قصه غریب مهاجران شوروی در تدفین پارتی
سایر منابع:
سایر خبرها
داستان نخل قصه رنج کشیدن برای رسیدن به تعالی
داستان نخل قصه رنج کشیدن برای رسیدن به تعالی داستان بلند یا به تعبیری رمان نخل یکی از کتاب های هوشنگ مرادی کرمانی است که در سال 1381 برای نخستین بار توسط نشر معین به چاپ رسید. به گزارش گلونی این کتاب درباره پسربچه یتیمی به نام مراد است که به همراه خاله خود در روستایی سرد و کویری زندگی می کند. یک روز درویشی به روستای شان می آید. دانه خرمایی به او می دهد
محمود تراب نیا هنرمند اهل انزلی درگذشت
.../ سایه روشن/ خانواده حاج معصوم اُف / حالا دارد رمان می شود ،چهار چوب آبی/ /تیابی ها/ می نا / سوسن چه گفت و خواهرم یلدا اشاره کرد. وی از حدود 50 سالگی به نوشتن رمان روی آورد و رمان هایی همچون ” ترجمه کن به عشق و “فریاد بزن کلینوش ” را روانه بازار نشر کرد. او که چهل سال از زادگاهش دور بود ، سال 98 پس از آشنایی و ملاقات با پرویزفکرآزاد داستان نویس و مدیر گیله قصه شروع به نوشتن چند داستان گیلکی با گویش انزلی کرد . قلب این هنرمند پر تلاش در ساعت یک بامداد روز سه شنبه 20 آبان از حرکت ایستاد اما آثارش برای ما به یادگار ماند. منبع: ...
کتاب نقشی در مه، عاشقانه ای که هرخواننده ای را میخکوب می کند
رایت ترجمه و چاپ می کند و رمان نقشی در مه نیز با دریافت اجازه از ناشر خارجی، منتشر شده و از این نظر بسیار حائز اهمیت است. نقشی در مه قرار است ما را به دنیایی ببرد که چندان برایمان آشنا نیست و همین می تواند برای یک خواننده ی ایرانی بسیار جذاب باشد. به جز این، غافلگیری های رمان و توصیف ارتباط عاشقانه ی یون لینگ و استادکار باغ از اتفاق های درخشان کتاب است. شما می توانید این کتاب را از وبسایت نشر خوب سفارش بدهید و خودتان را به یک عاشقانه ی منحصر به فرد دعوت کنید.
مواجهه بچه ها با داستان ترسناک آزمون نترس بودن است
یادشان رفته باشد. کتاب سیپل اثر آلکس روئله و با ترجمه فریبا فقیهی با قیمت سی و پنج هزار تومان در قطع رقعی توسط نشر چشمه، کتاب چ، برای گروه سنی ج (10 تا 12 سال) منتشر شده است. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) فریبا فقیهی فردای سیزده به در سال 1350 از مادری گیلانی و پدری مازندرانی در بابل به دنیا آمد. همیشه عاشق کتاب خواندن بوده، مخصوصا رمان و دانش نامه. دانشگاه که رفت زبان و
روایتی هولناک از قتل عام و بردگی در قرن بیست ویکم
در پیشخوان کتاب فروشی ها و دسترس علاقمندان و خوانندگان گرامی قرار گیرد. رمان باکره سنجار اثر وارد بدرالسالم، با ترجمه یاسین عبدی، در 493 صفحه، با تیراژ 770 نسخه و با قیمت 79 هزار و پانصد تومان توسط بنگاه ترجمه و نشر پارسه منتشر شده است. شعارسال، با اندکی تلخیص و اضافات برگرفته از خبرگزاری ایبنا، تاریخ انتشار: 21 آبان 1399 ، کدخبر: 298026 ،www.ibna.ir
بهمنیار، نویسنده معروف تاجیک درگذشت
تاجیکستان شد.دو کتابش با زبان روسی در دوشنبه و مسکو به نشر رسیده و داستانهای جداگانه اش به زبانهای انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی ، ایتالیایی ، استونیایی... چاپ شده اند.پنج سال پیش رمان "سَرمَددِه" بهمنیار به خط فارسی به نشر رسیده بود. این کتاب را شهزاده سمرقندی، نویسنده و خبرنگار تاجیک مقیم هلند همراه با همسرش مهدی جامی به حروف فارسی برگردان و ویراستاری کرده بودند.به نوشته بسیاری از روزنامه نگاران و
جادوگرانی با ظاهری معمولی!
ترجمه ی سارا منصوری اگر کتاب خوان باشید بعید است رولد دال را نشناسید و اگر رولد دال را بشناسید بعید است رمان جادوگران او را نخوانده باشید. این کتاب در ایران هم از محبوب ترین کتاب های رولد دال است و ترجمه های فارسی محبوبه نجف خانی ، شهلا طهماسبی از این رمان از محبوب ترین ها هستند. جادوگران، داستان پسری است که پدر و مادرش را در یک حادثه ی رانندگی از دست می دهد و حالا با مادربزرگش زندگی
افسانۀ قدرت مردانه منتشر شد/ چرا مردان جنس دورریختنی هستند؟
افسانۀ قدرت مردانه؛ چرا مردان جنس دورریختنی هستند؟ تألیف وارن فارل با ترجمه احسان شاه قاسمی به همت نشر لوگوس به بهای 80 هزار تومان منتشر شد. به گزارش شیعه پرس، وارن فارل که سال ها یک فمنیست دوآتشه بوده و فمنیست ها به او می گفتند چطور می توانیم تو را تکثیر کنیم؟ ، به ناگهان متوجه می شود مردان موجوداتی خاموش و ستم دیده اند که وظیفه دارند دور از عزیزانشان سخت کار کنند، در جنگ ها دور
درباره نشست بررسی کتاب آیشمن در اورشلیم؛ گزارشی در باب ابتذال شر
دیگر نگاهی به رمانی از اورهان پاموک در بیستمین دوشنبه های پردیس کتاب نگاهی به رمان کلکسیونر اثر جان فاولز نگاهی به کتاب بچه های سبز نوشته اُلگا توکارچوک نگاهی کوتاه به کتاب رساله درباره نادر فارابی مصطفی مستور نگاهی کوتاه به کتاب فضیلت های ناچیز ناتالیا گینزبورگ معرفی کتاب یک روز مانده به عید پاک زویا پیرزاد درباره سینما جهنم؛ شش گزارش درباره آدم سوزی در سینما رکس | روایت یک قتل عام نگاهی به رمان از گورب خبری نیست نوشته ادواردو مندوسا درباره رمان اعترافات یک قاتل نوشته یوزف روت ...
افسر ارتش الجزایری که داستان هایش را به اسم همسرش منتشر می کرد
هزار تومان توسط بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه به چاپ رسیده است. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان دین روز به شب اثر یاسمینه خضرا به تازگی با ترجمه ابراهیم احمدی نیا، توسط بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده است. این رمان که تا سال های سال خوانندگان آن فکر می کردند که نویسنده آن یک زن الجزایری به نام یاسمینه خضرا است، نوشته افسر ارتش الجزایر به نام محمد مولسهول است که اکثر کتاب
6+1 کتاب تاریخ ایران و جهان که هر کسی باید آنها را بخواند
این سوال قرار می دهد که اصلا چرا جنگ؟ چه ضرورتی ست به این مقابل هم قرار گرفتن ها و جنگیدن ها؟! همچنین ترس از جنگ، یکی از موضوعات کلیدی کتاب است که در دل روایتی تاریخی، به آن پرداخته می شود. تاریخ تمدن اثر ویل دورانت مجموعه کتابی یازده جلدی است که با همکاری همسرش آریل دورانت نوشته شده است. ویل دورانت نویسنده و تاریخ نگار مشهور آمریکایی یکی از سرشناس ترین پژوهشگران تاریخ تمدن و تاریخ
با چهار رمان برتر عاشقانه ایرانی و خارجی آشنا شوید
نوشته است. بنابراین خواننده از یک طرف موقع خواندن این داستان شاهد ارتباط عزیز و اللا است و از طرف دیگر در حال خواندن رمان کفر شیرین و سرگذشت شمس و مولاناست. این دو هم زمانی نشان می دهد که آموزه های عرفانی درباره عشق چگونه می توانند قرن ها بعد روند زندگی افراد را تحت تاثیر خود قرار دهند؛ چون احتمالا ماهیت عشق هنوز هم همان است که بوده است. مرد جوان و بسیار ثروتمندی به نام گتسبی در همسایگی
کرونا کنسل کرد، فضای مجازی جبران
انون دهلران تمام بچه های علاقه مند به داستان نویسی در استان را دور هم جمع کرد تا به صحبت های او در باره اصول داستان نویسی گوش دهند و با حوصله یک به یک داستان ها و دل نوشته های کودکان ونوجوانان را نقد و بررسی کند و راهنمایی های لازم را داشته باشد. به گفته ی این نویسنده از همان زمان کنسل شدن برنامه های حضوری بچه ها و مسئولین ایلامی همچنان ارتباط خود را با او زنده نگه داشته اند و مدام در ارتباط بوده اند
جایزه ادبیات عرب در فرانسه به نویسنده اهل سودان رسید
زبان عربی منتشر و در همان سال نیز برنده جایزه ادبی طیب صالح شد و سپس جزو کتب ممنوعه در سودان قرار گرفت. رئیس هیئت داوران ضمن تحسین ترجمه درخشان رمان درباره آن گفت شوخ طبعی نویسنده و داستان خارق العاده او حتی در قلب تاریکی به ماجراجویی بزرگ انسانی و جهانی می پیوندد. نویسنده سودانی درباره موفقیت رمانش گفت دریافت چنین جایزه معتبری که نویسندگان مهمی چون جبور الدویهی و سنان انطون
او را میان سوسن ها بخوابانید منتشر شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان پلیسی او را میان سوسن ها بخوابانید نوشته جیمز هدلی چیس با ترجمه سعید مهدی پور توسط نشر افق بی پایان به تازگی منتشر شده است. در این داستان ویک مالوی کارگاه پس از دریافت نامه ای از جنت کرسبی که از تاریخ آن 15 روز گذشته است وارد ماجرایی می شود که بر سر ارث خانواده کرسبی نقشه شومی طراحی و در حال اجرا است. جیمز هدلی در نوجوانی به عنوان شاگرد اول در
سیاره ویروس ها منتشر شد
به گزارش برنا، کتاب سیاره ویروس ها نوشته کارل زیمر با ترجمه کاوه فیض الهی در نوبت چاپ اول از سوی نشر نو منتشر شد. کارل زیمر از برجسته ترین روزنامه نگاران علم در جهان است. در نیویورک تایمز و نشریات دیگر در زمینه علوم زیستی و تکامل جانداران می نویسد و مشتاق است بداند که دانشمندان چگونه به شناخت ما از طبیعت و خودمان می افزایند. او بارها برنده جایزه های معتبر در روزنامه نگاری علمی شده و
شازده کوچولو شخصیتی که خالق اش را جاودانه کرد
با حرفه خلبانی اش هستند؛ آثاری نظیر پرواز نیمه شب را از آن جمله می توان دانست. از همین رو همه نوشته های اگزوپری را می توان آثار ارزنده ای دانست. رمانی با دژ از او به یادگار مانده که ترجمه فارسی آن به همت پرویز شهدی، از مترجمان باسابقه زبان فرانسه در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است. اما نمی دانم چرا به رغم شهرت جهانی اگزوپری مغفول مانده، رمان بسیار ارزشمندی که اتفاقاً حجیم ترین نوشته این نویسنده
هشدار ؛ زمستان تلخ میانکاله تکرار نشود
شمال نیوز: هرسال میلیون ها قطعه پرنده به تالاب های استان سفر می کنند تا پاییز و زمستان را در این اراضی سپری کنند و برخی از آنان سر از تاوه های غذا سر در می آوردند و عده ای نیز در بازارهای پرندگان به مسلخ کشیده می شوند. قصه پرنده، تالاب و شکار غصه دردناکی است که سال های سال دل دوستداران حیات وحش را به درد می آورد و برنامه ها و سندها برای پایان بخشیدن به این تراژدی اسفناک تاکنون کم اثر
من یک مهاجر سیّارم
. مجموعه داستانی نوشته بودم، اینکه می گویم مجموعه داستان به معنای دقیق کلمه مجموعه بود با حرفی مشخص و فرمی واحد، نه چند داستان که کنار هم قرار بگیرند و عطفی بسازند و کتابی را شکل بدهند. آن کتاب شاید حتا مجموعه داستان به هم پیوسته هم حساب می شد؛ باری، آن مجموعه را در سال های تصدی گری دولتِ دهم در ایران از طریق نشر نیلا برای اخذ مجوز به وزارت ارشاد فرستادیم. مجوز نگرفت. نشد و درنیامد. رها شد به حال
ویترین/ برای فرداها متشکرم
. آن کتاب 750 هزار نسخه در فرانسه فروخت و در بسیاری کشورها هم ترجمه و در رسانه ها خبرساز شد. او پس از آن، رمان راز ادل را نوشت که پرفروش هم شد. والری تریرویلر از 24سالگی تا امروز که 54ساله است در نشریه پاری مچ فرانسه روزنامه نگاری کرده است. او حالا در کتاب برای فرداها متشکرم به همنشینی اش با چهره های مشهوری چون آلن دلون، ژاک شیراک، لیونل ژوسپن، آن پنژو، کارلا برونی و میشل اوباما و نیز سفرهایش به
شمیم بهار، پس از مشق های دهه 40
مستعار جان هالیدِی)، کوبریک نوشته الکساندر واکر، گدار نوشته ریچارد راوْد، وایلدر نوشته اکسل مَدسِن، هاوکز نوشته رابین وود و فلینی نوشته سوزان باجن را روانه بازار نشر کرد. با اینکه کتاب های سینمایی این نشر از حیث طراحی جلد و ظاهر ممتاز بودند، اما جز یکی دو عنوان، ترجمه اغلبشان چنگی به دل نمی زد. بهمن طاهری، مترجم کتاب پازولینی، در بازنشر این کتاب در سال 1396در یادداشت مترجم نوشته: این کتاب یک بار در
معرفی کتاب پیامبر و قصه هایش در برنامه یه روز تازه
آثار بسیار خوبی را منتشر کرده و نزدیک به 200 کتاب برای این رده سنی نوشته است. وی افزود: این کتاب به زبان های روسی، عربی و انگلیسی ترجمه شده و در حال حاضر به چند زبان دیگر نیز در حال ترجمه است. و این داستان ها برای سنین 8 تا 15 سال نوشته شده اما ما تجربه کردیم برای کودکان زیر 8 سال هم جالب و لذت بخش بوده است. لازم به یادآوری است؛ این کتاب از مجموعه بزرگی به نام حکایت نامه
گم گشتگی و هویت؛ مضمون مشترک سه گانه ام
این شهر را مهم ترین نوآوری خود در رمان جدیدش می داند. یک ساعت بعد از کسوف داستان جست وجوی مادری به دنبال دخترش است که در این راه بسیاری از اتفاقات باعث تحول در شخصیت ها می شود. در ادامه گفت وگوی ایبنا را با ناصر قلمکاری می خوانید. ایده اصلی رمان یک ساعت بعد از کسوف از کجا به ذهن تان رسید؟ همیشه قصه ای یک خطی دارم که به مرور زمان گسترش پیدا می کند و ماجراها و کشمکش های زیادی به آن
تشکری: امروز به نویسنده های خرفت و تنبل نیاز نداریم/ نویسنده خیابانی هستم
دید خواننده قرار می دهد، احساس می کنید آنطور که باید دیده شده اید؟ فنی در داستان نویسی داریم به اسم اُمیانگی، داستان نویس ها وقتی از دل رمان های بزرگی مثل مفتون و فیروزه ، پاریس پاریس بیرون می آیند، جامعه ادبی از آن ها تقاضا دارد که امروز خودش را هم ببیند. اگر از آثار یک نویسنده، کتابخانه ای برای اعضایش که همان خوانندگان هستند فراهم کنیم، هر بخش و هر کتابی باید یک بخشی از جامعه را جواب
داستان یک وابسته مطبوعاتی برنده جایزه مدیسی شد
از تنش های خود برای کار در یک انتشارات بزرگ فاصله بگیرد. این رمان که سرشار از شوخ طبعی و نقد زندگی معاصر است با اقبال ماری داریوسک روبه رو شد که خود وی برای توانایی هایش به عنوان یک رمان نویس در بیان فرم های متفاوت نوشتن تحسین می شود. در بخش بهترین رمان خارجی آنتونیو مونوس مولینا نویسنده اسپانیایی برای رمان قدم زدن تک نفره در جمعیت با ترجمه ایزابل گوگنون که از سوی انتشارات سویی منتشر شده
برگزیدگان برنامه مجازی نوجوانان توانمند مکّران، اعلام شد
، کاردستی وصنایع دستی ازسیریک حدیث محمدی طالواری صنایع دستی ازسیریک اسرا آزمون نقاش، صنایع دستی ازسیریک مهدی کهزادی نقاشی، ساخت انیمیشن از جاسک اسما شراعی گویندگی، بازیگری ازجاسک مه تا کهزادی نقاشی، قصه گویی ازجاسک
خالق قصه های مجید نامزد یک جایزه جهانی شد
وی معصومه حاوی چند قصه متفاوت و کتاب دیگری به نام من غزال ترسیده ای هستم به چاپ رسیدند. از هوشنگ مرادی کرمانی تاکنون 9 کتاب داستان انتشار یافته است که برخی از آنها به زبانهای آلمانی، انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی، هلندی، عربی، ارمنی ترجمه شده و هم چنین هجده فیلم تلویزیونی و سینمایی بر اساس داستانهای او به تصویر درآمده است. مرادی کرمانی نخستین جایزهٔ نویسندگی اش را به خاطر داستان بچه های