ترجمه آخرین جزیره منتشر شد/جهنم شدن تنها بهشت آرام زمین
سایر منابع:
سایر خبرها
رمان عاشقانه ایهام به پله دوم چاپ رسید
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا ، رمان ایهام اولین رمان سید حسام الدین رایگانی با مضمونی عاشقانه و دینی از سوی انتشارات کتابستان معرفت در قالب چاپ دوم منتشر شد. قصه این کتاب، قصه دو دانشجوی معماری و ادبیات است که به سبب همایشی ادبی، همکار می شوند. مجتبی که دانشجوی ادبیات است مسئولیت برگزاری این مراسم را به عهده دارد. او که در خیال با صائب و حافظ و فاضل همکلام است، دل در گروی ...
امام رضا (ع)، به روایت کتاب ها
.... در این اثر، ویژگی های علمی و اخلاقی امام رضا (ع) در قالب داستان بازگو شده است و نویسنده کوشیده، با استفاده از روایت های تاریخی و مذهبی، تصویر درستی از امام رئوف (ع)، در ذهن مخاطب بسازد. این رمان، در سال 1392 برنده جایزه کتاب سال پژوهش های دینی و هم چنین کتاب سال رضوی در شاخه رمان در همان سال است. اقیانوس مشرق در 208 صفحه، توسط انتشارات عهد مانا به چاپ رسیده و در سال های ...
انتشار رمان بعد از ابر به زبان انگلیسی در انگلستان
مشقت بار مردم را در نقطه ای دور افتاده نشان می دهد. این رمان به تازگی به زبان انگلیسی و به همت انتشارات شمع و مه/ Candle & Fog منتشر شده است. بعد از ابر به دست مانا خسروشاهی به انگلیسی برگردانده شده، ساجده اثنی عشری نمونه خوان، لیزا نوریس ویراستار و پژمان رحیمی زاده هم طراح جلد این کتاب بوده اند. نسخه انگلیسی رمان بعد از ابر از هفته آینده در سایت آمازون قابل خرید ...
ترجمه مکانیکی راه به جایی نمی برد
ترجمه کرده و با ترجمه اش از رمان اتحادیه ابلهان توانست رتبه نخست را درنظرسنجی منتقدان و نویسندگان تجربه در سال 1391کسب کند. اتحادیه ابلهان نوشته جان کندی تول، برادران سیسترز اثر پاتریک دوویت، بالاخره یه روزی قشنگ حرف می زنم اثر دیوید سداریس، سوختن در آب، غرق شدن در آتش ، عامه پسند و هالیوود از چارلز بوکوفسکی ، یکی مثل همه به قلم فیلیپ راث و مجموعه داستان ترانه برف خاموش از هیوبرت سلبی جونیور ...
ورود شورای عالی پاسداشت زبان فارسی به دنیای فیلم ها/ علیرضا راهب رهسپار خانه ابدی شد
. مجموعه شعر شاعران درباره سردار سلیمانی چاپ شد کتاب ققنوس قدس شامل مجموعه اشعار شاعران درباره سردار حاج قاسم سلیمانی به تازگی توسط انتشارات خط مقدم منتشر و راهی بازار نشر شده است. اشعار این کتاب توسط علی داوودی و کاظم رستمی گردآوری شده اند و شامل قالب های غزل، مثنوی و رباعی می شوند. محمدرضا طهماسبی، علی داوودی، مهدی جاندار، علیرضا قزوه و ... از جمله شاعرانی هستند ...
اتاق لودویک ؛ آلویس هوچینگ؛ ترجمه محمود حسینی زاد؛ نشر چشمه میراث شوم گذشتگان
حسینی زاد است و ترجمه هایی که از زبان آلمانی انجام داده است. شناخت حسینی زاد از ادبیات آلمانی زبان، فرصتی فراهم آورده که علاقمندان ادبیات داستانی هم با تعدادی از نویسندگان معاصر و متفاوت این حوزه زبانی آشنا شوند. بنابراین بی اغماض می توان سهمی قابل اعتنا برای این مترجم در شناساندن آثاری قابل اعتنا از ادبیات مدرن آلمانی چند دهه اخیر در نظر گرفت. اتاق لودویک نوشته آلویس هوچینگ که توسط نشر ...
اسب های محمود دولت آبادی، به زودی می تازند
روستا سپری شد. آثارش را از سال 1341 در مجلات و یا به صورت کتاب منتشر کرد. او علاوه بر داستان نویسی، دستی هم در نمایش نامه نویسی و فیلم نامه نویسی دارد. آثار محمود دولت آبادی تاکنون به زبان های انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، سوئدی، چینی و عربی ترجمه شده است. از آثار او می توان به کلیدر، جای خالی سلوچ، روزگار سپری شده مردم سالخورده، تنگنا (نمایشنامه)، هجرت سلیمان، ازخم چنبر، مرد ، آهوی ...
رمان عاشقانه کلمه های آبی تیره به کتاب فروشی ها رسید
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا ، رمان کلمه های آبی تیره اثر کت کرولی با ترجمه نفیسه حسن زاده از سوی انتشارات نشر آموت به بازار کتاب عرضه شده است. این رمان، یک داستان عاشقانه است. داستان یک کتاب فروشی به اسم هاولینگ، که خوانندگان برای غریبه ها، معشوقه شان و شاعران نامه می نویسند. این داستان هنری و ریچل هم هست؛ قبل از اینکه ریچل به شهری در کنار دریا سفر ...
درباره ولادیمیر ناباکوف
شده است و بیشتر آثار او دارای ترجمه های مختلف فارسی هستند. انتشارات مروارید، خنده در تاریکی را با ترجمه امید نیک فرجام چاپ کرد. ناشر دیگر کتاب خنده در تاریکی، انتشارات هیرمند است که آن را با ترجمه محمد اسماعیل فلزی منتشر کرده است. همچنین مهدی سجودی مقدم رمان را برای انتشارات مهراندیش به فارسی برگردانده است. علاوه بر موارد بالا این نویسنده روسی 17 رمان، هشت مجموعه داستان کوتاه، هفت کتاب ...
ترجمه رمان کردی خانه گربه ها به فارسی
حاضر درحال ترجمه به زبان های دانمارکی، انگلیسی، نروژی و عربی است. هیوا قادری رمان خانه گربه ها را پیش از چاپ به زبان اصلی، یعنی زبان کردی، در اختیار من قرار داد تا به فارسی ترجمه کنم. برای اولین باراست اثری از او به فارسی ترجمه می شود. این رمان به زودی در نشر ثالث منتشر خواهد شد. به گفته این مترجم، هیوا قادری حق انحصاری ترجمه و چاپ این کتاب را در ایران فقط به او داده است. ...
نسخه تصحیح شده نُه منظر چاپ شد
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب نُه منظر (نخستین نظیره منثور مستقل هفت پیکر) با تصحیح و تحقیق میلاد جعفرپور و علی تسنیمی به تازگی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب، یکی از عناوین مجموعه ادبیات عامه است که این ناشر چاپ می کند. نه منظر یکی از معدود داستان های ادبیات فارسی است که تالیف آن در ایران انجام نشده و منحصر به ماوراءالنهر است. ساختار این اثر با پیروی از هفت ...
محاکمه خوک روایتی کافکایی از بی عدالتی داعیه داران عدالت!
شورای شهر گرد هم آمدند و الاغ بینوا را به مرگ محکوم کردند. محاکمه خوک در سال 2019 منتشر شد و زمانی که من ترجمه اش را شروع کردم، آخرین کتاب نویسنده بود ولی به تازگی رمان دیگری هم از او منتشر شده و اتفاقاً پرفروش هم بوده است. یکی از دلایلی که محاکمه خوک را برای ترجمه انتخاب کردم این بود که به نظرم موضوع بسیار جسورانه ای داشت، ضمن اینکه من لایه های زیرین داستان را هم خیلی پسندیدم و دوست داشتم. ...
جاده رستگاری و نفرت بازی تجدید چاپ شدند
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا ، رمان معمایی روانکاوانه جاده رستگاری و رمان عاشقانه نفرت بازی به تازگی توسط انتشارات آموت تجدیدچاپ و راهی بازار کتاب شده است. رمان معمایی روانکاوانه جاده ی رستگاری نوشته جان هارتبا با ترجمه هدیه گرامی مقدم به چاپ دوم رسید. جان هارت نویسنده پنج رمان پرفروش نیویورک تایمز با نام های پادشاه دروغ ها ، رودخانه ی ...
تسخیرشدگان برای هفدهم بار به کتابفروشی ها آمدند
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، رمان تسخیرشدگان نوشته فیودور داستایوسکی با ترجمه علی اصغر خبره زاده به تازگی توسط نشر نگاه به چاپ هفدهم رسیده است. داستان این رمان داستایوفسکی که به عنوان پیچیده ترین کتاب او شناخته می شود، درباره یک توطئه سیاسی و آدم هایی است که به تسخیر اجنه و شیاطین درآمده اند. در این داستان، شیاطین همه کاره و آدم ها مترسک و بازیچه هستند. قهرمانان تسخیرشدگان ...
چهارمین کتاب خانه سایه ها برای نوجوانان چاپ شد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان گمشده خانه سایه ها نوشته دن پابلوکی به تازگی با ترجمه محمدرضا ملکی توسط نشر پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این کتاب در سال 2018 چاپ شده است. این کتاب چهارمین عنوان از مجموعه وحشت خانه سایه ها است که پیش تر ترجمه عناوین احضار ، اختفا و محبوس از آن منتشر شده اند. کتاب های این مجموعه درباره یک خانه و 5 بچه است که پا داخل آن می گذارند. برخی از ...
قاتل مینا در بازار نشر اعتراف کرد/ادای دین به فیلم هامون
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان من مینا را کشتم نوشته رضا باباخانلو به تازگی توسط انتشارات آوند دانش منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه نقطه سر خط است که این ناشر چاپ می کند و مربوط به آثار داستانی نویسندگان ایرانی است. رضا باباخانلو نویسنده این کتاب متولد سال 1358 و دارای مدرک تحصیلی در رشته مهندسی صنایع است. او ترجمه و ویراستاری برخی کتاب ها را در کارنامه دارد ...
چاپ 6 عنوان کتاب جدید توسط انتشارات امیرکبیر / از پاره نوشته های پیشاسقراطی تا نیمه تاریک
متنی که به عنوان پیش درآمد برای ترجمه فارسی کتاب نوشته آورده است: از شنیدن #ترجمه فارسی کتاب مرجع من خشنود شدم. این کتاب ثمره سال ها پژوهش و کشمکش روی متونی است که در این کتاب آمده اند. از دهکردی برای کار دشوار ترجمه سپاسگزاری می کنم و برای گروه جدید خوانندگان و دانش پژوهان فلسفه کهن آرزوی کامیابی دارم. چاپ اول پاره نوشته های پیشاسقراطی در 824 صفحه و قیمت 99 هزار تومان راهی بازار نشر شده است. ...
بررسی رمان آکابادورا در شهر کتاب
نشست هفتگی شهر کتاب، امروز، سه شنبه دهم تیر ماه ساعت 15 به نقد و بررسی رمان آکابادورا اختصاص دارد که با حضور مژگان مهرگان، محمد طلوعی و ویدا عامری و پیام میکلا مورجیا، نویسنده کتاب، در مرکز فرهنگی به صورت مجازی برگزار می شود. به گزارش همشهری، اخیرا کتاب آکابادورا نوشته میکلا مورجیا با ترجمه ویدا عامری به همت نشر هرمس منتشر شده است. این کتاب رمانی ایتالیایی است که در می 2009 منتشر و تاکنون ...
مجموعه داستان مرگ در جنگل تجدید چاپ شد
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا ، مجموعه داستان مرگ در جنگل حاصل تنظیم شروود اندرسن و دیگران با ترجمه مشترک صفدر تقی زاده و محمدعلی صفریان از سوی انتشارات نشر نو در قالب چاپ پنجم وارد بازار کتاب شد. این مجموعه که شامل 26 داستان کوتاه از 25 نویسنده مشهور است، یکی از مهم ترین کتاب ها برای شناخت داستان کوتاه است. چرا که مترجمان در ابتدای هر داستان، پیشینه ...
ترجمه دو نمایشنامه ساعدی به ترکی استانبولی
شناخته شده نیست و رغبتی هم نسبت به آن وجود ندارد. او ادامه داد: در مورد ساعدی قبلا چند رمان و مجموعه داستان از او به زبان استانبولی ترجمه و چاپ شده بود اما جامعه ترکیه با چنین نمایشنامه نویسی آشنایی نداشت. نمایشنامه آی بی کلاه، آی باکلاه او حدود بیست سال قبل توسط محمد کانار که مدیر گروه اسبق رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه استانبول بود، به ترکی ترجمه و چاپ شد اما به دلیل عدم استقبال ...
انتشار مرشد و مارگریتا و چند کتاب دیگر
نوآوران آنلاین - رمان پرده خوان نوشته گرت هوفمان با ترجمه محمد همتی در 316 صفحه با شمارگان 770 نسخه و بهای 48 هزار تومان در فرهنگ نشر نو با همکاری نشر آسیم عرضه شده است. در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: در آغاز نور بود. چراغ ها خاموش می شد. من مقابل پرده می ایستادم، تک و تنها. به جمعیت نگاه می کردم. چند نفری بیشتر نبودند. علامت شروع را می دادم! آن وقت ها توی همه فیلم ها، حتی آن ها که در ...
معرفی پرفروش ترین کتاب های فروشگاه های مجازی و فیزیکی کتاب به نشر
نشر (انتشارات آستان قدس رضوی) ضمن معرفی پرفروش ترین کتاب ها در فروشگاه های مجازی و فیزیکی کتاب به نشر در 100 روز اول امسال، گفت: در سه ماه نخست سال جاری به دلایل محدودیت های کرونا درگاه های مجازی شامل سایت و صفحات شبکه های اجتماعی در کنار فروشگاه های فیزیکی مشغول به عرضه کتاب بودند و رمان های رضوی و کتاب های معارف اسلامی در کنار آثار قدیمی و جدید کودک و نوجوان جزء پراستقبال ترین کتاب های این دوره ...
کتاب گفتگو با نویسندگان و شاعران کودک و نوجوان چاپ شد
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب پای صحبت نویسندگان و شاعران کودک و نوجوان اثر رامین جهان پور به تازگی توسط انتشارات نظری منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب شامل 38 مصاحبه با نویسندگان و شاعران حوزه کودک و نوجوان است که طی 4 سال اخیر انجام و منتشر شده اند. بیشتر گفتگوهای کتاب درباره ارزیابی مسائل مربوط به کتاب ها، نشریات، شعر و داستان نویسی برای کودکان و نوجوانان هستند. ...
یک نویسنده خادم فرهنگ رضوی شد
دینی را روشن نگاه دارد، که اگر اینگونه نبود نام نیک و هنر باخلاقیتش در هر جشنواره به عنوان برگزیده اعلام نمی شد. او همواره یکی از اولین گزینه ها برای روی صحنه رفتن یک نمایش دینی بوده و چاپ آثاری باشکوه که در چهار دوره جایزه کتاب سال حاضر بودند و کسب جوایز بین المللی چون یونیسف و کسب نشان عالی رایو تنها چند خط از دفتر فرهنگی و پرافتخار اوست. سعید تشکری نویسنده خطه خراسان که قلمش از یک سو ...
برسد به دست لیلا حاتمی
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، برسد به دست لیلا حاتمی سومین کتاب سعید محسنی، نویسنده اصفهانی، پس از نهنگی که یونس را خورد، هنوز زنده است و دختری که خودش را خورد است. این کتاب به تازگی ازسوی نشر چشمه چاپ و راهی بازار نشر شده است. به گفته ی سعید محسنی، این کتاب شامل چهار پاره داستان است که در مجموع شاکله کلی رمان را تشکیل می دهند، اما در عین حال هر یک از این بخش ...
سفری به گذشته در کتاب خاطرات قابل حمل
این کتاب 99 صفحه ای که از تازه های نشر استان مرکزی است با تیراژ 500 نسخه از سوی انتشارات او به چاپ رسیده و با قیمت هرجلد 15 هزار تومان عرضه شده است در این کتاب 19 یادداشت خاطره گونه با نگاه اجتماعی و نوستالژیک ارایه شده و نویسنده می کوشد تا با جستجو در گذشته خود دریچه ای از فهم جدید بر رویدادهایی که با گذر زمان رنگ باخته و به حاشیه رفته اند بگشاید و با این داستان واره ها سفری به زمان ...
تازه های نشر اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی کهگیلویه و بویراحمد معرفی شد/چاپ 9 عنوان تازه های نشر استان
به گزارش روابط عمومی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کهگیلویه وبویراحمد، محمدعلی پیرسبزی با اعلام این خبر افزود: 9عنوان کتاب به عنوان تازه های نشر در استان به چاپ رسید. وی با اعلام اسامی تازه های نشر استان گفت: کتاب "بررسی دعا در قران "به نویسندگی غلامعلی حبیبی منش و کتاب "صحیفه عشق " به نویسندگی علی دانا خرمی زاده و کتاب خاک خورشید به نویسندگی الهه دمشناس از طریق انتشارات چویل چاپ ...
نشریه ادبی چامه با پرونده ویژه منصور اوجی منتشر شد
نویسندگانی هستند که داستانشان در بخش داستان این شماره چامه چاپ شده است. در بخش داستان همچنین فصلی به نام کارگاه ترجمه است که در آن داستان لی هریک با ترجمه مسعود غفوری منتشر شده است. ویژه نامه، چامک، گپ و بررسی عناوین 4 بخش بعدی این مجله هستند. در بخش ویژه نامه که مربوط به منصور اوجی با عنوان شاعر آه و ماه است، نوشته هایی از این افراد چاپ شده است: احمد اکبرپور، سیروس نوذری، موسی بیدج، همایون ...
ارتداد به چاپ چهاردهم رسید
خبرگزاری میزان - یامین پور در رمان ارتداد به سراغ سیاست رفته و کوشیده یک عاشقانه سیاسی را برای علاقه مندان تدارک ببیند. ارتداد که حدود 250 صفحه دارد، در سه بخش حیرت ، ارتداد و رجعت نوشته شده است. کتاب فقط یک داستان عاشقانۀ پر سوز و گداز نیست. عشق بهانه ای است برای تلطیف فضا و دلیل برای بقا و زندگی. کتاب یک درون مایۀ سیاسی اجتماعی دارد. داستان از روز های بعد از فرار شاه شروع می شود و در ...