افزایش حساسیت صدا و سیما نسبت به زبان فارسی
سایر خبرها
وضع 60 هزار معادل فارسی برای اصطلاحات بیگانه
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه خبر، حداد عادل در برنامه گفتگوی ویژه خبری 5 شامگاه شنبه، شبکه دو سیما با اشاره به 30 ساله شدن فرهنگستان زبان و ادب فارسی افزود: در این فرهنگستان 13 گروه پژوهشی از جمله گروه واژه گزینی فعالند و تاکنون 200 عنوان کتاب به وسیله این فرهنگستان چاپ شده است. وی گفت: 9 مجله علمی و پژوهشی منتشر می کنیم و تالیف فرهنگ جامعه زبان فارسی از دستاورد های این ...
تقدیر از برنامه کیمیای کلمات
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به مناسبت روز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی در مراسمی با حضور علی عسگری رئیس سازمان صدا و سیما و غلامعلی حداد عادل رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و همچنین سیدمرتضی میرباقری معاون سیما، حمید شاه آبادی معاون صدا، معاون امور شهرستان ها و جمعی از مدیران و بزرگان و دست اندرکاران حوزه زبان و ادبیات فارسی از برنامه رادیویی کیمیای کلمات رادیو فرهنگ تقدیر به عمل آمد ...
فیلم/سابقه فرهنگستان زبان فارسی چقدر است؟
تعداد بازدید : 42 کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
برگزاری دوره مقدماتی تربیت مدرس زبان فارسی در بنیاد سعدی
برای آموزش زبان فارسی بخشی از فعالیت های این نهاد است که به صورت هیات امنایی و با حضور معاون اول رئیس جمهور (رئیس هیات امنا)، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی (دبیر هیات امناء)، رئیس بنیاد، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، وزیر امور خارجه، وزیر علوم، تحقیقات و فناوری، وزیر آموزش و پرورش، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی، رئیس جامعه المصطفی العالمیه، رئیس سازمان صدا و سیما و 5 نفر صاحب نظر در حوزه زبان و ادبیات فارسی به پیشنهاد رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و تأیید هیات امناء و تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی با ریاست غلامعلی حداد عادل، اداره می شود. ...
کتابخانه تاریخی آستان قدس سرمایه فرهنگی جهان اسلام است
به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکز خراسان رضوی ، دکتر حداد عادل ضمن امضای تفاهم نامه همکاری میان این بنیاد و سازمان کتابخانه ها، موزه ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی آستان قدس رضوی را با عظمت و کتابخانه آن را سرمایه ای بزرگ برای جهان اسلام خواند و اظهار کرد: ارتباط با آستان قدس رضوی برای نهادهای علمی و فرهنگی مایه برکت است. رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: کتابخانه آستان قدس رضوی میراث ...
آوار کوتاهی مسئولین فرهنگستان ادب فارسی بر سر پیشینه ادبیات ایران/زنگ خطر نفوذ واژه های بیگانه به زبان ...
حکومت ایران پس از اسلام در بیشتر دوران خود در دست غیر فارسی زبانان بوده است، همواره جایگاه رسمی زبان فارسی حفظ شده است. وی ادامه داد: "زبان علم شدن فارسی" نیز چندین بار در بیانات رهبرمعظم انقلاب تاکید شده است. ایشان به لزوم برنامه ریزی برای تبدیل کردن زبان فارسی به زبان علم اشاره و تصریح می کنند تولید علم در کشور برای افزایش نفوذ زبان فارسی بسیار موثر است. این اهمیت و ظرفیت فوق العاده ...
استفاده از اصطلاحات بیگانه یعنی اخراج واژگان فارسی/ واژگان فرهنگستان لطیفه های فضای مجازی را تغذیه می کند
فارسی باید برایمان ارزشمند باشد. پروانی با بیان اینکه همه ما به سهم شخصیت حقیقی و حقوقی خود به زبان فارسی آسیب زدیم، افزود: به عنوان مثال اگر یک نفر اسم ما را چیز دیگری صدا کند یا فامیلی مان را نصفه بگوید، ناراحت می شویم اما برای بسیاری از واژگان فارسی، مستعار درست کردیم آن هم با واژگان بیگانه. برای حفظ زبان خود هزینه نکردیم. فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه های ناملموسی انتخاب می کند که ...
به مناسبت روز شعر و ادب پارسی
به مناسبت روز شعر و ادب پارسی زبان مادری بر آن سرم _گر خدا بخواهد_ که داد صدق از دغل بگیرم به ضرب تیغ گهرشناسان تقاص اصل از بدل بگیرم زبان شیوای مادری را که گشته چندی اسیر لکنت به رسم تیمار و چاره جویی, چو مادری در بغل بگیرم به کند و کاوی دوباره جویم رهی به گنجینه ی معانی ز شهد جان بگذرم که از واژه ها چو کندو عسل بگیرم ...
زبان فارسی؛ دیروز، امروز و فردا
زبان شناس می افزاید: در کشور ما چه در محافل علمی و چه به طور رسمی توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی به طور مرتب در مقابل این واژه ها معادل سازی و معادل گزینی فارسی صورت می گیرد. اما مواردی که باعث نگرانی بیشتری می شود واژه هایی هستند که به طور روزمره توسط مردم عادی بکار می روند. همین واژه ها را می توان حداقل به دو گروه تقسیم کرد، یکی واژه هایی که معادل های فارسی برای آنها داریم و واژگانی که معادلی ...
به مناسبت روز شعر و ادب فارسی و روز بزرگداشت استاد شهریار، پیامی صادر کرد
سخنگویان یک فرهنگ و تمدّن؛ متّحد جان های مردان خداست . بر این اساس، بزرگداشت هریک از این بزرگان به معنی گرامیداشت همۀ آنان و به مثابۀ ارج نهادن به هویت و فرهنگی است که این سخنوران را در دامان خویش پرورده است. روز زبان و ادب فارسی یادآور میراث گران بهای تاریخ و نیاکان ماست. در این روز و در تمامی روزهای سال، شعر و ادب فارسی را ارج می نهیم که از عوامل اصلی وحدت ملّی اقوام ایرانی، با زبان های ...
تفکر سیاسی و عقیدتی حاکمان در محتوای شعر و ادب فارسی تاثیر فراوانی داشته است
المللی و جهانی مورد تایید سازمان فرهنگی و جهانی یونسکو فرصتی است تا به این بهانه نسبت به نکوداشت این روزها اقدام شود. روزهای ملی شاعران، اندیشه مندان، بزرگان زبان و ادب فارسی، فرصت و زمینه ارزشمندی برای گفتمان سازی و گفت وگو درباره مفاخر و سرمایه های اندوخته علمی و فرهنگی ایران عزیز است. رسانه ها، خطیبان، صاحبان کرسی و تریبون، معلمان، استادان دانشگاه، ائمه جمعه و جماعات، گروه های مرجع، سازمان های ...
بزرگداشت استاد شهریار در برنامه یه روز تازه شبکه پنج سیما
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ؛ به گزارش روابط عمومی شبکه پنج سیما، مهدی صالحی کارشناس زبان و ادبیات فارسی در برنامه یه روز تازه گفت: غافل نشویم از اینکه زبان های ایرانی گستره بزرگ تری از زبان معیار امروز است. یکی از سرآمدان زبان ما سیدمحمدحسین بهجت تبریزی یا همان استاد شهریار با منظومه حیدر بابای زبانزد است و زبان ایشان جهانی شده است. وی افزود: شعرهای عاشقانه و غزل های عارفانه ...
فارسی، زبان دوم جهان اسلام است
...، از آن محصول و از آن تولید استقبال بیشتری کنند و خود به خود زبان فارسی جایگاه خود را در اختیار می گیرد، خود مردم در این زمینه می توانند در نقش هدایتگری داشته باشند. نقش مردم در کنار دستگاه ها بسیار مهم است، در حقیقت نقش اساسی به عهده مردم است. وی با اشاره به علاقه مردم ایران به زبان فارسی، اضافه کرد: مردم ما به زبان فارسی تعصب نشان می دهند، اگر هم عده محدودی نسبت به زبان های ...
آغاز شعر شهریار از قرآن و دیوان حافظ بود
نیز از اشعار خوب و فاخر است که مورد توجه تمام شاعران و ادبای کشورهای خارجی و ترک زبان است. وی افزود: در کنگره ای که چندین سال قبل در ایران و با حضور 14 کشور برگزار شد و بنده هم یکی از مدعوین کنگره بودم، پرفسور فاضل و پرفسور شیروانی از کشور آذرباییجان و اساتیدی هم از کشور ترکیه حضور داشتند، از تدریس منظومه ترکی حیدر بابای استاد شهریار در مقطع دکتری خبر دادند. شهریار در این منظومه تمام لغات ترکی واژه های اصیل آذربایجان را در این منظومه آورده است. خبرگزاری کتاب ایران ایبنا ...
شعرخوانی شاعران ایرانی و غیرایرانی در برنامه هم زبانان هم دل
به گزارش خبرنگار حوزه کتاب و مطبوعات گروه علمی فرهنگی هنری خبرگزاری صدا و سیما ، جمعی از شاعران نام دار ایرانی و شاعران فارسی زبان غیرایرانی به مناسبت روز شعر و ادب فارسی چهارشنبه(26شهریورماه) شعرخوانی خواهند کرد. در این برنامه، شاعران فارسی زبان غیر ایرانی همچون آقای محمد سرور رجایی از افغانستان، آقای سیدسمیر علی جعفری از پاکستان، آقای سیدعابدرضا نوشاد از هند، آقای عباس ثاقب از پاکستان ...
حلقه مفقوده بشریت شعر و ادبیات است
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ، نشست موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران به مناسبت روز شعر و ادب فارسی که محفل شعرخوانی با عنوان هم زبانان هم دل نام دارد، با حضور ایوب دهقانکار مدیرعامل موسسه خانه کتاب و ادبیات و شاعران فارسی زبان ایرانی و غیرایرانی برگزار شد. ایوب دهقانکار در ابتدای این مراسم ضمن تبریک روز شعر و ادب فارسی گفت: درود می فرستیم به روح استاد شهریار که سالروز وفات وی به ...
اهمیت پاسداشت زبان فارسی از دیدگاه استاد شفیعی کدکنی
...؛ دانستن این تهاجم ادبی در طول تاریخ و ضرورت دستیابی به راه های مقابله آگاهانه با این شیوه استعماری، واقعیتی گریزناپذیر برای بقا و پایداری هویت های ملی است. استاد جلیل القدر و گرانمایه، محمدرضا شفیعی کدکنی در ویدیویی که مشاهده می فرمایید به درستی به نکات آسیب پذیری اشاره می کنند که در سال های گذشته نسبت به زبان و ادب فارسی اِعمال شده است. بدیهی ست وظیفه هر ایرانی دوستدار ...
قند محاوره در شعر شهریار
عامیانه واژگانی است که در تداول عامیانه کاربرد دارد و در فارسی معیار معادلی دیگر دارد مانند: دمِ دست، درهم، کیپ، شنگیدن. میان لغات عامیانه و معیار در ادب فارسی مرز دقیقی وجود ندارد تا بر اساس آن بتوان مصداقهای هر یک را به طور دقیق بازشناخت” (انزابی نژاد، 6:1366) شعر در مقابل محاوره تعریف دیگری دارد و از آنجائی که از آمیختگی عاطفه و تخیل بر می خیزد و محصول شکست حصر زبان عادی و گریز از هنجارهای ...
آیین گرامیداشت روز ملی شعر و ادب در آستارا برگزار شد
به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان از بندر آستارا، در آستانه روز شعر و ادب فارسی و نکوداشت مقام استاد شهریار ویژه برنامه ای چهارشنبه( 26 شهریور) با حضور اصحاب فرهنگ و هنر و شاعران آستارا و تالش در محوطه اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی این شهرستان برگزار شد. شعرخوانی 20 نفر از شاعران آستارا و تالش به زبان های فارسی، تالشی و آذری، قرائت شعر از زنده یاد شهریار و اجرای قطعات موسیقی سنتی از بخش ...
در روز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی؛ از کیمیای کلمات رادیو رادیو فرهنگ تقدیر شد
.../06/25 ساعت 14:16 به مناسبت روز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی در مراسمی با حضور دکتر علی عسگری رئیس سازمان صدا و سیما و دکتر حداد عادل رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و همچنین سیدمرتضی میرباقری معاون سیما، حمید شاه آبادی معاون صدا، معاون امور شهرستانها و جمعی از مدیران و بزرگان و دست اندرکاران حوزه زبان و ادبیات فارسی از فریده گودرزی و بهرام پروین گنابادی از عوانل برنامه رادیویی ...
توصیه های حدادعادل به صداوسیما درباره زبان فارسی
فارسی مهم ترین زنجیره ارتباط عاطفی برای وحدت است. مدیریت امور مربوط به زبان فارسی با گستردگی یک معاونت غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز در این نشست بیان کرد: تعداد برنامه های تولیدشده در این زمینه خصوصاً پس از عقد تفاهمنامه همکاری در سال گذشته نشان از توجه رسانه ملی به این امر دارد که موجب خرسندی و تشکر است. وی با بیان اینکه زبان فارسی ابعاد بسیاری ...
درخشش صدا و سیمای خراسان جنوبی در پاسداشت زبان و ادبیات فارسی
به گزارش گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از بیرجند ، " سرکوه بلند" عنوان برنامه رادیویی این مرکز است که در زمینه معرفی کتاب های جدید در حوزه زبان و ادبیات فارسی و گرامیداشت مؤلفان و نویسندگان این عرصه پخش می شود. در این مراسم دکتر حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی از اهتمام رسانه ملی در پاسداشت زبان و ادبیات فارسی قدردانی کرد. بیشتر بخوانید درخشش دانش آموزان خراسان جنوبی در جشنواره خوارزمی انتهای پیام/ ی ...
تشکیل شورای زبان فارسی در رادیو ایران
همزمان با هفته شعر و ادب فارسی، شورای راهبردی و ارزیابی زبان فارسی در معاونت صدا تشکیل شد. به گزارش هنرصدا به نقل از شبکه رادیویی ایران، این شورا با هدف نظارت راهبردی برنامه های رادیو در حوزه زبان فارسی و همچنین بررسی وضعیت زبانی وادبی برنامه های رادیو تشکیل شده است. در نخستین جلسه این شورا، نمایندگان شبکه های رادیویی، خبر رادیو و مرکز و نظارت و ارزیابی سازمان صدا وسیما مباحث مختلفی ...
18 مقاله در باب قند پارسی / ارمغانی از هند به ایران رسید
ادب فارسی در شبه قاره هند می نامند، از دوستداران فرهنگ ایرانی و زبان و ادب فارسی بود که آثار متعددی از او در این زمینه به یادگار مانده است. او در سال 1915 میلادی، در دهکده ای به نام کولهی غریب در استان اتراپرادش هند، در خانواده ای خوش نام و مذهبی به دنیا آمد. در سال 1950 با گذراندن رساله ای با عنوان شعرای فارسی زبان عصر عادل شاه به مدرک فوق دکتری در ادبیات فارسی دست یافت و در بین سال های 561955 ...
همایش علمی عبدالله قطب محیی به صورت مجازی برگزار شد
همایش سرآغاز فصل جدیدی در راستای شناسایی قطب مکاتیب قطب و شهر قطب آباد باشد. در این همایش اساتید برجسته درباره جایگاه، شخصیت و آثار قطب محیی سخنرانی کردند. همچنین در اولین روز همایش، توسط حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی همزمان از تصحیح مکاتیب قطب اثر مریم دانشگر رونمایی شد. این همایش سه روزه ار روز دوشنبه 24 شهرویور تا چهارشنبه 26 شهریورماه در 2 نوبت ...
سلامت زبان فارسی در صداوسیما و جامعه به یکدیگر وابسته است
صداوسیما برای حفظ زبان فارسی، مطابق تفاهم نامۀ سال گذشته، و با اشاره به ضررهایی که سازمان متحمل شده است، گفت: اگر همۀ بخش های صداوسیما ادبیات فارسی را پاس بدارند، ولی بازرگانی سازمان آن را رعایت نکند، مخاطبان در عملکرد رسانۀ ملی احساس تعارض می کنند. وی همچنین از آمادگی فرهنگستان برای کمک به صداوسیما در تدوین آئین نامۀ پاسداشت زبان فارسی خبر داد و گفت: اگر تولیدکنندگان بدانند که در صورت انتخاب نام خارجی برای کالایشان امکان تبلیغ در صداوسیما را از دست می دهند از این کار دست می کشند. ما می توانیم در انتخابی نامی زیبا و متناسب به آن ها کمک کنیم. انتهای پیام/4028/ ...
مراسم پاسداشت روز شعر و ادب فارسی فردا در همدان برگزار می شود
سال 92 در همدان فعال شد و تا امروز برنامه های مختلفی را با همکاری انجمن های ادبی استان برگزار کرده است. وی اظهار داشت: این آمیختگی ما با شعر و تأثیری که شعر بر فرهنگ و روحیات و رفتار ما می گذارد، ضرورت پرداختن به آن و ضرورت پاسداری از حریم این عنصر اعجازآفرین را بیش از پیش برایمان باید مورد توجه قرار می دهد. وی با بیان اینکه شعر فارسی یکی از ارکان هویت ملت ایران است، گفت: این ...