاب یک سال بعد منتشر شد
به گزارش شبکه خبری تهران نیوز ،کتاب یک سال بعد نوشته آن ویازمسکی به تازگی با ترجمه قاسم روبین توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شده است.آن ویازِمسکی رمان نویس و بازیگر فرانسوی متولد سال 1947 و درگذشته به سال 2017 است. او همسر ژان لوک گدار کارگردان سینمای فرانسه بود و آثاری مانند مجموعه داستان دختران والا و رمان های کشتی زیبای من ، مِریمه ، دندان های نیش ، یک مشت آدم ، سرودهایی در رثای عشق ، در ...
سازش با اسرائیل و خیانت دولت های عربی به روایت داستان نویس مصری
مسلط است و علاوه بر داستان نویسی در رسانه های مختلف جهانی درباره ی مسائل مصر قلم می زند. از اسوانی کتاب های داستانی دیگری همچون رمان های عماره یعقوبیان ، شیکاگو ، نادی السیارات و جمهوریه کان منتشر شده اند که رمان شیکاگو با ترجمه ی صادق دارابی در نشر نگاه تاکنون منتشر نشده است. لازم به ذکر است که آثار اسوانی به دلیل نگرش انتقادی نویسنده به مسائل اجتماعی و سیاسی، به ویژه در جریان انقلاب 2011 و بازگشت دیکتاتوری نظامی، هم در انتشار در مصر و هم در کسب مجوز ترجمه های آن با مشکلات متعدد روبه رو بوده اند که داستان جناب آقای مسئول تهویه ی سالن هم از آن جمله است. ...
درد سنگ ها؛ میلنا آگوس؛ ترجمه انوشه برزنونی؛ نشر قطره ارمغانی از سوی نجات یافته از جهنم
در فرانسه به شهرت رسید و جوایز بسیاری از جمله جایزۀ ناشران کتاب های جیبی را از آنِ خود کرد. ملینا آگوس یکی از پیشروان رمان نویس سبکی معروف به ادبیات ساردنی است که در دهه 1980 آغاز شد. گراتزیا کوزیما دِلِدّا نیز دیگر نویسندۀ زادۀ همین منطقه است که سال 1926 برندۀ جایزه نوبل ادبیات شد. این کتاب که در بسیاری کشورهای جهان منتشر شده، در ایران نیز با ترجمه ای از انوشه برزنونی، مترجم ایرانی ساکن اروپا ...
صدا و سیما ی مرکز یزد با تولید و پخش برنامه های مختلف به استقبال ماه محرم می رود
پوشش عزاداری های مجازی به استقبال ماه محرم امسال می رود. همچنین معاونت فضای مجازی با راه اندازی پویش " هرخانه یک حسینیه " و ترجمه 11 نوحه به 5 زبان: عربی – انگلیسی – فرانسه – اسپانیایی و اردو به استقبال ماه محرم سال 1399 می رود. نویسنده : یزدفردا منبع خبر : خبرگزاری فردا
ماه خاتون رونمایی شد
مجازی پناه می برد و در فضای مجازی هم سراغ مطالبی می رود که روند داستانی داشته باشد. این مسائل سبب شد تا در قالب داستان به روایات و فضائلی مراجعه کنم که از دسترس عموم دور مانده و اینها را به دست مخاطب جوان و نوجوان برسانم. من در این موضوع احساس تکلیف می کردم. بچه های این دوره بسیار خوش اخلاق و بسیار متشخص و با ادب هستند؛ ولی درباره امام معصوم(ع) کاملاً کم سواد و بی سوادند. من به عنوان یک شیعه زمانی که ...
سرگرمی بکاریم/ پر کردن اوقات فراغت کودکان با کاشت گل و گیاه
فرنگی چهار فصل گفته می شود. پس قبل از خرید نشا، حتما این نکته را مد نظر داشته باشید. مطمئن باشید فرزندان تان از کاشت آن استقبال می کنند. کف حیاط را طرح بزنید یک پروژه جالب و آسان برای بعدازظهر های تابستان می تواند طرح زدن روی پله یا موزاییک کف حیاط و اطراف باغچه باشد. همچنین اگر حیاط تان شخصی است، می توانید از برچسب های آماده استفاده کنید یا حتی در آن نقاشی دستی کشید. یک پیشنهاد ساده ...
همه باید مثل آقای حججی باشند!
اعتقاد قلبی آقای حججی به راه امام و انقلاب دارد. این نامه پس از پیروزی در میان اسناد ساواک پیدا شد و سال 1386 در مجموعه نفیس 22 جلدی امام خمینی در آینه اسناد ساواک ، چاپ مؤسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی، جلد پنجم، ص 435 به همراه دستخط ، متن عربی و ترجمه فارسی منتشر شده که حال و هوای آن دوران خفقان را در روح و جان هر خواننده ای به تصویر می کشد. البته متن عربی نامه حماسی تر از ترجمه فارسی آن ...
سلبریتی ها، روی دامن ادبیات
برای اجرای درست بود . کدام عنوان، کدام جلد؟ استقبال از کتاب هایی که با صدای چهره های شاخص، توسط نشر چشمه رونق بیشتری به خود گرفته، حالا در لیست پرفروش ترین ها و پرسر و صداهای فیدیبو و کتابراه، مدام جا به جا می شوند؛ هرچند بسیاری از این کتاب ها که نسخه کاغذی موفقی هم داشته اند، در بخش صوتی، به لحاظ کیفی، درست و کارشناسانه ضبط و ارائه نشده اند. اما انگار همچنان چهره های شناخته شده ...
مرا به خواب هایت ببر ماریه! ؛ مجموعه داستانی برای بزرگسالان
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان ، کتاب صوتی مرا به خواب هایت ببر ماریه! چهارمین مجموعه داستان و ششمین اثر داستانی سید علی شجاعی برای مخاطبان بزرگسال است؛ مجموعه داستانی که نامش را از عنوان نخستین داستان وام گرفته و در همان قدم نخست نشان می دهد که قرار است، مخاطبش را با اثری متفاوت در فرم روایی و محتوا روبه رو کند. شجاعی که تا پیش از این نشان داده به دنبال ...
افشای راز ایرانی داربی شایر پس از 35 سال/ در قتل افشارطوس دست داشتیم/ به شاه فحش داد کشته شد!/چشمان اشرف ...
به گزارش اقتصادنیوز این گفت وگو بنا به دلایلی تا ماه اخیر اجازه نشر نیافته بود. با این حال امروز الجزیره گزارشی از رونوشت جدید کشف شده از مصاحبه نورمن داربی شایر رییس بخش Persia سرویس اطلاعات مخفی انگلستان ام آی 6 را منتشر کرد. الجزیره در این باره نوشت: نورمن داربی شایر در سال 1985 این گفت وگو را انجام داده بود، اما به دلیل تقاضای او جهت منتشر نشدن چهره اش تاکنون پخش نشده است. قرار است ...
دفترچه خاطرات بچه لاغر مردنی به جلد سیزدهم رسید
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، سیزدهمین جلد از مجموعه دفترچه خاطرات بچه لاغر مردنی از سوی انتشارات پیدایش برای گروه سنی نوجوان منتشر شد. این اثر که با عنوان جنگ برفی منتشر شده، همانند دیگر آثار این مجموعه با زبانی طنز، داستانی مهیج از چند نوجوان را روایت می کند. این مجموعه به قلم جف کینی، نویسنده انگلیسی تبار، نوشته شده و نسرین مهاجری نیز آن را ترجمه کرده است. این مجموعه ...
گفت وگو با گروس عبدالملکیان به مناسبت انتشار تکیه دادن به دیروقت
جهان بینی عمیقی به انسان و زیست او دارد این بار رویش را به سمت دیگری کرده است تا شعر معاصر ایران را به جهان نیز بشناساند. پیش از این شعر های گروس عبدالملکیان به زبان های فرانسوی، سوئدی، کردی و عربی ترجمه شده بود. به تازگی نیز نشر پنگوئن که یکی از معتبرترین انتشارات در آمریکاست، مجموعه شعری از این شاعر فارسی زبان منتشر کرده است. این گزیده که تکیه دادن به دیروقت نام دارد از پنج مجموعه شعر ...
دوستی با رنگ سبز تُند
، سنت ها و... . شخصیت های داستان بلافاصله پس از رسیدن به مقصد می فهمند که تصویری که در ذهن داشته اند هیچ شباهتی به بیروتی ندارد که اکنون در آن به دنبال آرزوهایشان می گردند. مارک و پلو این کتاب مجموعه ای از سفرنامه های منصور ضابطیان است. ضابطیان مقدمه کتاب را با چطور درحالی که فکرش رو هم نمی کرده به این زودی ها بتونه به سفر دور دنیا بره ، شروع می کند. تقریبا می شود گفت که مقدمه این ...
آشنایی با علامه مجلسی پر افتخارترین خاندان شیعه
...: در نظر دارم که اگر مرگ مهلت دهد و فضل الهی مساعدت نماید شرح کاملی متضمن بر بسیاری از مقاصدی که در مصنفات سایر علما باشد بر آن بحارالانوار بنویسم و برای استفاده خردمندان ، قلم را به قدر کافی پیرامون آن به گردش درآورم. [13] علامه مجلسی قدرت تصحیح روایات و احادیث را به خوبی دارا بود همان گونه که این قدرت و ژرف نگری خود را در مراة العقول به نمایش گذارده است. حضرت امام خمینی (ره ...
باید همه تلاش مان را بکنیم که پرچم کتابفروشی ها برافراشته باشد
مجموعه، نبود کتاب فروشی مدرن در این شهر را دلیل اصلی راه اندازی آن عنوان کرد و گفت: پس از کتابخانه پدری، نخستین ارتباط من نشر ثالث بود که پدرم مدیریت امور مالی آن را برعهده داشتند. وی افزود: در سال 95 که پدر از بین ما رفت، به پیشنهاد همکاران ایشان، به عنوان فروشنده در آنجا مشغول شدم. رفت و آمد هنرمندان و نویسندگان نیز مزید بر علت شد و از همان دوران مطالعات من جدی تر شد، ضمن اینکه ب ...
گربه و شیطان و 3 داستان دیگر
گربه و شیطان ، قدرت جهانی شش مرد ، زیبای خفته و بلبل امپراتور چین 4جلد از مجموعه نویسنده های بزرگ، خواننده های کوچک نشر پرتقال است که با ترجمه غلامرضا امامی منتشر شده اند. این مجموعه شامل داستان هایی است که نویسندگان بزرگ برای کودکان نوشته اند. جیمز جویس، برادران گریم، شارل پرو و هانس کریستین اندرسن، آثارشان در این مجموعه ترجمه شده است. یکی از مهم ترین مجلدات مجموعه نویسنده های بزرگ، خواننده های ...
خواجه وند: انتقال مفاهیم به کودکان، نبایددر لذت بردن از داستان خللی ایجاد کند
معانی را با عنوان کلی مهارت های زندگی می شناسیم که زیر مجموعه و عناوین فوق العاده گسترده ای دارد. خب با این تعریف حالا نگاهی سر دستی هم به عناوین و موضوعات ادبیات کودک بیندازیم، می بینیم که تعداد تالیف یا حتی ترجمه این موضوعات کم نیست. به نظر می رسد چگونه نوشتن و چگونه تصویرکردن معانی هم اهمیت زیادی دارد، به نظر شما داستان های خونه ات کجاست؟ تو باغچه! چقدر توانسته در این زمینه موفق عمل ...
انتشار کتاب کلاغی که روی منقارش ایستاد
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا ، کتاب کلاغی که روی منقارش ایستاد نوشته رفیق شامی با ترجمه ای از مجید عمیق درباره ی بچه کلاغ شجاعی است که می خواهد طاووس را به خاطر زیبایی اش از نزدیک ببیند، برای همین در میانه راه با اتفاقات عجیبی روبرو می شود. تا اینکه به طاووس می رسد و... در متن کتاب آمده است: در زمان های قدیم، جمعیت زیادی از کلاغ ها بالای یک درخت گردوی کهنسال زندگی می کردند ...
5 مجموعه داستان کوتاه از نویسندگان کرمانشاهی
...، کاغذ سفید، در 160 صفحه و بهای 38 هزار و 500 تومان به بازار نشر عرضه کرده است. داستان های این مجموعه همگی برنده جایزه جشنواره ها هستند و نویسنده در ابتدای هر داستان به جایزه آن اشاره کرده است و هر داستان به فرد خاصی تقدیم شده است. از این نویسنده که زاده تپه فتحعلی خان کرمانشاه در سال 64 است، داستان های دیگری از جمله، فالانژیست ها و صدای ایران منتشر شده است؛ این نویسنده ...
مرداب خوابیده کتابی در توصیف انسان دوستی
این کتاب 104 صفحه ای با شمارگان یک هزار نسخه از سوی انتشارات پرپروک منتشر شده است. این تازه نشر مجموعه ترانه است که در قطع رقعی به چاپ رسیده و اشعار ارایه شده در ان از سوی علی فاتحی به زبان انگلیسی ترجمه شده است. به گفته ناشر این اثر به دلیل اینکه تمامی این کتاب توسط فردی در کانادا پیش فروش شده در شناسنامه این مجموعه قیمتی برای ارایه در بازار داخلی تعیین و درج نشده است. ...
نوشتن پیرمرد و دریا ساده تر از خشم و هیاهو و اولیس نیست
سال 1393 توسط نشر ققنوس از معدود پرداخت های عباسپور به آثار ادبی ایران است. مجموعه داستان ایستگاه بعد قیطریه و رمان های جای خالی پروانه و اسپینوزای من سه اثر داستانی این نویسنده را شکل می دهند. خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- مرداد عباسپور*: ارنست همینگوی زمانی که در 22 سالگی وارد پاریس شد با انبوهی از نوشته های پیچیده و سبک ها و مکاتب رازآلود مواجه شد. سال 1921 بود. جنگ پایان یافته بود و ...
در خدمت و خیانت روشنفکران چپ
همه چیز را دریافته و همه چیز را دیده بود: احساس می کنم چگونه درد و آشفتگی وجودم را فرا می گیرد. من نیاز به گفتن و نوشتن در این باره را در خود سرکوب می کنم. ولی چرا؟ چرا رولان حقیقت را ننوشت؟ رولان پاسخ می دهد: زیرا دشمنان عنان گسیخته در فرانسه و سراسر جهان از کلمات من به عنوان سلاح [علیه سوسیالیسم] استفاده خواهند کرد. (همان: 395) رولان وصیت کرده بود، خاطراتش از سفر به شوروی، پنجاه سال ...
کتابی که نوجوانان را به تفکر وا می دارد
زیر سی سال 2008 اشاره کرد. هنگامه پزشگ مهر درباره این کتاب به ایبنا گفت: زندگی روی در یخچال نخستین رمانی است که ترجمه کردم، قبل از آن کتاب هایی در زمینه روانشناسی کودک مانند من مامانم رو می خوام و همچنین تعدادی کتاب برای سازمان شیلات ترجمه کرده بودم. وی افزود: زندگی روی در یخچال نظرم را جلب کرد چون یک رمان معمول کلاسیک نیست، مجموعه ای از یادداشت های مادر و دختری است که به دلیل ...
مجموعه آثار سعید نفیسی به کتابخانه فاطمیه بهاباد اهدا شد
حسن ابوالقاسمی بهابادی روز دوشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا با بیان اینکه شهرداری در چارچوب فعالیت های فرهنگی اقداماتی را برای نشر و اشاعه فرهنگ کتابخوانی و معرفی اصالت و فرهنگ شهرنشینی را همواره در دستور کار دارد. وی اظهار کرد: با توجه به پیشینه درخشان تاریخی، مشاهیر و مفاخر ، اصالت و فرهنگ غنی مردم بهاباد پس از سال ها پیگیری و صرف هزینه مجموعه آثار استاد نفیسی گردآوری و به ...
ارتش سرّیٍ فرهنگی پس از کودتا
...> عزت الله فولادوند چهره کلیدی حلقه مترجمان سکولار در ایران و یکی از پدران معنوی فتنه سبز از سال 1358 به پیشنهاد علیرضا حیدری خواجه پور، مدیر عامل انتشارات خوارزمی پروژه ترجمه آثار فیلسوفان یهودی و جاسوسان لیبرال را در حوزه علوم انسانی آغاز کرد تا راه مبارزه با استبداد دینی را ابتدا به نخبگان دانشگاهی بیاموزد. در طول 3 دهه (1388 – 1358) عزت الله فولادوند 48 اثر منتشر کرد. بیش از نیمی از آن ها کتاب ...
چون نیک نظر کرد، پر خویش در آن دید
باعث دلسردی ملت و هرج و مرج شدند، نمی گوید و نمی نویسد. عوامل داخلی کودتا، هرگاه پادوی اجانب نمی شدند، هرگز این کودتا، رنگ حقیقت به خود نمی گرفت و شاه فراری به رُم، برای همیشه آنجا می ماند، و این خائنان داخلی بودند که در هیبت و هیأت های مختلف به این ملک و ملت خیانت کردند. علی رهنما، در کتاب: پشت پرده کودتا: اوباش، فرصت طلبان، ارتشیان، جاسوسان، ترجمه فریدون رشیدیان، نشر نی، 557 صفحه رقعی، چاپ اول ...