سایر منابع:
سایر خبرها
زمان برگزاری دور جدید عرضه خودروهای وارداتی اعلام شد
داستان اولیه ای که در سال 1980 با عنوان شهر و دیوارهای نامطمئن نوشته بود، بازنویسی کند. اما داستان به همین جا ختم نشد و موراکامی به نوشتن ادامه داد. نسخه چاپ شده این داستان در مجله ادبی بانگاکوکای بازنویسی و در ادامه، تبدیل به فصل اول یک رمان 672 صفحه ای سه بخشی تبدیل شد. بخش دوم کتاب، قهرمان داستان شغلی در یک کتابخانه در شهری کوچک در فوکوشیما پیدا می کند و در آنجا با سلف مرموز خودش و نوجوانی آشنا
گپ نوددقیقه ای مدیردانش آموزی
ومولکولی چهار واحدیِ کمرشکن. گفتم: بین همه تست زدن ها و درس نامه خوندن ها، یک ساعت در روز برای مطالعه غیردرسی فرصت نمی شه؟ باهم لبخند زدیم که می شه. گفتم: همه استادان داستان نویسی می گن برای نوشتن، از تجربه زیسته تون بنویسید؛ تو هم از حس وحال خودت بنویس. اینکه تست فیزیک و شیمی مجال خوندن و نوشتنی که دوستش داری نمی ده بهت، خودش سوژۀ نوشتنه. – خوب نمی شه! دوست دارم نوشته ام یه فلسفه ای پشتش
چاپ ترجمه رمان نویسنده یهودی درباره وضعیت فلسطینی ها
به گزارش خبرگزاری مهر ، رمان یک روز از زندگی عابد سلامه نوشته ناتان ترال، نویسنده یهودی ساکن تلاویو به تازگی با ترجمه مریم مهدوی توسط انتشارات کتابستان منتشر و راهی بازار نشر شده است. این رمان داستان تصادفی مرگبار را روایت می کند که در خارج از اورشلیم رخ می دهد و در طی آن تاریخ بازگو می شود. کتاب پیش رو که به تازگی به آلمانی هم ترجمه شده، برنده جایزه پولیتزر شده است. این اثر همچنین در
تریلر معمایی بازگشت ریچل پرایس منتشر شد
درباره دختری به نام بل است که مصمم شده در میانه ساخت مستندی، پرونده ای حل نشده و حقیقتی تکان دهنده را درباره مادر گمشده اش کشف کند. بل هجده ساله، تمام زندگی اش را زیر سایه گم شدن مرموز مادرش سپری کرده است. شانزده سال پیش وقتی ریچل پرایس ناپدید شد بل کوچولو تنها شاهد آن ماجرا بود ولی هیچ چیزی به یاد ندارد. حالا ریچل رفته و مدت هاست که تصور می شود مرده و بل آرزو می کند که همه از آن اتفاق
افسانه شاماران نوشته مرتضی حاتمی منتشر شد
مرتضی حاتمی در گفت وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا ) در ایلام، گفت: رمان افسانه ی شاماران که بازآفرینی حکایت شاماران مناطق کردزبان جهان است در نشر باشور ایلام در 90 صفحه منتشر شد. حاتمی ادامه داد: نگارش افسانه ی شاماران را فروردین سال 1400 در قالب رمان شروع کردم و بعداز 3 ویرایش، در سال 1403 برای انتشار در اختیار نشر باشور قرار دادم. وی ادامه داد: شاماران از
5 کتاب نوجوان درباره شجاعت
نویسنده آلمانی، اریش کستنر که در سال 1933 و در قالب کتاب کودکان نوشته شده است. داستان درباره چند پسربچه است که چند روز مانده به کریسمس، نمایشی به نام کلاس پرنده را تمرین می کنند. ترجمه فارسی این کتاب به کوشش سپیده خلیلی تهیه شده و انتشارات محراب قلم (کتاب های مهتاب) آن را منتشر کرده است. داستان با دو پیشگفتار آغاز می شود. در پیشگفتار اول درمی یابیم که نویسنده، اریش کستنر، می خواهد داستانی
جدیدترین پیمایش در مورد آیندۀ هوش مصنوعی و محیط کار نشان داد: امنیت شغلی برای کارمندان مسلط به هوش ...
می شوند که با این ابزار بیگانه اند. آنچه در ادامه می خوانید به تاریخ 21 اکتبر سال جاری و به نقل از خبرگزاری آسوشیدتپرس در روزنامه واشنگتن پست منتشر شده است. دسته بندی مرتبطین با هوش مصنوعی در محل کار به گزارش خبرگزاری سینا ، در پیمایشی که پلتفرم Slack و پس از انجام مصاحبه های عمیق با 5000 کارمند پشت میزنشین انجام داده، پنج نوع شخصیت مرتبط با هوش مصنوعی شناسایی شده است:
خوشحالم که کانونی بوده ام
کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان نوشته شده بود و من به عنوان یک کودک روستایی به خودم جرأت دادم که به این مکان وارد شوم. با دو خانم بسیار خوش اخلاق روبه رو شدم و این آغاز رفت وآمد من به کانون جیرفت بود که با لبخند آن دو خانم مربی آغاز شد. به خاطر دارم چند روز بعد به عنوان عضو کانون شناخته شدم و برای اولین بار نقاشی ها و آثاری که کشیده بودم را به نام خودم بر دیوار کانون دیدم. وی افزود
چاپ 9 کتاب عکاسی در یک ماه گذشته؛ از شیوه ی چشم تا زمینه و روایت در عکاسی
رسیده که سرگذشت نامه و مصاحبه با بهمن جلالی است. بهمن جلالی عکاس سرشناس ایرانی بود. او یکی از عکاسان مطرح ایران بود که نقش مؤثری در پرورش نسل تازه عکاسان ایرانی داشت. جلالی سال ها در دانشکده های عکاسی تدریس می کرد و تعداد زیادی از عکاسان جوان از شاگردان او بوده اند. آثار او در بیش از 50 نمایشگاه عکس در ایران و چند کشور اروپایی به نمایش گذاشته شده است. جلالی در سال 2009 از سوی بنیاد نیدرزاکسن برنده
هوش مصنوعی، شاعر افتضاحی است
این نویسنده پرکار، اولین رمانش را با عنوان زن خوراکی در سال 1969 منتشر کرد و از آن زمان تاکنون، آثاری ماندگاری از خود به یادگار گذاشته است. هفته گذشته، مارگارت اتوود برای دریافت جایزه ادبیات هانس کریستین اندرسن به دانمارک سفر کرد و در آنجا با خبرگزاری رویترز مصاحبه ای انجام داد. او در این مصاحبه به تاثیر هوش مصنوعی بر نویسندگی پرداخت و گفت: من نگران آینده حرفه ام نیستم. نسل جوان تر بیشتر باید نگران باشد. من قبلا اشعاری را که هوش مصنوعی به نام م
روایت ایرانی کتاب کوکوم نوشته میشل ژان منتشر شد
به گزارش لیزنا، کتاب کوکوم نوشته میشل ژان داستانی است از ادبیات فرانسه که در 164 صفحه رقعی با ترجمه زهره عرفانیان توسط نشر نیستان هنر منتشر و به بازار کتاب عرضه شده است. کوکوم هشتمین کتاب میشل ژان، نویسنده و روزنامه نگار کانادایی است که سال 2020 برندۀ جایزۀ ادبی فرانسه-کبک شد. کتاب های این نویسنده عمدتاً راوی زندگی بومیان کاناداست. کوکوم زندگی دختر یتیمی را روایت می کند که
منتخب اخبار کتاب کودک و نوجوان در هفته ای که گذشت
رونمایی از نسخه جدید کتاب باغ کیانوش مطرح شد؛ تولید فیلم اقتباسی در کانون از 30 سال پیش کلید خورده است - به کوشش نشر چکانه؛ چاپ پنجم رمان جنگ که تمام شد بیدارم کن رونمایی شد - به همت نشر بُرنا (بخش نوجوان نشر معارف)؛ زخم خیابان اثر مهدی کرد فیروزجایی منتشر شد گفت وگو: - شاعر قطار صورتی بیان کرد؛ اشعار کتاب با نظر استادان طب سنتی بازنویسی می شد
از نویسندگی صدام چه می دانیم؟/ تحلیل جنگ تحمیلی از نگاه ژنرالی عراقی
علمائی انجام شده است و در نشر مرز و بوم که وابسته به مرکز و اسناد دفاع مقدس سپاه است به چاپ رسیده است. این اثر به چشم انداز نظامی جنگ ایران و عراق و با روایتگری سرلشکر رعد مجید حمدانی یکی از فرماندهان اسبق سپاه گارد ریاست جمهوری عراق اشاره دارد. روایت حمدانی از شخصیت دیکتاتور عراق در آخرین دوره زندگی صدام که در انزوا گذشت هم جالب است: او بیشتر وقت خود را در انزوا صرف نوشتن شعر، داستان و
هوش مصنوعی راهی به دنیای خیال
هنری حسینعلی ذابحی ؛ روایت زندگی و هنر در هم تنیده حسینعلی ذابحی کتاب کوتوله ی هندی؛ زندگی هنری حسینعلی ذابحی نوشته پرستو رجایی در نوبت اول 1403 با 1200 نسخه در 158 صفحه به قیمت 360 هزار تومان به همت انتشارات نظر منتشر شده است. توسط نشر آذرفر؛ کتاب مردی میان علفزار منتشر شد این کتاب روایتگر خبرنگاری تازه کار و جوان به نام نیلا اِوانز است که ناخواسته وارد حادثه ای
کتاب مدرسه شبانه ؛ در قالب عرفان اسلامی
ورزشکار؟ سهیل بازیگر؟ عزیز باادب؟ فواد بااحساس؟ یا نفر پنجم، ارسطوی عقل کل؟ سید میثم موسویان در این اثر به سراغ گونه فانتزی رفته است و در کوران مبارزه علیه شاه داستانی تخیلی و عرفانی خلق کرده است. رمان مدرسه شبانه اثری برای نوجوانان است که معرف قدم های عرفانی برای آنان به صورت قصه و داستان است. گفتنی است؛ سیدمیثم موسویان ، نویسنده همدانی از سال 1383 شروع به نوشتن داستان کرد؛ کتاب هایی از جمله به نام مادرم، به نام پدرم، لی لی، معمای بوبی خرگوشه و تفنگمو زمین نذار از جمله آثار این نویسنده است. ...
رمان کاراگاهی مگه از رو جنازه م رد بشی منتشر شد
در پاییز 1976 در بریتانیا به چاپ رسید. سپس کتاب کین و آبل منتشر شده به سال 1979، سبب شد تا نام جفری آرچر در رتبه یک پرفروش های نیویورک تایمز قرار بگیرد آرچر علاوه بر رمان و داستان، کوتاه سه نمایشنامه نیز نوشته است؛ اولین آنها فراتر از شک معقول در سال 1987 اجرا شد و بیش از یک سال در تئاتر کوئینز در وست اند لندن اجرا شد. نمایشنامه بعدی او انحصاری بود. آخرین نمایشنامه او متهم در 26 سپتامبر
دستمزدی که حضرت زهرا (س) به نویسنده کتاب عشق هرگز نمی میرد داد
میرد پرداخت و افزود: پس از پایان نوشتن کتاب چندین کپی از روی آن گرفتم و به سایر نویسندگان و خانواده شهید دادم تا نظرات آنان را درباره کتاب بدانم و بعد از رفع معایب آن را منتشر کنم. در همین زمان سردار حاج میرزا محمد سلگی شهید شدند و من تصمیم گرفتم تا بخشی به عنوان مرحله شهادت را نیز به کتاب اضافه کنم. در نهایت کتاب منتشر شد و دو چاپ را پشت سر گذاشت. وی درمورد علت نگارش کتاب بیان کرد: مدت
ما گرگ بودیم ؛ یک وسترن مدرن از ادبیات فرانسه
به گزارش یزدفردا: ساندرین کولت، متولد 1970، نویسنده معاصر فرانسوی که به یکی از نام های بزرگ در ژانر ادبیات هیجان انگیز در فرانسه تبدیل شده دانش آموخته ادبیات، فلسفه و علوم سیاسی است. او نوشتن را به صورت جدی از سال 2013 شروع کرد با این تصمیم که جان تازه ای به ادبیات پلیسی ببخشد. این نویسنده جایزه های زیادی در کارنامه ادبی خود دارد که از جمله می توان به لاندرنو قطبی، جایزه کتاب فرانسه
ماه تمام چکیده ای از اندوخته های بسیار با محوریت شهید همت
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا ) در اصفهان، گلعلی بابایی در نشست بررسی و معرفی ماه تمام که پنجشنبه و در آستانه هفته کتاب و روز دانش آموز، در مجتمع فرهنگی صائب برگزار شد، بیان کرد: سال 76 تصمیم به برگزاری کنگره سرداران تهران گرفته شد. از جمله فعالیت های مدنظر این کنگره که برعهده بنده به عنوان مسئول فرهنگی لشکر 27 گذاشته شد، تولید کتاب درباره شهدای لشکر بود. نویسنده ماه
پاسخ مدیرکل کتاب و کتابخوانی به ادعای خانم بازیگر: هیچ ملاقاتی با ایشان نداشتم
را ندارید. شما نگران حفظ صندلی تان هستید. خواستم کتاب را بخوانند. قبول کردند. بیست روز بعد در جلسه ی بعدی همان حرفها بود. پرسیدم کتاب را خواندید؟ ایشان گفتند خیر. من کتاب را ورق می زنم. سه خط از رمان گیلدا را خواندند با سه غلط. بسوخت دیده ز حیرت که این چه بوالعجبی ست! مسئول اداره کتاب در خواندن سه خط فارسی سه غلط دارد! جناب وزیر ارشاد کتاب آینه ی جامعه است. نمی شود دروغ نوشت. نمی شود کتابی نوشت که آن حضرت مستاصل و نگران صندلی راضی باشد و من به ریش نداشته ی خودم و خواننده ی کتاب بخندم. جناب آقای سید عباس صالحی داستان من دارد با بهانه های واهی در دستگاه اداری خا ...
تماماً مدرن ها ؛ زندگی یک خانواده روستایی در روزهای مدرن شدن سوئیس
تکیه بر امر واقعی یک رمان متعارف، نظیر آنچه در ادبیات مرسوم است، بنویسند. مزو به وضوح نوشتن از زندگی عادی را خیلی دوست دارد، چرا که معتقد است همین زندگی عادی عناصری پنهانی دارد که می توانند برای مخاطب بسیار حیرت آور، نگران کننده و حتی عمیق باشند. ژروم مزو که امروز، در قرن بیست ویکم، از نویسندگانِ مهم سوئیس به شمار می آید، از خاطرات و تصویرها و تکه پاره های روح و حیاتِ انسان ها – در مواردی، حتی
داستان گمشده ای که نویسندۀ دراکولا آن را نوشته بود بعد از 120 سال پیدا شد
در سال 1890، داستان کوتاهی از نویسنده ایرلندی به نام برام استوکر در روزنامه دوبلین دیلی اکسپرس چاپ شد. برام استوکر همان نویسنده ای است که هفت سال بعد در سال 1897 رمان مشهور دراکولا را منتشر کرد. آن داستان ترسناک که در روزنامه چاپ شده بود و تپۀ گیبت نام داشت، خیلی زود به دست فراموشی سپرده شد. برای بیش از 130 سال، این داستان پنهان ماند، تا زمانی که یک داروساز به طور تصادفی آن را در کتابخانه ملی
تابوت سرگردان رمان ترسناک تازه شاه آبادی برای نوجوانان
جایی که اول و آخر داستان در یک نقطه به هم می رسند، این شیوه روایت برای خودم خیلی جذاب بود و امیدوارم خوانندگان هم دوست داشته باشند. توصیه های حمیدرضا شاه آبادی به نویسندگان جوان از نشر خوب افق بابت چاپ پاکیزه این اثر صمیمانه تشکر می کنم. از خانم دکتر افسون امینی برای ویرایش دقیق کارم سپاسگزارم و از زحمات ارزشمند خانم رویا میرغیاثی در معرفی کتاب قدردانی می کنم. در تمام یک سالی که درگیر نوشتن این رمان بودم آرزویم این بود که حاصل کار باب طبع خوانندگانی باشد که در چند سال گذشته مشوق اصلی من در کار نوشتن بوده اند باشد که این آرزو اجابت شود. انتهای پیام/ ...
تألیف کتاب یکی از میهن پرستانه ترین کارهاست
هستیم. عزتی پاک در مورد استفاده از شخصیت دختر در داستان باغ کیانوش افزود: در داستان، یک دختربچه در پشت دیوار آوردم اما دیدم در داستان من نمی نشیند و کم کم محو شد و قبول دارم که جای شخصیت دختربچه در داستان خالی است. **فیلم اقتباسی در کانون پرروش فکری 30 سال پیش کلید خورد در ادامه محمدرضا کریمی صارمی معاون تولید کانون پرورش فکری با اشاره به ساختار قوی رمان باغ کیانوش گفت: سرگذشت
کتاب باغ کیانوش کانون رونمایی شد
محمدرضا کریمی صارمی معاون تولید کانون ضمن قدردانی از نویسنده به خاطر ساختار قوی رمان باغ کیانوش گفت: سرگذشت فیلم باغ کیانوش برمی گردد به 30 سال پیش که در کانون اقتباس در حال شکل گیری بود. اگر بخواهیم در دنیا 100 فیلم خوش ساخت را نام ببریم 70 اثر اقتباسی است. در دنیا بیش از 100 سال است که اقتباس وجود دارد اما در کشور ما مقاومت زیادی در برابر اقتباس وجود دارد. امروزه حاضریم در سینما فی البداهه بگوییم
زیر خط جنگ با دیگری را چه کسی نوشته است؟
نویسنده در کتاب نوشته شده، او متون کتاب را پشت هم چیده و به کتاب قالبی داستان گونه داده است. در طول این روند ذوق نویسندگی من کور شد مهری فلاحی در گفت وگو با خبرنگار کتاب ایران اکونومیست، درباره روند نوشتن کتاب توضیح داد: در سال 1390 حدود یک سال فهرست اطلاعات را آماده کردم، سال 1391 وقتی بازنشسته شدم، طبق آن فهرست ها شروع به نوشتن کتاب کردم، نوشتن حدود 3 سال طول کشید و متن را به
رکوردشکنی خار و میخک در بازار کتاب ایران
برخی دیگر چیزی جز خیانت نبود. اسماء خواجه زاده یکی از سه مترجمی است که این رمان را به فارسی ترجمه کرده و برگردان او از سوی انتشارات کتابستان به چاپ رسیده است. به گفته ناشر، با استقبال مردمی از این کتاب هشت چاپ آن در پیش فروش کتاب به فروش رفته و قرار است نهمین چاپ از این اثر روانه کتابفروشی ها شود. خواجه زاده درباره شخصیت سنوار و کتاب خار و میخک به تسنیم گفت: یحیی سنوار از
چند سطر شگفت انگیز از فصل آخر رمان "قلعه حیوانات": پایانی تکان دهنده
: فارسی نوبت چاپ : 1 تیراژ : 5000 شابک : 964-6962-65-3 'قلعه حیوانات 'اثر 'جرج اورول '( 1903 1950) با ترجمه دیگری به زبان فارسی منتشر شده است .این اثر, داستانی خیال انگیز و استعاری است با هجوی بسیار تند و شدید درباره استبداد, به ویژه استبداد حکومت کمونیستی . 'قلعه حیوانات 'راجع به شورش حیواناتی است که در یک مزرعه زندگی می کنند . حیوانات پس از به دست گرفتن زمام امور
می خواستم رمان خارج از ایدئولوژی و سویه فکری باشد/ عدم تمایل زنان گروگان به بیان جزئیات
سرفرزندش را می برند. در این میان یکی از افرادی که در سمت مقابل زن ایستاده، مردی به نام حمزه است که زمانی به سوسن علاقه مند بوده است. به نظرتان با این شروع توانستید مخاطب را به رمان جذب کنید؟ تلاشم این بودم که مخاطب را با خودم همراه کنم و هم عمق فاجعه در سوریه را نشان دهم، هم آنچه که واقعاً اتفاق افتاده بود تا دریابند که داستان قرار است در چه فضا و بستری تعریف شود. در رمان
معرفی سریال دایی جان ناپلئون
می دهد و آن قدر درباره این توهم خیال پردازی کرده و زدوخوردهای با دزدان و راهزنان، در دوران خدمت ژاندارمری را به عنوان مبارزه با امپریالیسم انگلیس معرفی کرده که خودش هم باورش شده که مورد غضب انگلیسی هاست. درباره سریال سریال دایی جان ناپلئون براساس رمانی به همین نام نوشته ایرج پزشگزاد ساخته شد. پزشگزاد در دهه چهل رمانش را به صورت پاورقی در نشریه فردوسی منتشر ساخت و در سال