سه شنبه ۰۵ تیرساعت ۰۱:۴۹Jun 2024 25
جستجوی پیشرفته
ایبنا ۱۴۰۰/۱۱/۳۰ - ۱۵:۲۸

مترجم های پخته خوار؛ نویسندگان کپی بردار

مترجم مجموعه جودی دمدمی یکی از اهداف ترجمه را الگوسازی دانست و گفت: جای تاسف است که گاهی نویسندگان به جای الگوبرداری، کپی می کنند و برخی مترجمان هم به پخته خواری عادت کرده اند و از روی ترجمه های خوب، کپی برداری می کنند. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)