ترجمه کتاب برگزیده بوکر سال 1992 منتشر شد
سایر منابع:
سایر خبرها
چخوف مهمان تابستانی به کتابفروشی ها آمد
به گزارش آمد خبر (amadkhabar.ir) : علی قانع از انتشار ترجمه جدیدش با نام چخوف مهمان تابستانی اثر آلیسون هندرسون خبر داد. علی قانع مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر ، گفت: به تازگی ترجمه جدیدم توسط انتشارات کتاب کوله پشتی منتشر و راهی بازار نشر شده که اثری از آلیسون هندرسون با عنوان چخوف مهمان تابستانی است و داستانش که تلفیق واقعیت و خیال است، با الهام از یک اتفاق تاریخی، زندگی 3
خداحافظی خالق ژانر داستانی نوآر اسکاندیناوی با زندگی
، افسران پلیس درگیر با اختلالات شخصیتی و تمرکز بر موضوعاتی چون تجاوز و نژادپرستی هنوز مخاطبان عصر مدرن را به خود جذب می کند. این مجموعه از داستان های جنایی که به 40 زبان مختلف ترجمه و ده ها میلیون نسخه از آن منتشر شده است، الهام بخش ابداع یک زیرژانر ادبی محبوب درباره پلیس های ضدقهرمان بود که از آن با عنوان نوردیک نوآر یا داستان های جنایی اسکاندیناویایی یاد می شود. با وجود
باران زاد ؛ روایتی شجاعانه با پایانی کم جان
در بخش رمان متفاوت سال شد، بعد از آن مجموعه داستانک کفشهاتو جفت کن، توسط انتشارات همشهری به چاپ رسید. کاظمی رمان سین شین را در سال 93 منتشر کرد و در همین سال، رمان دیگری به نام سال درخت از او به چاپ رسید که مورد توجه خوانندگان و منتقدین قرار گرفت و ترجمه انگلیسی آن با عنوان Year of the Tree با ترجمه کارولین کراسکری در سال 95، در انگلستان منتشر شد. رمان اینجا کسی مرده؟ نیز در سال 1394 از
باران زاد ؛ روایتی شجاعانه با پایانی کم جان
/> وی داستان نویسی را به صورت حرفه ای از سال 87 آغاز کرد و اولین رمان او به نام آغاز فصل سرد در سال 91 از سوی نشر افراز روانه بازار شد. این رمان نامزد نهایی جایزه واو در بخش رمان متفاوت سال شد، بعد از آن مجموعه داستانک کفشهاتو جفت کن، توسط انتشارات همشهری به چاپ رسید. کاظمی رمان سین شین را در سال 93 منتشر کرد و در همین سال، رمان دیگری به نام سال درخت از او به چاپ رسید که مورد توجه
"بی کتابی" شرفی خبوشان به اکراین رفت
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، رایت کتاب بی کتابی نوشته محمدرضا شرفی خبوشان که از سوی انتشارات شهرستان ادب منتشر شده است، به انتشارات آنه تا در کشور اکراین واگذار شده است. قرار است ناشر اکراینی کتاب را در سال جاری به زبان اکراینی ترجمه و منتشر کند.قرارداد کپی رایت زبان اکراینی این کتاب بین آژانس ادبی پل به نمایندگی از انتشارات شهرستان ادب و انتشارات آنه تا در اکراین منعقد شده
ترجمه سرگردانی حکم ها منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان سرگردانی حکم ها نوشته لورانس تاردیو به تازگی با ترجمه مریم فتح اللهی توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شده است. لورانس تاردیو، نویسنده فرانسوی این کتاب، متولد سال 1972 است که نوشتن را از سنین پایین شروع کرده است. این کتاب دربرگیرنده داستان واقعی زنی است که 10 سال است از زندگی معمولی باز مانده است؛ علتش هم محکومیت پدرش به جرم فساد
رمانی که از عشق می گوید
مساله است که شما آنقدر دایره واژگان وسیعی داشته باشید و بتوانید از آن به درستی استفاده کنید که مخاطب زبان مقصد بتواند تا حد امکانی که تفاوت ظرفیت های زبانی 2 زبان مختلف اجازه می دهد به همان اندازه مخاطب زبان مبدا در برخورد با متن، لذت ببرد. پس واقعا اینکه یک مترجم خودش هم دست به قلم خوبی داشته باشد می تواند نقش مهمی را در موفقیت اثر ترجمه ایفا کند. این رمان 330 صفحه ای را که نشر نیماژ
انتشار مجموعه داستان جدید کارآگاهی خالق هری پاتر
گیل خبر/ رولینگ می گوید داستان های جناییش را برای فاصله گرفتن از عنوان نویسنده هری پاتر در این مجموعه با نام مستعار رابرت گالبریث Robert Galbraith منتشر می کند. شبکه BBC1 بر اساس رمان های جنایی رولینگ تا کنون 3 مینی سریال ساخته و چهارمین آن ها، امسال پخش می شود. ویدا اسلامیه مترجم مجموعه هری پاتر، چهار اثر کارآگاهی رولینگ را با عنوان های آوای فاخته، کرم ابریشم، رد پای شیطان و سفیدی
درباره میگل سِروانتِس چه می دانید؟
اثر دیگر را منتشر کرد که یکی از آن ها برناردو یکی از اساطیر و قهرمانان اسپانیا نام داشت و دیگری هفته ها در باغ که شامل داستان های گوناگونی می شد. وفات سرانجام این رمان نویس نامدار در 23 آوریل 1616میلادی بر اثر دیابت دیده از جهان فروبست و در صومعه پابرهنگان تثلیث دفن شد، اما پس از اتفاقاتی که در این صومعه افتاد، جسد سروانتس نزدیک به 400 سال گم شد، سرانجام پژوهشگران باستان شناسی در 2015 میلادی باقی مانده چند قطعه کوچک از استخوان های او در عمق صومعه ای در مرکز بخش قدیمی مادرید را کشف کردند. منبع: ایرنا انتهای پیام/ ...
خواندنی های دوران سختی: کتاب هایی که در قرنطینگی بایدخواند
Willis این رمان توسط یکی از معروف ترین نویسندگان داستان های علمی تخیلی آمریکا در سال 1992 نوشته شده است. داستان درباره یک دانشجوی فارغ التحصیل است که جزئی از یک تیم تحقیقاتی است و پیرامون تاریخچه سفر انسان در زمان در دانشگاه آکسفورد کار می کند. او به یک سفر در قرون وسطی فرستاده می شود و در میانه بیماری همه گیر طاعون سیاه سر در می آورد. در عین حال، یک اپیدمی دیگر نیز در اواسط قرن بیست و
راز اتاق تاریک ؛ گیوم پروو؛ ترجمه بهاره مرادی؛ نشر قطره وقتی ژول ورن کارآگاه می شود!
زمینه تاریخی نیز برخوردارند: قتل های رم، قاتل و غیب گو و راز اتاق تاریک. از این منظر راز اتاق تاریک، رمانی پلیسی است که در فضای فرانسه واپسین سالهای قرن نوزده فرانسه رخ می دهد. دو شخصیت اصلی رمان یکی ژول ورن است، نویسنده معروف رمانهای علمی تخیلی و دیگری روزنامه نگاری به نام فیلیکس است که در نوشتن گزارش های جنجالی تبحر دارد. در زمان وقوع داستان ژول ورن هنوز نویسنده ای جوان است که آثار
رمان یوما
واقعه ادبی در قالب داستان بسازند که منش و شخصیت آن فرد را به شیوه ای بدیع و دلچسب چنان روایت کنند که حتی در صورت آشنایی مخاطب با آن موقعیت، از منظر شیوایی متن بار دیگر او را به سوی خود جلب کند. رمان یوما نوشته مریم راهی را باید چنین اثری دانست، اثری که برای هر مخاطب ادبیات دینی و با هر نوع سلیقه ای، حرف هایی جدی و تازه برای روایت دارد. بستر اصلی این رمان بیان فرازهایی از زندگی حضرت
رمان یوما تجدید چاپ شد
یک شخصیت یا واقعه ادبی در قالب داستان بسازند که منش و شخصیت آن فرد را به شیوه ای بدیع و دلچسب چنان روایت کنند که حتی در صورت آشنایی مخاطب با آن موقعیت، از منظر شیوایی متن بار دیگر او را به سوی خود جلب کند. رمان یوما نوشته مریم راهی را باید چنین اثری دانست، اثری که برای هر مخاطب ادبیات دینی و با هر نوع سلیقه ای، حرف هایی جدی و تازه برای روایت دارد. بستر اصلی این رمان بیان فرازهایی از
داستان نویسی در قم جدی است/داستان نویسی طلاب روبه رشد است
به گزارش خبرگزاری فارس از قم، متولد میانی ترین روز تابستان سال 58 است. در مقطع کارشناسی رشته گیاهپزشکی درس خوانده و در شرف خواندن بیوتکنولوژی در مقطع ارشد بوده که به دلیل آشنایی با داستان و شوق و علاقه به فعالیت در این زمینه، از ادامه تحصیل در رشته تحصیلی خود انصراف داده است. سمیه عالمی از جمله نویسندگانی است که ضمن اهتمام در زمینه خلق داستان و رمان، نگاه و رویکرد ویژه ای نیز به تدریس
خبر آخر
اصغری، نویسنده و منتقد ادبی: مشغول نوشتن رمانی درباره مشروطه هستم. شخصیت اصلی رمان ستارخان است، البته دوسالی می شود که روی این رمان کار می کنم و الان درحال بازنویسی آن هستم. در این دوماهی که این بیماری کرونا عمومی شده، من درخانه مشغول نوشتن بودم و در کنار آن کتاب می خواندم؛ صبح ها می نویسم و بعدازظهرها مطالعه می کنم که منحصر به داستان نیست. دوکلاس داستان نویسی داشتم که با توجه به این شرایط تعطیل
سیمین بانو؛ مادرخوانده داستانسرایی نوین ایران
و در دانشگاه سرشناس استانفورد زیبایی شناسی ادبی خواند و در آنجا دو داستان به زبان انگلیسی منتشر کرد. 38 ساله بود که پس از سال ها تدریس در دبیرستان و هنرستان، دانشیار رشته باستانشناسی و هنر در دانشگاه تهران شد. می گفت: هرکه معلمی کرده، می داند از چاه ذهنت هرچه آب زلال و روان داری بیرون می کشی، به این امید که شیفتگان دانش را تا آن جا که بتوانی سیراب کنی . او افزون بر ترجمه چندین
ورود نویسنده جدید به باشگاه پرفروش ها
خوب پلی می شود تا او بتواند به هاروارد راه پیدا کند. درس می خواند و وکیل می شود و سرانجام از کاخ سفید سر در می آورد. کتاب میشل اوباما به 24 زبان زنده دنیا ترجمه شده است. معرفی جی.کی. رولینگ خالق مجموعه داستان های هری پاتر به عنوان پردرآمدترین نویسنده سال گذشته چندان دور از انتظار نبود زیرا وی نه تنها بین نویسندگان بلکه پیش از این بارها در بین فهرست پردرآمدترین چهره های مشهور دنیا جای
10 کتابی که تا به امروز در فهرست بهترین ها بوده اند
قرار داده است. شارلوت یکی دیگر از خواهران برونته است که در نوشتن داستان های عاشقانه بسیار خوب عمل کرده است. داستان جین ایر داستان عشق بین دختری به همین نام است که در خانه مردی به نام راچستر معلم سر خانه شده است. جین کودکی بسیار سختی داشته، در پرورشگاه بزرگ شده و حالا وارد خانه مردی شده است که خیلی زود متوجه می شود هر دو به هم دل بسته اند. در این میان اما مشکلاتی وجود دارد که این رمان عاشقانه را خواندنی تر می کند، برای دریافت کتاب جین ایر اثر شارلوت برونته می توانید از سایت فیدیبو کمک بگیرید. از روی جین ایر هم نسخه های سینمایی زیادی ساخته شده است. ...
6 کتاب برتر که هر شخص در طول زندگی باید حداقل یک بار آن ها را بخواند
نویسنده های رمان عاشقانه دانست. از معروف ترین آثار او غرور و تعصب است که روایت عاشقانه لیزی (الیزابت) و آقای دارسی را شرح می دهد. کتابی که به عنوان یک نمونه عالی برای خواننده های ایرانی ترجمه شده و از میان لیست رمان های عاشقانه خارجی قابل دانلود است. واقعیت این است که داستان غرور و تعصب طولانی است و با سبک های توصیفی زمان خودش همراه شده است؛ اما خواندنش خالی از لطف نیست. اگر هم همیشه
بیرون ماندن از نوستالژی این جادوگر لعنتی، هری پاتر، مرا به کشتن خواهد داد
وقتی امروز یک پدیدۀ فرهنگی را نادیده می گیرید، ممکن است در سال های آینده کاملاً پرت به نظر بیایید وقتی نوجوانید، به نظرتان چیزهای جذابی وجود دارد که بزرگترهای بی ذوق چیزی از آن نمی فهمند. رمان ها، فیلم ها و موسیقی هایی می شنوید که مخصوص خودتان است. اما وقتی از نگاه بزرگسالی جاافتاده نگاه می کنید، می بینید نوجوان ها به چیزهایی بیخود و مسخره دل باخته اند که هر کاری می کنید نمی توانید با
کتاب نجیب اثری جذاب و خواندنی برای نسل جوان
علی اکبر عسکری نیز کمک گرفته شده است، در حقیقت این داستان ها به صورت مجزا و هر کدام توسط یک نفر ابتدا نوشته و در مجلات و نشریات متعدد به چاپ رسید، اما من آنها را جمع آوری کردم و بعد ها آن را در سال 69 در قالب یک کتاب در آورده و به چاپ رساندم. بیشتر بخوانید: برای مطالعه آخرین کتاب منتشر شده اینجا کلیک کنید جزینی به فصل های مختلف کتاب نجیب اشاره و بیان کرد: این کتاب از هفت فصل
معرفی کتاب تاریخ بی خردی
صفحات: 678 صفحه انتشارات : نشر کارنامه باربارا تاکمن (1912 تا 1989) تاریخ نگاری است که نوشته هایش همیشه جزو پرفروش ترین کتاب ها در سال بوده است. شاید شیوه روایت تاریخی او که به رمان و ادبیات شباهت دارد، در این تمایل اثر گذاشته باشد. تاکمن روایتگری کم نظیر است که هدفش حفظ توجه خواننده به داستان تاریخی و رساندن مقصود است. به این منظور، داستانش را پیش می برد و خود را زیر بار
چهارمین اثر پلیسی خالق هری پاتر به بازار کتاب رسید
از نام مستعار مردانه اش را فاصله گرفتن از نویسنده فانتزی نویس و شناخته شده اعلام کرده است. داستان های مجموعه کورمورن استرایک (Cormoran Strike) شرح وقایع پرونده های جنایی استرایک و دستیارش رابین الاکوت است. کورمورن استرایک بازرس ویژه ارتش انگلیس است که در آخرین ماموریتش در افغانستان معلولیت و از دست دادن یک پاست. چهار جلد این مجموعه از سال 2013 تا 2018 منتشر شده اند و جلد پنجم نیز احتمالا
انتشار دو کتاب جدید از مریم عرفانیان/لزوم توجه به الگوبرداری جوانان از شهدا
میمانم نشان داده شده که تنها مرد ها در عرصه دفاع از کشور موثر نبوده اند، بلکه زنان نیز دوشادوش آن ها حرکت کرده و نقش بسزایی در دفاع مقدس ایفا کرده اند. وی به عنوان کتاب خود با نام راهی برای رفتن اشاره و اظهار کرد: کتاب راهی برای رفتن در سال 1397 به چاپ رسید این کتاب نیز حاوی ماجرا های جذاب و خواندنی است، جذاب ترین قسمت آن داستان یک خواهر شهید است که به جبهه می رود و ماجرا های هیجان
رادی آموزگار/چگونه اکبر رادی به معلم نمایشنامه نویسی ایران تبدیل شد و شاگردان زیادی تربیت کرد
را از یاد می برند بلکه نیازهای جعلی را جایگزین می کنند. (رحمانیان و کیانی، 1396) این درس ها را می توان از دراماتورژی رادی دریافت و به دانشجویان و نمایشنامه نویسان اکنون گوشزد کرد. یک روزنه آبی در نمایشنامه نویسی رادی که متولد 1318 در رشت است، نخستین نمایشنامه خود به نام روزنه آبی را در سال 1338 نوشت و ابتدا قرار بود توسط جلال آل احمد چاپ شود ولی رادی زیر بار سفارش های آل
ولع مقدس مهم ترین اثر بَری آنسوُرث منتشر شد
ولع مقدس منتشر شد
رمان تاریخی جریان خدمه یک کشتی برده داری را از زمان خروج از لیورپول در سال 1752 تا لنگرانداختن در ساحل گینه و بارگیری محموله انسانی و سپس از آن جا تا سواحل کالیفرنیای آمریکا در 1765را دنبال می کند ... ولع مقدس آن طور که انتشارات پنگوئن می نویسد، در دو سطح موفقیت داشته است: در جایگاهِ یک درامِ تاریخی ِ خوب و فریبنده و در جایگاه یک داستان اخلاقی جدی. این رمان اثر آنسوُرث تفکری عمیق در بابِ ولعی مقدس است که در طبیعتِ انسان پیچیده شده و تجارت برده راه می اندازد. این رمان از زمان و مکانش فراتر می رود و حقایقی را که تا به امروز نیز وجود دارد، روشن می کند. انتهای پیام ...
خلق یک رمان با همکاری 40 نویسنده
بسیاری را به خود جلب و در یک ماه 15500 دنبال کننده در فیس بوک پیدا کرد و حالا نویسندگان آن در حال نزدیک شدن به پایان داستان هستند. نسخه انگلیسی بز الهام بخش از 13 آوریل تاکنون به صورت روزانه منتشر شده است. در فصل های اخیر روبات انسان نمایی به نام ریبوریدو وارد داستان می شود که تنها کاری که انجام می دهد گسترش ترس در میان خانه نشینان است؛ درحالی که ویروس جهش یافته است و قربانیان خود را بسیار به نور خورشید حساس می سازد.
خالق ادبیات نوردیک نوآر درگذشت
هایی مانند هنینگ مانکل و استیگ لارسن، خلق کردند. به گزارش مهر، هنینگ مانکل در معارفه ای که برای نسخه انگلیسی سال 2006 "روزآنا" نوشت گفت "آن ها از الگوهای قبلی داستان های جنایی فاصله گرفتند". داستان هایی که خود این نویسنده سه دهه بعد از تاریخ اولیه انتشار این کتاب درباره شخصیت کارآگاه کرت والاندر نوشت خیلی از آثار این زوج الهام گرفت. دیلی تلگراف در سال 2015 در مقاله ای که درباره
کتاب توفان در مرداب، نوشته لئوناردو شیاشا
فارسی ترجمه نشده بود. شیاشا در سال 1921 میلادی به دینا آمده و “تقریبا”ه مه زندگی خود را تاکنون در سیسیل گذرانده و کارمندی و آموزگاری کرده است. نخستین اثرش -کلیساهای رگالپترا- در سال 1956 منتشر شد. پس از یک سلسله داستانهای کوتاه، شیوهٔ تازه ای از داستان پردازی را در پیش گرفت که برخی از ستایشگران آن را افسانهٔ پلیسی نامیده اند... “عموهای سیسیل، دریایی به رنگ شراب، جنازه های خوش