هجرت کامو از تباهی زندگی به عظمت عشق
سایر منابع:
سایر خبرها
به جست وجوی برادر
محدث ، یعنی نخل کاران یا نخل بندان...) و برادر مرا می شناخت که سیزده سال پیش هم در این مدینه مُرده. نماینده مرحوم بروجردی بود این جا... اقلیت شیعه اهل مدینه که برادرم مامور روحانی میان ایشان بود و دو سال بیشتر دوام نیاورد و در همین بقیع خاکش کردند. فردا سراغ قبرش خواهم رفت. و فردا سراغ قبر برادر می رود: صبح رفتم بقیع. آفتاب که می زد من اثر سنت را در خاک می جستم و قبل از همه ...
به یاد پژوهشگری اندیشمند، امیرحسین آریان پور
تربیتی و ادبیات فارسی را گذرانید. ضمناً به سنت پدران خود، در ورزش های گوناگون ورزیده شد و در وزنه برداری به مقام قهرمان کشور و قهرمان خاور نزدیک رسید. در سن 18 سالگی یعنی در سال 1321 در مسابقات بوکس خراسان شد. آریان پور از سیزده سالگی به ترجمه و نگارش رو کرد و از پانزده سالگی به بعد جز معلمی که در مواردی با کتابداری و ترجمه و کتاب نویسی همراه بود، شغلی پیش نگرفت. چهل سال معلمی کرد و در این تمام این ...
سیاست منفعلانه اروپا در قبال یک جانبه گرایی آمریکا
را در پایبندی به تمام تعهدات خود در این توافق نامه نمی بیند. هرچند در این اثنا طرف های اروپایی هم برای آنچه که از آن به عنوان حفظ توافق هسته ای یاد می کردند سیگنال های ارتباطی گسترده ای را با تهران بر قرار کردند، اما در نهایت نتیجه این سیگنال ها چیزی جز حمایت های کلامی و بیانیه های سیاسی نبود. جوزپ بورل مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا در بخش از صحبت هایش که به تازگی در نشریه اشپیگل انتشار ...
تنها شهید اروپایی دفاع مقدس کیست؟ + تصاویر
ژوان نام داشت نیز مسیحی بود؛ اما بعد از مدتی به واسطه آشنایی با تعدادی از جوانان ایرانی در فرانسه در سال 1981 میلادی به ایران مهاجرت کرد و مسلمان و بعد شیعه شد. وی بیان کرد: من و مادر کمال از هم جدا شده بودیم و او به همراه مادرش در فرانسه زندگی وتحصیل می کرد با این وجود ارتباط نزدیکی با هم داشتیم و از احوال هم باخبر بودیم و به یکدیگر سر می زدیم. تا اینکه متوجه شدم کمال به ایران آمده و ...
چند خبر کوتاه از بازار نشر
سرداران شهید استان همدان در کشور هند منتشر شد. این کتاب در 17 فصل تدوین و توسط بلیک آرکار ویلیام به زبان انگلیسی ترجمه شده و به تازگی تحت طرح تاپ (TOP) در هند در سال جاری چاپ شده است. محمدعلی ربانی، رایزن فرهنگی کشورمان در دهلی نو در این زمینه گفت: "گلستان یازدهم" در مقایسه با آثاری همانند خود جذابیت بیشتری برای مخاطبان دارد. در این کتاب ترجمه مترجم به صورت حرفه ای انجام شده ...
مدیا کاشیگر: ایدئولوژی شعور کاذب است
که یک داستان کودکان از فرانسه به فارسی ترجمه کرد. 18 ساله بود که به ایران بازگشت و در دانشگاه تهران معماری و سپس اقتصاد خواند ولی آنچنان شیفته ترجمه بود که دانشگاه را رها کرد. 21 ساله بود که کتاب زندگی و کار اثر ولادیمیر مایاکوفسکی را به فارسی گرداند و پس از آن دیگر فقط به کار ترجمه و نویسندگی پرداخت. 22 ساله بود عضو حزب توده ایران شد، اما دیری نپایید که به ایدئولوژی پشت کرد و از ...
پست قابل تامل پرویز پرستویی/ تشکر جواد رضویان از کسانی که تولدش را تبریک گفتند
و حال خوب مردم کشورمه : اینجا فک کنم 3،4 سالم بوده ، ازونموقع درونگرام یا هنوز تو فکر کادوهام که بم ندادن : هیچ موقع نمیتونم عشق و محبت شماهارو جبران کنم و بدونید عشقتون همیشه توی قلبم جاش محکمه " امین زندگانی ، هنرپیشه سینما و تلویزیون، با انتشار تصویری از خودش در اینستاگرام از مردم خواست برای حفظ جان خود و عزیزانشان ماسک بزنند چرا که کرونا به همه ما نزدیک است. ...
نگاهی به یک پوستر | سماع قلم در عشق به شکافنده علوم
(ع) ساختند و بعد از آن، همواره دست و دل هنرمندان برای کار به عشق ائمه معصوم می چرخیده است. ملاقات جمعی از تجار خراسانی با محمدباقر (ع) - اثر قاسم علی این سماع قلم، در هر دوره ای متغیر بوده است و هیچ گاه متوقف نشده است. بعد از انقلاب اسلامی، تحولی شگرف در طراحی پوستر و خلق آثار هنری با محوریت امامان معصوم (ع) رخ داد. کتاب ها و بالطبع پوستر هایی با نام معصومین چاپ شد که بیشتر ...
بهروز ثروتیان؛ نظامی شناس معاصر
یکی دیگر از کتاب های ثروتیان درباره حافظ است که به نقد و بررسی دستنویس ها و نسخ علمی - انتقادی، مشکول نویسی کلمات و مقدمه و تعلیقات پرداخته است. اثر دیگر او "ترجمه حافظ به شعر ترکی" است که ثروتیان در این کار دیوان حافظ را به نظم ترکی درآورده؛ با همان قافیه و همان وزن به گونه ای که یک خواننده ترک زبان با آن ارتباط بسیار خوبی برقرار می کند. کتاب دیگر او با عنوان "شرح غزلیات حافظ از جمله شرح های ...
مهدی خزایی - زندگی نامه و بیوگرافی + به همراه تصویر
. ویدیوی (رخشاره) این قطعه، آمیزه ای از عشق و بیماری به صورت عاشقانه بیان شده است که امید به بهبودی را در قالب نماهنگ ( کلیپ) زیبا به تصویر می کشد. او هم اکنون، روی آثار جدید خود در حال کار است و به زودی چند اثر متفاوت از ایشان خواهیم دید و خواهیم شنید. .............................................. انجام پروژه تهیه زندگی نامه توسط پروژه سرا اوج دانش انتهای پیام/ ...
اس ام اس تبریک تولد متولدین مرداد (2)
تولد من است ؛ من تمام طول سال بیدار مانده ام که مبادا روز تولد تو تمام شود ؛ و من در خواب بمانم و نتوانم به تو بگویم ؛ تولدمان مبارک ! _________________________________ اس ام اس تبریک تولد روز میلاد توست و من همان گونه در آرزوی لحظه ای هستم که دستانت را بگیرم در چشمانت خیره شوم تو را در آغوشم بفشارم و با عشق بگویم ...
گورستان کتاب های فراموش شده با بازیِ فرشته یادآوری می شود
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا ، رمان بازیِ فرشته اثر کارلوس روئیث ثافون نویسنده اسپانیایی که قسمت دوم از چهارگانه گورستان کتاب های فراموش شده است و پیش از این جلد اول آن با نام سایه ی باد به چاپ رسیده است به زودی از سوی نشر نیماژ منتشر می شود. این کتاب به بارسلونِ دهه 1920 میلادی رفته است. در دلِ عمارتی رهاشده و مردی جوان از راه نوشتنِ داستان های دلهره آور روزگار می گذراند ...
وظیفه اصلی ما در این زمانه (حدیث دشت عشق)
شهید مدافع حرم محمد استحکامی، چهاردهم تیر 1362 در جهرم متولد شد. بیستم فروردین ماه سال 1385 به استخدام سپاه پاسداران درآمد، در زمان حضور گروهک های تروریستی به سوریه رفت و در تاریخ 27 تیرماه سال 1394 در حلب در سن 32 سالگی شهد شیرین شهادت نوشید.مزارش در گلزار شهدای رضوان جهرم قرار دارد. محمد استحکامی دارای دو فرزند بود. در قسمتی از وصیت نامه این شهید بزرگوار آمده است: همان طور که امام خمینی(ره ...
نقد کتاب ترس ولرز سورن کی یر کگور / چرا ابراهیم پدر ایمان است؟
ایمان منتهی می شوند، با گذر از پله های قدرت، خرد، امید و عشق به جایگاه ابراهیم (ع) می رسد و می گوید آن کس که با خدا زورآزمایی کرد، از همه بزرگ تر بود. به نظر می رسد، همان طور که رساله ترس ولرز کی یر کگور بیش از آن که فلسفی باشد، عرفانی است؛ ما هم باید این گفته او را درباره زورآزمایی با خدا، با دید عرفانی تفسیر کنیم و بگوییم آن کس که با خدا قمار کرد، باخت و در همین باخت خود برنده شد. چون ...
زندگینامه و معرفی اشعار منوچهر نیستانی با تخلص بهمنش
همینطور فصل بندی را در غزل رایج ساخت و نه به صورت سطحی که تمام این دفرم کردن ها را با دلالت و منطق انجام می داد. (7) در شعر او همیشه نوعی ابهام شاعرانه موج می زند، نوعی ابهام که گویی همانجایی است که شاعر وارد شعر خود می شود و این ابهام ساختگی و تصنعی نیست که در بیشتر اوقات به عنوان امتیاز شعر نیستانی خود نمایی می کند. شب می رسد زراه، زراه همیشگی شب با همان ردای سیاه همیشگی ...
با شهدای جهاد دانشگاهی / شهید محمد تقی حقی
پیرو ولایت فقیه باشید. از خداوند منان می خواهم به این بنده گنهکارش شهادت و به خانواده محترمم صبر و استواری عنایت بفرماید و به امام خمینی عمر طولانی همراه با عزت صحت، عافیت و موفقیت عطا فرماید و دست امام عزیز را به دامان حضرت مهدی(عج) برساند، تمام عمرم را فدای یک لحظه عمر امام بگرداند. رزمندگان اسلام را هرچه زودتر به پیروزی نهایی برساند و دعاهای شرعیه همه را مستجاب فرماید. والسلام علیکم و رحمه الله و برکاته. بنده شرمنده خدا محمد تقی حقی روز دوشنبه 65/1/4 ساعت 11:10 صبح مصادف با سالروز میلاد حضرت علی(ع). انتهای پیام ...
پدر رمان های تاریخی
تاریخی ایران است . به قول مینوی تا آن زمان، یعنی در سال های نخستین قرن، هر آنچه ایرانیان تا آن زمان خوانده بودند ترجمه رمان های اروپایی بود و این مملکت تا چه اندازه محتاج رمان های اخلاقی و تاریخی ایرانی است . رمان های صنعتی زاده کرمانی در دهه نخست قرن پرفروش بود و ازجمله نویسندگانی بود که مستشرقان و ایران شناسان فرنگی آثار او را مورد مطالعه قرار دادند؛ از ادوارد براون و بازیل نیکتین گرفته تا مینورسکی و یان ریپکا. صنعتی زاده تاجری متمول و رمان نویسی پرکار بود و به قولی از نظر ادبی نوآور نبود و از رویدادهای تاریخی، برداشتی افسانه ای و آغشته به هیجان های رمان های الکساندر دوما داشت. ...
سرگذشت عجیب ترجمه کامل فروزانفر از قرآن کریم
ترجمه کاملی از قرآن کریم فراهم کرده باشد. بعدها در 1352 از آقای دکتر محمدامین ریاحی شنیدم که نسخه کامل ترجمه قرآن استاد فروزانفر به خط خودش در بایگانی وزارت فرهنگ و هنر موجود است و قرار است از طرف همان وزارتخانه منتشر شود... با وجود این و در همه این سال ها، هیچ نشانه ای از ترجمه کامل زنده یاد فروزانفر در دست نیست. کتاب آیات منتخب از کلام الله مجید گزیده ای از ترجمه استاد از ...
به ستاره ها شلیک نکنیم/ داستان آتش بس جنگ در کریسمس 1914
چارلی را برگرفته از نامه ها و مصاحبه هایی عنوان می کند که از سربازهایی گرفته شده که آن روز آنجا بودند و می نویسد: در 25 دسامبر سال 1914 در طول کیلومترها سنگر در نزدیکی مرز میان بلژیک و فرانسه، گروه هایی از سربازان بریتانیایی، فرانسوی و آلمانی به شکلی خودجوش دست از جنگ کشیدند و با هم کریسمس را جشن گرفتند. این نویسنده معتقد است رخداد آتش بس استثنایی کریسمس در جنگ جهانی اول مثالی ماندگار ...
ارسلان فصیحی: نقش مترجم انتقال و بازآفرینی محصولات فکری است / افراد سودجو در عرصه ترجمه الک می شوند
: اگر کتابی پرفروش شود به سرعت عین آن را با همان ظاهر، ناشر، مترجم و طرح جلد قاچاق منتشر می کنند. یا از روی کتاب رونویسی می شود و با تغییر دو سه مورد به اسم مترجم دیگری که معمولا اسامی جعلی هستند، منتشر می شود. شاید هم همت داشته باشند دوباره آن کتاب را ترجمه کنند. همه این کارها برای این است که بخشی از فروش آن کتاب را به خود اختصاص دهند و تمام انگیزه آنان سودجویی است. فصیحی تنها راه ...
ترجمه تاریخ حقوق اسلامی؛ تاریخیت قانونگذاری منتشر می شود
] – محمد سعید الاشماوی، حقوق اسلامی و قوانین مصر، چاپ اول، کتابخانه مادبولی الصغیر، قاهره 1996 [9] – کولسون، همان، ص 88 [10] – همان، ص 265 پی نوشت: [1]. این عبارت نه در عنوان اصلی کتاب و نه در عنوان اصلی ترجمه به عربی در هیچ کدام وجود ندارد و یک عبارت توضیحی است که مترجم یا ناشر برای آن بکار برده است – عبارت عربی: تاریخ التشریع الإسلامی للمستشرق ن. ج. کولسون ...
سالار عقیلی: پسرم پزشکی را ترجیح می دهد!
...! تو حتما پیانیست خوبی می شوی. اولین آلبوم رسمی او، با نوازندگی پیانو برای آلبوم بوی باران استاد شجریان که در سال 78 منتشر شد، رقم خورده است. او درباره چگونگی این همکاری می گوید: بعد از کنسرت مشترکی که با سالار عقیلی داشتم، دوست عزیزی که به کنسرت ما آمده بود، پرسید دوست داری به استاد شجریان معرفی ات کنم. آن موقع هجده ساله بودم. با خوشحالی پذیرفتم و چند روز بعد از کنسرت به محضر استاد رفتیم ...
ورزشکاری که قهرمانی جهان را از فضای سبز مقابل منزلش آغاز کرد
خبرگزاری فارس از ایلام: وزنه برداری یکی از رشته های ورزشی مقام آور و المپیکی کشورمان است که همواره در میادین آسیایی، جهانی و المپیک حرف هایی برای گفتن داشته و دارد؛ ورزشی که عشق و اراده پولادین مقدمه آن است قهرمانان آسیایی که در جای جای کشور و در استان های محروم موفقیت های ارزنده ای را کسب کرده اند. علی هاشمی وزنه بردار خوش آتیه ملی در استان ایلام( روستای مورت واقع در بخش چوار) متولد ...
جلد دوم کتاب یزد یادگار تاریخ منتشر شد
، نشریه ها، تارنماهای ایران و همچنین سخنرانی های وی میان سال های 1375 تا 1396 گردآوری و با ساماندهی و ویراستاری پیام شمس الدّینی آراسته و چاپ شده است. جلد دوم یزد، یادگار تاریخ کتابی دارای 24 صفحه دیباچه، مقدّمه و فهرست مندرجات، 670 صفحه متن و 24 صفحه تصاویر رنگی از جاذبه های تاریخی و گردشگری استان یزد است. در این کتاب 175 مقاله کوتاه و بلند، یک مقدّمۀ ادبی به فارسی و هشت مقدّمه ...
گرمی بازار کرونا در ترجمه و تألیف
وارد عمل شده اند. هوشمند دهقان، مترجم آثار فلسفه و ادبیات، آخرین مترجمی است که این کتاب را ترجمه کرده و توسط انتشارات صدای معاصر به چاپ رسانده است. کتاب ژیژک عالمگیر! نام دارد و عنوان فرعی اش هم کووید-19 جهان را تکان می دهد! است. این متفکر معاصر در کتاب جدیدش درباره اپیدمی ویروس کرونا نوشته است و اثرش یک مقدمه، 10 فصل و یک ضمیمه دارد. ...
ترجمه نسخه کامل دراکولا چاپ میشود/خیلی ازکلاسیکها ترجمه نشده اند
محمود گودرزی، مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر ، از آماده سازی نسخه کامل ترجمه خود از رمان دراکولا اثر برام استوکر خبر داد و گفت: این کتاب به زودی توسط نشر برج و در قالب یکی از عناوین مجموعه کلاسیک های این ناشر منتشر و راهی بازار نشر می شود. وی افزود: دراکولای برام استوکر یکی از ماندگارترین آثار ادبی ژانر گوتیک است؛ رمانی که بارها و بارها دستمایه ساخت فیلم های سینمایی شده و براساس آن، ده ...
دخیل عشق کتاب این هفته برنامه به خانه بر می گردیم
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ؛ دخیل عشق نوشته مریم بصیری است که در سال 96 و در 358 صفحه منتشر شد. برای معرفی این کتاب می توان نوشت: دخیل عشق رمانی زیباست که داستان دخیل بستن زنی به نام صبوره در کنار ضریح حضرت امام رضا(ع) برای ازدواج با یکی از یادگاران دفاع مقدس را روایت می کند. صبوره پرستاری است که دل در گروی مهر جانبازی به نام رضا دارد اما حجب و حیا مانع از بیان عشقش می شود و در نهایت ...
روایت انسان بی خاطره
1350 و استاد دانشگاه است. از این مترجم تا به حال ترجمه کتاب های خدمتکار و پروفسور ، انتقام ، دختری که پادشاه سوئد را نجات داد ، پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت ، پیرزن دوباره شانس می آورد ، من از گردنم بدم میاد و کشتن عمه خانم منتشر شده است. گفت وگوی ما را با این مترجم درباره پلیس حافظه و سبک نویسندگی یوکو اوگاوا بخوانید. چه شد دست به ترجمه پلیس حافظه زدید؟ طبیع ...