سایر منابع:
سایر خبرها
آیین رونمایی از کتاب " نی زن کنار برنجزار"
گزارش روابط عمومی بنیاد فرهنگی شیون فومنی، کتاب "نی زن کنار برنجزار" با موضوع بررسی زندگی و شعر شاعر معاصر، شیون فومنی به تازگی از سوی نشر ثالث با همکاری بنیاد شیون فومنی منتشر شده است. روابط عمومی بنیاد شیون فومنی اعلام کرد: در این آیین رونمایی، استادان مبرز دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه گیلان: دکتر علی تسلیمی، دکتر علی صفایی و دکتر علیرضا نیکویی ابعاد مختلف کتاب " نی زن کنار ...
فیلم/ شعر زیبای شاعر هندی در مدح سردار سلیمانی
...: بلرام شکلا استاد دانشگاه دهلی این شعر را در وصف ایران و مدح سردار شهید قاسم سلیمانی خواند: کد ویدیو دانلود فیلم اصلی ای خدا! ایران ما را هیچ گه ویران مکن دردمندان محبت را به غم نالان مکن هندیان همزاد ایران اند و هم خون با عجم درد را از ما بگیر و هر دو را نالان مکن فکر سرگردانی ایران و هندند عده ای ...
واکنش کاظمی به اظهارات جنجالی اشرف غنی / آیا ایرانیان زبان فارسی را دزدیده اند؟
سیستان بود که بخش عمده ای از این قلمرو نخستین زبان فارسی، در افغانستان واقع شده است. در آن زمان که این زبان در خراسان و ماوراءالنهر و سیستان رونق داشت، در نواحی مرکزی و غربی ایران مثل طبرستان و ری و اصفهان و شیراز و تبریز، جایگاه چندانی نداشت. این سخن من نیست. ملک الشعرا بهار شاعر و پژوهشگر گرانسنگ معاصر در این مورد در کتاب سبک شناسی می گوید: این معنی یعنی ظهور نظم و نثر دری که آثار رودکی ...
12 بهمن؛ آخرین مهلت شرکت در جشنواره سراسری امام المتقین(ع)
برگزار می شود، عنوان کرد: شعر و قطعات ادبی، خوشنویسی و قصه گویی از قالب های مشخص شده برای این جشنواره است. وی بیان کرد: در بخش شعر و قطعات ادبی، آثار ارسال شده به دبیرخانه دائمی این جشنواره در خرم آباد، در سه مقطع سنی 16 تا 23 سال، 23 تا27 سال و 27 تا 35 سال مورد داوری قرار خواهند گرفت. ابدالی پور با بیان این که در بخش شعر و قطعات ادبی هرشرکت کننده می تواند دو اثر را جهت شرکت در ...
انتشار گزینه ای از شعر امروز انگلیسی زبان
به گزارش ایسنا، کتاب لبه در 98 صفحه با قیمت 18هزار تومان توسط انتشارات مهر و دل به چاپ رسیده است. در معرفی گزینه ای از شعر امروز انگلیسی زبان آمده است: این کتاب آنتولوژی شعر انگلیسی زبان است که توسط شاعر معاصر رُزا جمالی گردآوری، ترجمه و بازسرایی شده است. این مترجم به زبان مقصد توجه فراوانی داشته است و سعی کرده از ترجمه پذیرترین شعرها انتخاب کند. شاعرانی که در این کتاب گرد آمده اند ...
گشایش نمایشگاه کرنش به حافظ
: با توجه به اینکه این ارتباط می تواند جهان را با فرهنگ، عرفان و ادبیات ایران آشنا کند تلاش می کنیم این ارتباط فرهنگی میان ایران و کشورهای مختلف را که موجب همبستگی و صلح جهانی می شود تقویت کنیم. در سفر مجموعه گونتر به شهرهای مختلف کشورمان آثار مجمسه سازان کشورمان همچون محمد رضا یزدی از تهران، علی محبوبی صوفیانی از اصفهان، شهریار رضایی از کرمان، بابک منتظری از مشهد، عارفه آراد از رشت ...
تنها مترجم آثار کلاسیک فارسی به زبان فنلاندی خودم هستم
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) کتاب خدای نامگ: شاهنامه فارسی میانه تالیف کو همین آنتیلا یکی از برگزیدان این دوره جایزه کتاب سال در بخش جهانی است. این کتاب تلاشی برای تحلیل دقیق و جزئی آثار تاریخ نگارانه است که در دوره ساسانیان و در قرن 6 مفقود شده اند و به ما در درک بهتر از تاریخ
برگزیدگان جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی معرفی شدند+اسامی
دیوید لیبسون و جان ای. لیست، ترجمه سیدعلیرضا بهشتی شیرازی و محمدحسین نعیمی پور، تهران: روزنه، 1397، 1278 ص. علوم نظامی 12. روزشمار جنگ ایران و عراق: کتاب هفتم، ج 2: طبس تا سنندج، تهاجم ها و بحران های دوران گذر (اردیبهشت 1395)، تألیف هادی نخعی، تهران: مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس، 1397، 1128 ص. ه) زبان زبان فارسی 13. طبقه بندی وزن های شعر فارسی، تألیف ابوالحسن نجفی، به ...
بیوک ملکی: خودم را در شعر کودک اسیر مطالب نظری و تئوری نکردم
موفقی در دوران خودش بود که می توانست شاعران جدید خلق کند. ولی امروز اگر این مجله هم وجود داشت، بازهم نمی توانست شاعر درست کند. تفاوت مخاطب ما در حوزه شعر نوجوانی که به خاطر شرایط اقتصادی، سیاسی و ناامیدی های آن هاست نباید ما را از فعالیت در این زمینه بازدارد. رحماندوست تاکید کرد: مهم اینجاست که وقتی به قضاوت و داوری می رسیم، چه در نقد و چاپ باید تعریف کنیم که این شعر برای چه گروهی ...
عیسای دل و مسیح جان/ مسیح شناسی بولتمان و مولانا: نگاهی به اثر برگزیده در نهمین دوره جایزه دکتر مجتبایی
در ادامه فصل به سنت اسلامی نظر می کند در آنجا افزون بر آیات و روایات در جست وجوی سیمای مسیح به آثار سنایی، عطار، غزالی و چند عارف شهیر دیگر مراجعه می کند. موضوع فصل دوم مسیح شناسی بولتمان است که این فصل نیز به خوبی تالیف شده است و مولف منابع متعددی را که عمدتا به زبان انگلیسی بوده اند از نظر گذرانده و الحق گزارشی دقیق از مسیح شناسی بولتمان ارایه می دهد. در فصل سوم که به مسیح شناسی مولانا جلال ...
میثم مطیعی از اتفاقات پس از شعرخوانی عید فطر 97 می گوید
کارگروه ها، چه نکات و مسائلی را مدنظر قرار می دهید؟ روند مداحی هم اکنون با گذشته تفاوت جدی کرده است، برای تولید یک شعر ماه ها در جلسات مختلف و اتاق فکر با شعرا، زمان صرف می کنیم. ما یک کارگروه خاص برای تولید نوحه ها داریم که برخی از اساتید دانشگاه در آن حضور دارند. در این کارگروه ها تحلیل های مختلفی درباره وقایع و اتفاقات روز صورت می گیرد و در نهایت تمامی بحث ها به چند کلیدواژه برای ...
کلید فهم مثنوی چیست؟
به حقیقت که غایت مطلوب واصل و مبدأ وجود است به منزله وسیله می شمارد. سبک متفاوت مولانا در مثنوی نسبت به دیگر هم قطاران و هم عصرانش، شاهکاری آفریده که در اخلاق و عرفان و بیان مسائل دینی در اوج است. در طول سده های گذشته شارحان متعددی در زبان های گوناگون از ظن خود یار مولانا شده و تلاش کرده اند تا شیرینی بخشی از دریای وجود مثنوی را به مخاطب تشنه کام بچشانند. با این حال، تلاش برای درک این ...
اعلام برگزیده های کتاب سال در بخشهای دین و فلسفه
دفاع مقدس، 1397، 1128 ص . زبان شناسی تمهیداتی بر نظریه زبان، تألیف لویی یلمزلف ، ترجمه محمدامین شاکری، تهران: خوارزمی، 1397، 294 ص . علوم خالص کلیات و تاریخ علم تاریخ و فلسفه علم: مقالاتی از رشدی راشد و درباره او، تألیف حسین معصومی همدانی، با همکاری حسن امینی، تهران: هرمس ؛ دانشگاه تهران، پژوهشکده تاریخ علم، 1397، 296 ص . ...
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی مطرح کرد: قطار نشر ایران نه متوقف می شود و نه به عقب برمی گردد
، تألیف برایان جی. آلووی، ترجمه امیر فتوت، مشهد: دانشگاه فردوسی مشهد، 1397، 704 ص . د) ادبیات شعر معاصر در این بخش دو اثر زیر به صورت مشترک برگزیده شدند : 6 . رارا، سروده پانته آ صفائی بروجنی، تهران: فصل پنجم، 1397، 80 ص . 7 . به رنگ دانوب، سروده واهه آرمن، تهران: نشر چشمه، 1397، 126 ص . نقد ادبی در بخش تألیف دو کتاب زیر به ...
حمایت از جریان ارزشی و متعهد به انقلاب، افتخار ما است
شاهرخ آبادی، سمیه مهربان، سیده زینب سیدیوسفی، عرفان ستاری جاوید، شبنم شیرازی و مصطفی رضایی و حسن زند، تقدیر به عمل آمد. همچنین در انتهای این مراسم نیز از مجموعه چهل چراغ شامل دو عنوان کتاب از اشعار و داستان های برگزیده این جایزه ادبی، رونمایی شد. انتهای پیام/
خواندن کتاب چهار خطی برای عشاق رباعی، جذاب است
قدس آنلاین : چند روز گذشته اختتامیه جشنواره شعرفجر با نقاط روشن و تاریک زیادی در استان سیستان وبلوچستان برگزار شد و شعرفجر برگزیدگان خود را شناخت. یکی از برگزیدگان جشنواره شعرفجر در سال 98، سیدعلی میرافضلی نویسنده اثر چهارخطی بود که توانست در بخش درباره شعر یا همان نقد و تحلیل برگزیده شود. چهارخطی دربرگیرنده 100 یادداشت در نقد، تحلیل و بررسی رباعی از جنبه های گوناگون تاریخی و ادبی است. ...
درباره علی اکبر کسمایی
، تعدادی کتاب را نیز ترجمه کرده است. عشق بزرگان، بالتازار، خدایان عشق اشک می ریزند، دنبال زن، روانشناسی در خدمت بشر، گل های وحشی، مرد خون آشام، احوال و آثار فرانکلین، از چند نویسنده بزرگ دنیا، پریچهرگان تاریخ، جهنم دره، علل شکست آلمان، جاسوس انگلیسی، قرن دیوانه، بحران تمدن فرهنگ و نادانی های دوران دانش از جمله آثار وی در ترجمه و تالیف به شمار می روند. او مدتی نیز نمایندگی و نویسندگی روزنامه اطلاعات را ...
زبان هنر مؤثرترین عامل نزدیکی ملت هاست
و فرهنگ استوار است و تعاملات دو کشور از دیرباز ادامه دارد. وی در ادامه با تأکید بر اینکه ایران اولین کشوری بود که استقلال هند را به رسمیت شناخت، گفت: هنر زبان عامه مردم است و مردم را گرد هم می آورد و تبعیض و کوته نظری را از بین میبرد، اشعار شعرای فارسی مملو از محبت و همزیستی مسالمت آمیز بین مردم است که مردم را به صلح و آشتی دعوت می کند. تیموری، از اساتید انجمن خوشنویسان ایران ...
سیدعباس صالحی: گردش مالی حوزه نشر در سال 98، 200 میلیارد تومان است/ معرفی برگزیدگان جایزه کتاب سال
را نقادی نمایند. باید با این کار کتابهای برگزیده را به مردم معرفی کنیم. او در پایان سخنان خود ضمن اشاره به اهمیت ترجمه گفت: گام دوم حرکت به سوی ترجمه این مجموعه آثار برگزیده است. ما هر سال گلایه می کنیم و می گوییم کیفیت آثار پایین است اما واقعیت این است که آثاری که در کشورمان آفریده می شود بسیار بهتر و مهمتر از اثاری است که در جهان تولید و برگزیده می شوند. بسیاری از اندیشمندان کشورهای ...
تئاتر فنلاند تئاتر مردمی است
به گزارش ستاد خبری سی و هشتمین جشنواره بین المللی تئاتر فجر، جوکا هاید هی تی تهیه کننده باسابقه تئاتر فنلاندی در ابتدای این نشست گفت: به ایران آمدم چون کشور شعر و ادب است. خیلی خوشحالم که اینجا هستم. با شناخت آثاری از مولانا، حافظ و فردوسی که به زبان فنلاندی ترجمه شده بود، به ایران سفر کردم. او ادامه داد: می خواهم برای همکاران ایرانی ام چگونگی برگزاری جشنواره های تئاتر فنلاندی و چگونگی شکل ...
یادی از محسن ابوالقاسمی و میراثش
عربی انتخاب کرده بودند، می خواست که بخش هایی از قرآن را بخوانند و معنی کنند و درباره معنی و اشتقاق بعضی واژگان عربی می پرسید و این برای بسیاری از حاضران که تخصصشان زبان های باستانی ایران بود عجیب می نمود. عربی دانی قهار بود. چند اثر او که ترجمه و تفسیر متون تاریخی عربی است، گواه این مدعاست؛ مانی به روایت ابن الندیم (تهران، طهوری، 1379) و دین ها و کیش های ایرانی در دوران باستان (هیرمند، 1383) که ...
نویسندگانی که به عشق اسلام و فرهنگ ایرانی قلم می زنند
...، حدیث، ترجمه متون اسلامی، قرآن پژوهی و تفسیر، فقه و حقوق اسلامی، علم کلام، فلسفه، تصوف و عرفان، تاریخ علم در اسلام، فرهنگ و تمدن اسلامی، اقتصاد اسلامی، هنر و معماری اسلامی، مطالعات اسلامی معاصر است. موضوع مطالعات ایرانی نیز؛ شامل کلیات، زبان و زبان شناسی ایرانی، مردم شناسی، تاریخ علم در ایران، شعر و ادب فارسی، تاریخ ایران، هنر و معماری ایرانی، تاریخ و تمدن ایران باستان، ترجمه آثار ...
علیرضا قربانی؛ میراث دار موسیقی سنتی و از رهروان بنان
علیرضا قربانی به نام افسانه چشمهایت با آهنگسازی مهیار علیزاده در 19 آبان 1398 خورشیدی، پس از پنج سال در حالی منتشر شد که حواشی های زیادی برای این خواننده خوش اخلاق و بی حاشیه موسیقی سنتی ایران بوجود آمد. فقط چند روز بعد از انتشار یادداشتی از همایون شجریان ، علیرضا قربانی در صفحه اینستاگرام شخصی خود با بیان چند نکته، توضیحاتی ارایه کرد: ... در مورد حواشی پیش آمده لازم است که نکاتی را به صورت شفاف ...
زمینه های بروز انقلاب 57 از زبان ابراهیم فیاض: کار جلال و شریعتی بود
سال قبل از فوت، امام می سراید که خانم فاطمه طباطبایی امام را مجبور می کند تا اینها را بگوید، زیرا دیوان قبلی اشعار امام را ساواک نابود کرده بود. در این شعر می گوید همان سال 42 هم که انقلاب کردیم برای غایت گرایی است. در سال 42 امام ظاهراً شکست می خورد و به نجف تبعید می شود و خلاصه اینکه از سال 42 تا 48 زمان بازسازی تفکر اسلامی در تفکر روشنفکری چپ قدیم مثل جلال آل احمد است. اما بعضی ها مثل آیت الله ...
معرفی نامزدهای مسابقه پوستر جشنواره فیلم فجر
ظهر امروز (16 بهمن) در تالار مشاهیر تئاتر شهر برگزار شد. جوکا هاید هی تی تهیه کننده باسابقه تئاتر فنلاندی در ابتدای این نشست گفت: به ایران آمدم چون کشور شعر و ادب است. خیلی خوشحالم که اینجا هستم. با شناخت آثاری از مولانا، حافظ و فردوسی که به زبان فنلاندی ترجمه شده بود، به ایران سفر کردم. او ادامه داد: می خواهم برای همکاران ایرانی ام چگونگی برگزاری جشنواره های تئاتر فنلاندی و ...
معرفی 7 رمان عاشقانه برای دوران عاشقی
را با این احساس پیچیده ی انسانی آشنا می کنند. احساسی که گاهی با شور و شگفتی و گاهی با اشک و آه همراه است. بر باد رفته برباد رفته یک رمان عاشقانه است که ماجراهایش در دل جنگ داخلی امریکا می گذرد. شخصیت اصلی داستان دختری از خانواده ی ثروتمند به نام اسکارلت اُهارا است. اسکارلت دختری لوس و نازپرورده. وقتی خبر نامزدی اشلی (پسر یکی از زمین داران همسایه) را با دختری به نام ملانی را ...
نقد افسانه چشم هایت شجریان-قربانی و بی نام چاوشی
ایرناپلاس نوشت: دهمین آلبوم محسن چاوشی با نام بی نام در حالی در ماه گذشته منتشر شد که چاوشی در این آلبوم الکترونیک_ پاپ از اشعار بزرگان ادبیات فارسی چون مولانا، سعدی و وحشی بافقی بهره گرفته است. سیدعبدالجواد موسوی، شاعر و روزنامه نگار در ارزیابی خود از جدیدترین آلبوم محسن چاوشی به خبرنگار ما گفت: در این آلبوم، مورد ویژه ای که بتواند آن را از دیگر آلبوم هایش متمایز کند، حداقل به گوش من ...
از مولوی تا سپهری در لتونی
...> در ادامه بخشی از این اثر توسط ژنت گرنده برای حاضران خوانده شد. سپس او به سفر سال گذشته علی اصغر محمدخانی، معاون فرهنگی و بین الملل شهر کتاب به لتونی اشاره کرد و گفت قرار شده است که آثار مولانا و سهراب سپهری به زبان لتونیایی ترجمه و منتشر شود. شعرهای ایمانتس زیدونیس هم توسط هوشنگ رهنما به فارسی ترجمه شده است و به زودی توسط انتشارات هرمس در ایران به صورت دوزبانه منتشر می شود. وزیر سابق ...
رزهای شرقی حمیدرضا محمدی
هایی از شاهنامه فردوسی را به آلمانی ترجمه کرد. جز این روکرت، مجموعه ای از غزلیات خود را با عنوان رُزهای شرقی (Oestliche Rosen) منتشر کرد که ملهم از غزلیات شمسِ مولانا جلال الدین محمد بلخی بود و تقریبا همزمان با دیوان غربی-شرقیِ یوهان ولفگانگ گوته منتشر شد که آن هم برگرفته از غزلیات حافظ است اما تا حدی در سایه آن قرار گرفت. او دو سال بعد یعنی در سال 1824، فرازهایی از قرآن را به آلمانی ...
سیاست پوپولیستی روی دیگر تاریخ مبتذل
فرهنگ امروز/ محسن آزموده: از حدود 150 سال گذشته که ایرانیان ناگزیر به گردونه تجدد راه یافته اند، تاریخ نویسی ایرانی هم بر منهاجی نوین پای گذاشته و سنت کهن تاریخ نگاری ما با تکانه های سختی مواجه شده است، اگرچه آن طور که داریوش رحمانیان در گفتار پیش رو تاکید می کند، همچنان ردپای بسیاری از ویژگی های تاریخ نگاری گذشته ما در کوشش های معاصر پیداست. یکی از اصلی ترین خصایص تاریخ نویسی مدرن، ورود مردم در معنای عام به کتاب ها و روایت های تاریخ ...