ترجمه شکوه هنر قاجار منتشر شد/ تاریخ تحلیلی فرهنگ و هنر قاجار
سایر منابع:
سایر خبرها
رونمایی از کتاب با ایران چه ها که نکردند
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، کتاب "با ایران چه ها که نکردند" که به کوشش محسن میرزایی و توسط انتشارات کتاب سرا چاپ و منتشر شده است، در محل این انتشارات با حضور جمعی از علاقمندان به تاریخ رونمایی شد. این کتاب در 580 صفحه و با بهای 195 هزار تومان حالا در دسترس علاقمندان به تاریخ ایران قرار دارد. این کتاب به همان اندازه که برای فارسی زبان ها به ویژه ایرانیان درخور اهمیت است، می تواند ...
ارمغان شکست کتاب پرفروش نیویورک تایمز منتشر شد
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب "ارمغان شکست" به ترجمه ریحانه کربلائی توسط انتشارات مهرستان منتشر شد. عبدالعظیم کریمی در بخشی از مقدمه در معرفی کتاب ارمغان شکست می نویسد: در ستایش شکست! ای بسا رخنه که در آن محکمی هاست... ما همواره یادگرفته ایم که شکست و ناکامی امری ناستوده و ناپسند و در مقابل، موفقیت و کامیابی امری ستوده و خوشایند است؛ همواره یاد ...
تاثیرآثار صمد بهرنگی فراتر از عمر کوتاه اوست
تصحیح عزیزالله علیزاده از سوی انتشارات فردوس تهران در سال 1377 در 438 صفحه منتشر شد. او ترجمه هایی نیز از انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به ترکی آذربایجانی (از جمله ترجمه شعرهایی از مهدی اخوان ثالث، احمد شاملو، فروغ فرخزاد، و نیما یوشیج) انجام داد. تحقیقاتی نیز در جمع آوری فولکلور آذربایجان و نیز در مسائل تربیتی از او منتشر شده است. ظاهرا پوست نارنج درسال1347 یکی از آخرین نوشته های اوست ...
نمایشنامه آلیس در بسترِ سوزان سانتاگ منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، نمایشنامه آلیس در بستر نوشته سوزان سانتاگ به تازگی با ترجمه مریم رفیعی توسط انتشارات روزبهان منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب دوازدهمین عنوان از مجموعه نمایشنامه است که روزبهان چاپ می کند. آلیس در بستر ، برای اولین بار سال 1389 با ترجمه فرزانه قوجلو توسط انتشارات رازگو منتشر شد و حالا ترجمه جدیدی از آن، عرضه شده است. سوزان سانتاگ نویسنده ...
انتشار 2 اثر جدید درباره شهید سپهبد قاسم سلیمانی برای کودکان
حجت الاسلام و المسلمین علیرضا سبحانی نسب، مدیر انتشارات جمال، در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، از آماده شدن سه اثر جدید از سوی این انتشارات برای گروه سنی خردسال و کودک خبر داد و گفت: دو مجموعه آماده شده در رابطه با شهید سپهبد قاسم سلیمانی است که به زودی در دسترس علاقه مندان قرار خواهد گرفت. منم می شم یه حاج قاسم ، عنوان یکی از این آثار است که در قالب رنگ آمیزی به چاپ خواهد رسید. ...
وام ارشاد فقط در حد زمزمه/ هیچ صدایی کارگر نیست
دوران و با وجود مشکلات اقتصادی گوناگون اولین چیزی که از سبد فرهنگی جامعه حذف می شود کتاب و محصولات فرهنگی است. وی درباره دریافت وام 12 میلیونی وعده داده شده توسط وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: فقط زمزمه هایی از آن شنیده می شود و تا کنون من هیچ نوع وام یا مساعدتی نه از این وزارت و نه از نهاد دیگری دریافت نکرده ام. تا امروز نیز تامین منابع مالی انتشارات فقط از طریق چاپ و نشر کتاب های متعدد ...
ترجمه فارسی اشراق در پاریس منتشر شد
به گزارش ایلنا، دو داستان بلند اشراق در پاریس و پیک نوشته جک کرواک نویسنده متفاوت امریکایی در قالب یک کتاب و با ترجمه محمد رزازیان، به فارسی برگردانده و منتشر شد. این کتاب 216 صفحه ای در قطع رقعی و جلد شومیز و با قیمت 33000 تومان در اختیار علاقه مندانِ رمان در ایران قرار گرفته است. اشراق در پاریس سفرنامه ای است از نویسنده ای که هوای اودیسه شدن دارد و هم زمان می تواند پروازش ...
دیدار با ونسان ون گوگ منتشر شد
از سرگذشتش نیز بازگو شده است. شیوا مجیدی این کتاب را از انگلیسی به فارسی ترجمه کرده است همچنین امید محکمی نیز تصویرهایی را به متن کتاب افزوده است. این کتاب در قالب پروژه های ویژه مؤسسه انتشارات علمی و فرهنگی و در بخش کودک و نوجوان با قیمت 25 هزار تومان منتشر شده است.
گشت و گذار در آثار شیخ اشراق سهروردی با کتاب داستان آواز پر جبرئیل
تصویری جبرئیل در نگارگری ایرانی، نگاره مربوط به شاه طهماسب برگرفته از خمسه نظامی، قابلیت تصویری توسط کلام و نقش و تصویر در فرهنگ اسلامی و آواز و موسیقی کلام به شرح و بسط آمده است. نویسنده در فصل سوم کتاب به ارایه داستان آواز پر جبرئیل و مشخصه های آن پرداخته و تحلیل محتوایی در این زمینه دارد. فصل چهارم کتاب نیز نگاهی تصویری به اثر رمزی آواز پر جبرئیل، فرم و شکل مصورسازی آواز پر ...
ترجمه و تفسیر تهذیب المنطق تفتازانی با چاپ جدید عرضه شد
به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر؛ فرید توفیق معاون تولید انتشارات سروش در گفتگویی گفت: چاپ جدید ترجمه و تفسیر کتاب تهذیب المنطق تفتازانی نوشته حسن ملکشاهی، به تازگی توسط انتشارات سروش منتشر و راهی بازار نشر شده است. حسن ملکشاهی نویسنده این اثر، استاد فلسفه دانشکده الهیات دانشگاه تهران بود که در سال 1307 در شهر بابل متولد شد. وی تحصیلات مقدماتی خود را در مدرسه خیرات خان مشهد و مدرسه سپهسالار ...
مردمان بلوچ ؛ از تاریخ و فرهنگ تا هنر و ادبیات
اما از آن بی نیاز باشد. چنان که در بخشی از مقدمه کتاب درباره این دانشنامه آمده است: دانشنامه ایرانیکا معتبرترین و جامع ترین مرجع پژوهش درباره تاریخ و فرهنگ ایرانِ پیش و پس از اسلام به زبان انگلیسی است و نه تنها نمونه و نظیری در میان پژوهش های ایران شناسی ندارد، بلکه پیرامون فرهنگ و تاریخ سرزمین های غرب آسیا نیز اثری مشابه آن منتشر نشده است. ارجاعات روشمند با رعایت تقدم و تاخر نقل قول ها و بر اساس ...
دروازه مردگان این بار سر از مصر درآورد
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، قرارداد رایت کتاب دروازه مردگان ، نوشته حمیدرضا شاه آبادی با انتشارات کوتوپیای مصر به امضا رسید. قرار این این انتشارات رمان شاه آبادی را تا پایان سال جاری به زبان عربی منتشر کند. قرارداد رایت این کتاب بین آژانس ادبی و ترجمه پل به نمایندگی از انتشارات افق و انتشارات کوتوپیای مصر در خرداد ماه منعقد شده است. دروازه مردگان رمان سه گانه ای است که در ...
تمدید طرح عبور از کرونا با کتاب تا پایان تابستان
بررسی کتاب هایی نظیر: اُزو؛ فرم های ناپایداری اثر یوسف اسحاق پور با ترجمه محمدرضا شیخی از انتشارات شورآفرین، گفت وگوهای اوریانا فالاچی با ترجمه غلامرضا امامی از انتشارات افق و یاد و یادگار اثر صادق حضرتی آشتیانی از انتشارات کمال اندیشه رفته ایم که در ادامه خواهید خواند. بیشتر بخوانید : ادامه طرح هنر برای همه تا پایان خرداد گردش مالی 4 میلیاردی کتاب در سال گذشته حمایت ...
ابن خلدون بار دیگر به بازار کتاب ایران سر زد
به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ پنجاه و دو سال پس از نخستین انتشار کتاب مقدمه ابن خلدون با ترجمه محمد پروین گنابادی در موسسه انتشارات علمی و فرهنگی، این ترجمه بار دیگر از سوی این موسسه منتشر شد تا شمار تجدید چاپ های این کتاب به عدد پانزده برسد. گنابادی ترجمه این کتاب را در سال 1334 و با سفارش ناشر آغاز کرد و پس از دو سال آن را به پایان برد. آن طور که وی در مقدمه مبسوط خود بر این کتاب ...
چخوف چطور به فارسی حرف زد؟
در سال های 1328و 1329 هر دو به فارسی گردانی کاظم انصاری -مترجم ادبیات روس- و از سوی نشر بنگاه مطبوعاتی ناقوس منتشر شده اند، از نخستین ترجمه های بلندی هستند که از آثار چخوف انجام شده است. انصاری ترجمه آثار چخوف را ادامه داد و در سال 1330 کتاب در میان گودال را از این نویسنده در نشر جرقه منتشر کرد. در همین سال، سیمین دانشور که یک سال قبل، چند خ اطره از چخوف ب ه ق ل م م اکسیم گ ورکی را برای انتشارات ...
بخشی از زیبایی زبان مبدا در ترجمه از بین می رود
است که در چاپ دوم توسط انتشارات ایجاز برای علاقه مندان شعر منتشر شده است. هلیچی که 11 سال است در حوزه شعر فعالیت دارد و درسه سال گذشته کسب رتبه اول مسابقه برگردان شعر از عربی به فارسی را در دانشگاه علامه طباطبایی تهران به دست آورده است، معتقد است: با ترجمه و شعر می توان دو فرهنگ را بدون هیچ نگاه تاریخی نزدیک کرد و جهانی زیبا ساخت. وی درخصوص جایگاه شعر و ادبیات خوزستان در کشور ...
آشنایی با کتاب اصول جراحی شوارتز 2019
رشته های علم پزشکی کتاب اصول جراحی شوارتز را معرفی کرده و با توجه به مباحثی که در این کتاب مورد بحث و بررسی قرار کرفته است شرح مختصری از آن را ارائه دهیم . کتاب اصول جراحی شوارتز اولین بار در ایران توسط انتشارات اشراقیه در سال 2006 با ترجمه ی گروهی از مولفین و اساتید برجسته ی کشور ترجمه شد . در آن دوره این کتاب توسط ا نتشارات اشراقیه در یک جلد و با عنوان خلاصه و شرح جامع اصول جراحی ...
طعم زندگی زیر پرچم داعش را بچشید
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا ، کتاب زندگی زیر پرچم داعش اثر جدید وحید خضاب توسط انتشارات شهید کاظمی منتشر شد. این اثر شاید متفاوت ترین کتابی باشد که تا به حال درباره بحران سوریه، داعش و جنگ جهانی موجود در این کشور نوشته شده است، کتابی که طعم تلخ زندگی در پایتخت داعش را به شما می چشاند این کتاب، جدید ترین اثر وحید خضاب، تاریخ پژوه و مترجم تخصصی جریان های تکفیری و جریان مقاومت ...
آهوی من مارال وارد پیش تولید می شود
به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا ؛ به نقل از مشاور رسانه ای پروژه، پیش تولید آهوی من مارال پس از شروع دوباره تولیدات سینمایی که به علت شیوع ویروس کرونا به تعویق افتاده بود، آغاز خواهد شد. طراحی لوگو این سریال بر عهده مهران گل محمدی و لیدا صبوری است. سریال آهوی من مارال که در دوره قاجار و عصر ناصرالدین شاه می گذرد در 2 فصل برای پخش از شبکه نمایش خانگی ساخته می شود؛ فصل اول ...
یک افغانستانی پشت صحنه های کرونا را برملا کرد
مجید جعفری اقدم، مدیر آژانس ادبی و ترجمه پل، در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، از انتشار نسخه انگلیسی کتاب پشت صحنه های کرونا ، نوشته عبدالحمید محمدی نویسنده افغانستانی خبر داد و گفت: این کتاب شامل یک مقدمه مفصل انسان شناسانه و معرفت شناسانه است که با استناد به آیات، روایات و مباحث عرفانی نوشته شده است. وی ادامه داد: کتاب در ادامه شامل هشت پشت صحنه است که عبارتند از: زیر ...
رسالۀ طنز انتقادی زرندیّه منتشر شد
رونمایی خواهد شد و از طریق کتابخانه های شهر زرند و نیز به طور مستقیم از موسسه میراث مکتوب به صورت چاپی و نیز الکترونیک قابل خریداری و استفاده عموم می باشد. دکتر کردی عضو شورای فرهنگ عمومی شهرستان و از اساتید دانشگاه آزاد اسلامی واحد زرند بوده که قبل از این تالیف کتابهای سیری در جغرافیای زرند و کوهبنان ، فرهنگ تطبیقی لغات و اصطلاحات کرمان شمالی، فرهنگ نامه ی رجال علمی و مشاهیر فرهنگی کرمان از آغاز اسلام تا پایان عصر قاجار را در کارنامه خود دارد. ...
زبدة التواریخ به چاپ دوم رسید
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا ، کتاب زبدة التواریخ اثر محمدمحسن بن محمدکریم مستوفی به کوشش بهروز گودرزی به تازگی توسط انتشارات بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار به چاپ دوم رسیده است. زبدة التواریخ نوشته محمدمحسن بن محمدکریم، تاریخی عمومی است که مطالب آن از آدم (ع) شروع می شود و تا عصر مؤلف ادامه پیدا می کند. کوشش بهروز گودرزی مربوط به بخش تاریخ صفویه از زبدة التواریخ است. در همین ...
شعر، محصول زبان است اما محصول زبان بازی نیست
منتشر و راهی بازار نشر کرده و تازه ترین کتاب او همباشی صادقانه طی چند روز اخیر توسط انتشارات سرزمین اهورایی منتشر شده است. هیوا مسیح، جایزه بهترین نمایشنامه از جشنواره تئاتر فجر دهه 60 - جایزه بهترین بازیگری تئاتر جشنواره فجر دهه 60 – جایزه ویژه هیئت داوران جشنواره سینمای جوان برای فیلم تابلو در دهه 60 – جایزه ویژه هیئت داوران برای فیلم صدای آشنا در جشنواره سینمای جوان در دهه 60 – جایزه بهترین مجموعه شعر سپید، کتاب فصل، خانه کتاب و دانشکده ادبیات دانشگاه تهران را دارد. پایان پیام/ 641 ...
حق ترجمه منِ او در ارمنستان فروخته شد
. این رمان ابتدا توسط انتشارات سوره مهر و سپس توسط نشر افق به بازار عرضه شد و تاکنون بیش از 50 بار تجدید چاپ شده است. این کتاب تاکنون به زبان های عربی، اندونزیایی، روسی و ترکی ترجمه شده است. کد خبر 4955646 صادق وفایی
ترجمه و انتشار کتاب کوچه نقاش ها
به گزارش سرویس کتاب و نشر خبرگزاری رسا ، کتاب کوچه نقاش ها شامل خاطرات سید ابوالفضل کاظمی از رزمندگان و فرماندهان دفاع مقدس به همت انتشارات کوثر ترکیه در 532 صفحه و با ترجمه متین آتام به زبان ترکی استانبولی منتشر شد. ناشر در پشت جلد کتاب و معرفی آن آورده است: وقتی می گوییم تاریخ در اذهان سطرهایی نقش می بندد، قهرمانان حوادث هر کدام تاریخی زنده هستند. سید ابوالفضل کاظمی هم یکی از ...
صمد بهرنگی؛ از ماهی سیاه کوچولو تا مرگ در ارس
...، "فروغ فرخزاد"، "احمد شاملو" و "نیما یوشیج" را ترجمه می کرد. او بسیار برای آموزش کودکان ارزش قائل بود و فرهنگ از جمله دغدغه های اصلیش بود. صمد در روستاها مختلف از جمله آذرشهر، ممقان، قاضی جهان، گوگان، و آخی جهان در استان آذربایجان شرقی تدریس می کرد و با دوستانش در روزنامه ی فکاهی به نام "خنده" طنزنویسی را دنبال می کردند. "عادت" اولین اثر صمد بهرنگی است که در سال 1339 منتشر و پس از ...
ابن فَضْلان و ماجرای سفر به اروپا در 1000 سال پیش
گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا - بارها شنیده ایم که گذشته چراغ راه آینده است. این چراغ روشنگر مسیری است که به ساختن بنای تمدن ایرانی اسلامی می انجامد. چراغی که انوار روشنگرش حاصل تلاش صدها حکیم، هنرمند و فیلسوف مسلمان است که از قرن ها پیش خشت به خشت این بنای سترگ را روی هم گذاشته اند. با شما مخاطب گرامی قراری گذاشته ایم تا هر روز به بهانه عددی که تقویم برای تاریخ آن روز به ما نشان می ...