"زبان مادری" اسم رمز بی بی سی و رفقا برای اختلاف افکنی در ایران!
سایر منابع:
سایر خبرها
قدرت شگرف زبان فارسی در مناسبات میان فرهنگ ها
زبان فارسی (با همه بی مهری های مسئولان ایرانی به آن) است، وگرنه چرا این رسانه ها درباره زبان بودایی و مالاوی و مانند آن نگران حقوق اقوام و اقلیت ها نیستند؟ کوتاه سخن آنکه قدرت شگرف زبان فارسی در مناسبات میان فرهنگ ها بر کسی پوشیده نیست و این هیاهوی بی هنگام چیزی فراتر از بانگ سگان در شب عَوّا نیست؛ اما از یاد نبریم که وظیفه هر ایرانی(از هر قومی) پاسداشت این فضیلت فرهنگی است تا علاوه بر حفظ یکپارچگی سرزمینی، گسست تاریخی میان ما و گذشته نیز از میان برخیزد. عبدالرضا مدرس زاده دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد کاشان انتهای پیام/4121/4062/ ...
و دوباره با زبان فارسی مان اوج می گیریم
ترکمن و گیلکی و مازنی و بلوچ و...بزنی، هرچند که این سخنها و ادعاهایت برای خانه خراب کردن زبان فارسی و سرزمین ایران و نابودی اقوامش است! تو از اتحاد اقوام ایرانی سخن می گویی، اما دروغ می گویی چون که می خواهی نخ تسبیح این اتحاد که زبان فارسی است را پاره کنی و با جدایی طلبی از ایران، بین اقوام مهربان این سرزمین، مرز و جدایی بسازی! اما زبان فارسی، زبانی ریشه دار است، زبان پیوند
بی بی سی فارسی علیه زبان فارسی/ سربازان رسانه ای ملکه به دنبال چه هستند؟
ایران از زبان فارسی به عنوان زبانی برای قدرت سیاسی خود استفاده کرده است. به همین بهانه در گزارش پیش رو به این موضوع پرداخته ایم که چقدر از این ادعاها درباره زبان فارسی در کشورمان درست است و آیا در سالهای گذشته اقوام مختلف به خاطر زبان و لهجه های گوناگون با تحقیر یا تبعیض رو به رو بوده اند؟ یکی از کارشناسان شبکه بی بی سی ادعا کرد که زبان فارسی برای بخشی باعث ایجاد رنج و تبعیض در ایران شده
چرا فارسی باید زبان رسمی کشور باشد؟/ تفرقه میان اقوام ایرانی؛ هدف هجمه های اخیر علیه زبان فارسی
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، زبان فارسی با سابقه هزار ساله خود که تمدنی باشکوه را پشت سر داشته و به لحاظ جغرافیایی نیز منطقه وسیعی از ماوراء النهر را در بر می گرفته است، به عنوان یک تهدید برای بیگانگان و استعمارگران همواره مطرح بوده است، اگر زمانی انگلیس در هند به تلاش برای محدود کردن زبان فارسی پرداخت و زبانی فراگیر در این کشور را به ورطه نابودی کشید، قدرت هایی که برای هویت ملت ها
پیشنهاد ظاهر سارایی به خانواده ها برای پاسداشت زبان مادری/ داشتن لهجه عیب نیست
چون اولا همه ِی فارس ها به لهجه ی تهرانی حرف نمی زنند و در کنار این لهجه ، لهجه ی یزدی و اصفهانی و مشهدی و جنوبی و شمالی و ... را داریم. پس لزوما نیازی نیست که همه به یک لهجه ی واحد حرف بزنند، کما اینکه همه ی انگلیسی زبان های دنیا هم، همه به یک لهجه حرف نمی زنند. پس داشتن لهجه نه تنها عیبی نیست که هنر است و نشان از آن دارد که آن شخص به بیش از یک زبان می تواند تکلم کند. گردآورنده دیوان
چرا باید از زبان فارسی در رنج باشیم؟
به گزارش ایسنا، در روزهای اخیر با به میان آمدن پای برخی رسانه های خارجی، اختلاف نظرهایی درخصوص قیاس زبان فارسی با زبان های بومی و قومی که پیش تر نیز گاهی موجب شکل گیری بحث هایی می شد، شکلی دیگر گرفته و موجب ترند شدن هشتگ هایی همچون منوفارسی شده است. ماجرا از این قرار است که صفحه العربیه فارسی در توییتر چند روز پیش لینک کارزاری توییتری با عنوان رنج به دلیل زبان مادری با هشتگ #منوفارسی را به اشتراک
مکالمه زبان انگلیسی از رویا تا واقعیت
به گزارش گروه بازار خبرگزاری آنا یادگیری زبان انگلیسی یکی از رازهای موفقیت در یافتن شغل، پیشرفت کسب وکار و روابط اجتماعی است. می دانم شما هم به مانند بسیاری دیگر از افراد به دنبال یافتن بهترین آموزشگاه زبان برای آموزش مکالمه انگلیسی و مهارت های دیگر هستید. هر روز تبلیغات زیادی در زمینه آموزشگاه های زبان در سطح شهر، مطبوعات، شبکه های اجتماعی، رسانه ها و اینترنت منتشر می شود. اما به درستی کدام یک
انفجاری مهیب حومه تل آویو را به لرزه در آورد + فیلم
به گزارش گروه بین الملل خبرگزاری تسنیم ، رسانه های عبری زبان از وقوع انفجاری بسیار قوی در منطقه ریشیون لیتسیون در اطراف تل آویو سخن می گویند. تارنمای 0404 و روتر نت در اخبار جداگانه ای خبردادند، این انفجار به حدی شدید بود که در مناطق حولون، باتی یام و نِس زیونا که با ریشیون لیتسیون فاصله دارند هم شنیده شد. یکی از ساکنان مناطق ریشیون لیتسیون به خبرنگار 0404 گفت در زمان انفجار
اسکو سرزمینی ژرف در ایران
شکل می دهند. صنایع شهر اسکو شامل دو بخشِ صنایع دستی و کارخانه ای است؛ صنایع کارخانه ای شامل کارخانجات چیت سازی، پتوبافی، نایلون سازی، رنگ رزی، تولید ماکارونی، ترازوسازی، آهک پزی، آسفالت سازی، پارچه بافی و صنایع دستی شامل حریربافی، ابریشم بافی، پارچه بافی و قالی بافی است. خط آهن تبریز- تهران از شمال و شمال شرق دهستان های توابع اسکو مانند ایلخچی و خسروشهر می گذرد. مردم اسکو به زبان ترکی آذربایجانی سخن می گویند و بیشتر جمعیت این شهر مسلمان و شیعه مذهب هستند.
بدبینی تا مرز مرگ!
اجازه نمی داد به تنهایی بیرون بروم. من هم سعی می کردم این رفتارهای او را به حساب دوست داشتن بگذارم اما با به دنیا آمدن دخترم بددلی های همسرم بیشتر شد به گونه ای که دیگر خیلی زجر می کشیدم. در عین حال با خواهر شوهرم ارتباط نزدیکی داشتم و به خانه یکدیگر رفت و آمد می کردیم چرا که فقط ساحره در مشهد زندگی می کرد و دیگر بستگانمان در شهرستان بودند. به دنبال همین معاشرت ها دخترم هدیه نیز همبازی
برای مهربان تر شدن!
پدربزرگم از باکو به ایران آمده بود. برای ما زبان مادری قصه های شیرین مادربزرگ بود و ماهنی های خش دارش که از عشق ها و جدایی ها سخن می گفت. عشق هایی فراتر از مرز و اقلیم. قصه خسرو و شیرین، بیژن و منیزه، زال و رودابه . ب) هم نسلان من، زبان مادری شان ملغمه ای از ترکی صحبت کردن های مادربزرگ و پدربزگ، قصه های فارسی و ترکی آنها و آموختن از رسانه هایی مثل رادیو و تلوزیون بود. گاه کاملاً ترکی بود
تسلط زبان فارسی بر اقوامی که ایران را اشغال کردند
فارسی در توییتر چند روز پیش لینک کارزاری توییتری با عنوان رنج به دلیل زبان مادری با هشتگ #منوفارسی را به اشتراک گذاشت و انگار خاکستر ماجرایی کهنه بار دیگر شعله ور شد. این در حالی بود که پس از اظهارنظرهای گوناگون، پای بی بی سی فارسی هم به ماجرا باز شد. در پی این ماجرا، کانال تلگرامی دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن، شاعر، نویسنده، پژوهشگر و مترجم مطلبی را در این خصوص به اشتراک گذاشته که در
پایه گذاری گنجینه زبان دَری در خانه فرهنگ و هنر زرتشتیان
پروژه ای را تعریف کنند که از آن حمایت شود. در این راستا انجمن زرتشتیان تهران گردآوری گنجینه ی زبان دری را پیشنهاد داد و پذیرفته شد. قرار شد دستکم دو سال از این پروژه حمایت شود و این پروژه از دهه فجر امسال آغاز شد. وی درباره ی اهمیت پاسداشت زبان دری و این که زبان دری با توجه به جهانی شدن به عنوان یکی از زبان های در فراروی فراموشی شناخته شده است، سخن گفت و در ادامه از پژوهشگرانی همچون
ماجرای جنجال حسین دهباشی در فضای مجازی
جماران نوشت: در روزهای گذشته حسین دهباشی با عبور از مرزهای اخلاق و با تکیه زدن بر کرسی دروغ و تزویر و با نسبت های ناروا به یادگار امام، درگذشت یادگار امام را به اصطلاح خود به مصرف بی رویه نسبت داده است. پست او با حجم سنگین اعتراض دنبال کنندگانش همراه شد تا جاییکه او به حذف مطلب خود اقدام کرد. البته بعد در جواب یکی از معترضین این سخن باطل را به مرحوم آیت الله هاشمی رفسنجانی نسبت داده است. انتسابی
تفاوت های آزمون آیلتس آکادمیک و آیلتس جنرال - موسسه ایران اروپا
ابتدا مدت زمانی را به تحقیق و درک آنچه به شما در رسیدن به اهداف شخصی، حرفه ای، آموزشی و کاری کمک می کند، صرف کنید. با دانستن الزامات تحصیل، آموزش، کار و یا مهاجرت و داشتن یک برنامه مشخص می توانید گام های لازم را در جهت رسیدن به اهداف خود بردارید. شما می توانید برای کسب اطلاعات بیشتر با مشاوران ما در دپارتمان آیلتس موسسه زبان ایران اروپا تماس گرفته تا اطلاعات دقیق و کاملی از فرمت و ساختار
نقد و بررسی رابط کاربری One UI 4
منظورمان از تغییرات کم و آشنا با زبان طراحی One UI چیست. اگر یک گوشی دیگر از سامسونگ با آپدیت قدیمی در اختیار نداشته باشید، قطعا شگفت زده می شوید اما در غیر این صورت باید در تنظیمات مختلف به دنبال این باشید که چه تغییراتی در راستای سیستم عامل جدید به گوشی اضافه شده است. در گوشی های شرکت کره ای که اندروید 12 را دریافت کرده اند خبری از زبان طراحی گوگل یعنی Material You نیست. جای تعجب هم نداشت
هشتگ روز
به عنوان یک بلوچ زبان که با لهجه سرحدی صحبت می کنم، زمانی که به چابهار رفته بودم که به لهجه بلوچی مکرانی صحبت می کردن، مجبور شدم که به زبان فارسی با هم زبانان بلوچم صحبت کنم. اونجا بود که نقش تاریخی زبان فارسی در برقراری ارتباط بین اقوام ایرانی برام ملموس تر شد! یا به عنوان یک آذربایجانی تبریزی می گویم که #زبان_فارسی زبان ملی من است و هیچ تجربه ای از سرکوب زبان ترکی آذربایجانی که زبان مادری ام
نقش مدارس دینی اهل سنت در ترویج فرهنگ وحدت
با حضور دکتر علی محمد زنگانه در راس مدیریت استان گلستان فارغ از همه نگاههای سیاسی و گروهی و نقدها و تمجیدها اتفاق مثبتی که در استان گلستان برای نخستین بار رقم خورد ارتقای جایگاه مشاور اهل سنت از یک پست تشریفاتی به دستیار استاندار در امور اقوام و مذاهب به عنوان یک پست عملیاتی و راهبردی در سطح استان بود. آنچه در حکم دستیار استاندار گلستان در حوزه اقوام و مذاهب آمده است علاوه بر آنکه با
ماجرای توطئه BBC فارسی و ایران اینترنشنال علیه زبان فارسی
اشتراک گذاشت و انگار خاکستر ماجرایی کهنه بار دیگر شعله ور شد. زبان رسمی اساسا داشتن زبان رسمی به معنای به حاشیه راندن زبان و گویش های دیگر اقوام نیست کما این که در ایران ما می بینیم بسیاری از اقوام ایرانی اعم از آذری، لر، کرد، گیلک و غیره به گویش خاص خود سخن می گویند و از این بابت هیچ مشکل یا محدودیتی متوجه کسی نیست و در همه کشورها ،مکاتبات و تحصیل با زبان رسمی اتفاق می افتد
عملیات تلخ علیه زبان شیرین فارسی
باشگاه خبرنگاران جوان – حالا دیگر چهار روز شده که رسانه های فارسی زبان خارج از کشور در یک عملیات مشترک و گسترده، زبان فارسی را به عنوان تکیه گاه واحد ایرانیان و حتی کشور های حوزه فارسی زبان هدف قرار داده اند. اما هنوز روشن نیست که این رسانه ها طبق کدام تحلیل تصور کرده اند این تاکتیک جدید برای ایجاد تقابل میان زبان ها و گویش های مختلف اقوام ایرانی با زبان رسمی کشور را که مورد توافق ترین عامل مشترک
صبح به وقت فرهنگ روی هشتگ قند فارسی کوک شد
مشکلاتی است که در به کارگیری فارسی یا تبعیض در استفاده از این زبان تجربه کرده اند! این هشتگ در توئیتر و اینستاگرام، از سوی اکانت های( کاربران) فیک ( جعلی)به منظور ایجاد تفرقه دنبال می شود. کاربران ایرانی در مقابله با اکانت های بی هویت و جعلی که منو فارسی را منتشر می کنند، با استفاده از همین هشتگ و هشتگ قند پارسی به تلاش مذبوحانه محور غربی، عبری و عربی ضدایرانی پاسخ می دهند. در برنامه صبح به وقت
زبان فارسی جزو جدایی ناپذیر هویت همه اقوام ایرانی است
فارسی حق ندارد با پول ملکه انگلیس در زندگی ملت ایران دخالت کنند. در ادامه بخش هایی از توئیت های کاربران مرور شده است. میرا قربانی فر: به عنوان یک گیلک می گویم که #زبان_فارسی زبان ملی من است و هیچ تجربه ای از سرکوب زبانم از سوی زبان فارسی نداشته ام. برخلاف مدعیانی که ناگهان پیدا شده اند و اتفاقاً در گیلان زندگی نکرده اند و گاهی فقط تفریحی به گیلان سفر کرده اند و حالا افسانه می بافند
بیانیه حوزه هنری در اعتراض به هجمه به زبان فارسی
به گزارش ایسنا، اختلاف نظرهایی درخصوص قیاس زبان فارسی با زبان های بومی و قومی که پیش تر نیز گاهی موجب شکل گیری بحث هایی می شد، در روزهای اخیر با به میان آمدن پای برخی رسانه های خارجی شکلی دیگر گرفته و موجب ترند شدن هشتگ هایی همچون منوفارسی شده است. ماجرا از این قرار است که صفحه العربیه فارسی در توییتر چند روز پیش لینک کارزاری توییتری با عنوان رنج به دلیل زبان مادری با هشتگ #منوفارسی را
برتری جویی بر پایه زبان، هدفی نژادپرستانه است
، آهنگین و شیرین باشند اما برتری جویی بر پایه زبان، هدفی نژادپرستانه است. وی اظهار کرد: اکنون کشورهایی مانند ازبکستان و افغانستان که درگذشته و پیش از مرزبندی و تبدیل شدن به کشورهای مستقل، جزو قلمرو ایران قرار داشتند و به زبان فارسی تکلم می کردند، باوجود مرزبندی ها همچنان به زبان فارسی تکلم می کنند و اگر ما به عنوان یک ایرانی در شهر خجند، بخارا، هرات یا سمرقند حضور داشته باشیم به راحتی سخن آنان
رجوی یک ساواکی دو آتیشه/ منافقین؛ سازمانی مزدور که ملت آنان را کنار زد
از آن به طور کامل به عنوان نیروی ساواک پادوی پهلوی و امریکا شد. عصرهمدان: چرا شما به گروهک منافقین شیطان پرست می گویید؟ زنگنه: مگر نه این است که امام خمینی(ره)، آن مدبر عالم و فرزانه؛ امریکای جنایتکار را شیطان بزرگ خطاب کردند، آیا با توجه به اسناد به دست آمده، نباید به پادوهای این دولت متخاصم شیطان پرست گفت؟ عصرهمدان: برخی ها تصور می کردند، که پس از انقلاب به دنبال
شیخ آنتا دیوپ، مورخ سنگالی
با این حال اندیشه وی الگویی برای تفکر آفریقابرترانگارانه است. آثار وی بسیار بحث انگیز بوده و خود در دوران فعالیت حرفه ای اش استدلال می کرد که یک پیوستگی فرهنگی مشترک میان اقوام آفریقایی وجود دارد که مهم تر از توسعه متنوع گروه های قومی مختلف است که خود را در زبان ها و فرهنگ های آفریقایی نمایان ساخته است. درباره آثار دیوپ سوالاتی در باب سوگیری فرهنگی مطرح شده است. دانشگاه شیخ آنتا دیوپ
آشنایی با طرز استفاده از پلوپز چند کاره
. دکمه menu (منو): با فشار دادن این دکمه می توانید به برنامه های پخت دسترسی پیدا کنید. دکمه keep warm ( گرم نگه داشتن): این دکمه برای گرم نگه داشتن غذا استفاده می شود. این قابلیت پلوپز را باید یکی از مهم ترین قابلیت هایی دانست که در پلوپزهای چندکاره وجود دارد. با فعال کردن این دکمه می توایند غذای خود را برای مدت مشخصی گرم نگه دارید و اگر بخواهید چند ساعت پس از پخت آن را در حالی که کاملا گرم خواهد
آیا برای سئو و بهینه سازی سایت باید مدام تولید محتوا کرد؟
سایت و یا یا حتی خرید جذب کنند. به عنوان مثال برای عرضه خدماتتان از مخاطب بخواهید که به مرحله بعد رفته و در سایت ثبت نام کنند. یا شماره تماس یا ایمیل خود را بگذارد . 4- توجه به موارد نگارشی از دیگر مواردی که برای داشتن یک محتوای با کیفیت باید رعایت شود، نداشتن ایرادات نگارشی و دستوری، قسمت بندی های مناسب، پرهیز از پاراگراف های طولانی، استفاده از تیترهای جذاب، پرهیز از زیاده
تصویری تازه از شخصیت قهرمان های جنگ
فیلم موقعیت مهدی در عین حال که به واسطه خاستگاه برادران باکری، یک فیلم بومی از نوعی آذری است ولی در عین حال بومیت را خیلی خوب پیوند زده با ملیت و از همه بالاتر انسانیت و فداکاری در راه عقایدی که بدان ایمان داریم. عمده فیلم آذری است و آن ها که آذری زبان نیستند باید مدام زیرنویس را دنبال کنند ولی این گویش آزار نمی دهد چون حجازی فر با زیرکی، پرده های فیلمش را به جای دیالوگ بر مبنای اکت و
سریعترین راه آموزش زبان انگلیسی در منزل تهران
دارید و میخواهید در یک آزمون بین المللی موفق شوید، قطعا نمیتوانید در 50 روز به هدف خود دست یابید. نکته مثبت دیگر این اقدام، حذف نکاتی است که، توجه به آن ها، هیچ سودی برای شما نخواهد داشت. در واقع این کار با تعیین یک چارچوب کلی، برجستگی های زبان انگلیسی را برایتان مشخص خواهد کرد. به عنوان مثال، اگر هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی، مهاجرت کاری است، شما نیازی به یادگیری روش های نگارش یک مقاله ISI