جمعه ۱۸ خردادساعت ۱۴:۲۲Jun 2024 7
جستجوی پیشرفته
ایکنا ۱۴۰۲/۰۹/۰۵ - ۱۵:۳۷

مترجم باید در زبان زندگی کند

یک نویسنده و مترجم گفت: مترجم باید در زبان زندگی کند و اگر کار خود را درست انجام دهد، نه تنها به گنجینه ادبی، بلکه به زبان هم چیزی اضافه می کند، زیرا هر لحظه چیز جدیدی می آفریند که مهم ترین تأثیر ترجمه بر زبان است. ... ادامه خبر

برچسب‌ها

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)