سایر منابع:
سایر خبرها
شیخ رضایی: بزرگمهر بارها خواننده را دعوت به بازخوانی آرای متکلمان اشعری در سنت اسلامی کرده است
هایدگر در زبان فارسی، برخی از آثار و شرح هایی درباره آثارش ترجمه شده است که نحوی واژه گزینی و مواجهه خاص مترجمین با آن متون نیاز به برجسته سازی فلسفی دارد که این برجسته سازی هم فهم و جهان مترجمین را نشان می دهد و هم امکانات ناشی از هم جهانی مؤلف و مترجم فارسی را از خود آشکار می سازد. واژه ها و واژه گزینی ها در ترجمه بر امری سرآغازین تر از خود واژه بنیاد دارند که فهم آن توجه به ترجمه کتابی خاص، واژه ...
شریعتی: راه مقابله با استعمار زبانی ترجمه است/ ترجمه جنبش رهایی بخش است
...، نهضت ترجمه خلاف این را نشان می دهد و این نژادگرایی بی پایه است و نهضت ترجمه می تواند یک جنبش رهایی بخش باشد. او گفت: ترجمه عنوان آشناسازی ذات زبان و آزادسازی ما از قالب ها و زنگارها و سوتفاهمات مانند اختلاف بر سر انگور بین فارس، ترک و عرب و رومی است که چگونه حل می شود؟ اصولا این اختلافات زبانی که در عهد قدیم وجود دارد است که ضرورت ترجمه در آنجا پیش آمد و برای فهمیدن باید ترجمه می ...
دختر سیدجواد طباطبایی به تیم بایدن پیوست
خانم طباطبایی محقق اندیشکده رند و مدیر گروه و استاد مطالعات امنیتی دانشگاه جرج تاون است. او گفته است که به عنوان مشاور ارشد معاونت کنترل تسلیحات و امنیت بین الملل وزارت خارجه ایالات متحده آمریکا فعالیت خواهد کرد. خانم طباطبایی دانش آموخته کینگز کالج لندن و فرزند سید جواد طباطبایی، استاد سابق دانشگاه تهران و پژوهشگر حوزه فلسفه، تاریخ و سیاست است. او همچنین مولف ...
همکاری دانشگاه های ژاپن و بریتانیا برای انتشار کتاب های ترجمه
25میلیون دلار به دپارتمان مطالعات فرهنگی زبان های شرق آسیا در دانشگاه کالیفرنیا اعطاء کرده بود. این کمپانی پوشاک در سال های گذشته از حامیان اصلی ترجمه کتاب های ژاپنی به زبان انگلیسی بوده است. مایکل امریچ استاد دانشگاه کالیفرنیا در رشته ادبیات ژاپنی در مرکز برنامه های چند سال اخیر دانشگاه آمریکایی یکی از چهره های اصلی برنامه ترجمه مرکز نویسندگان بریتانیا معرفی شده است. امریچ درباره همکاری با ...
نگاهی به کتاب رواشناسی دین و معنویت
کتاب روان شناسی دین و معنویت: شناخت عمیق و دقیق در عمل اثر تیموتی سیسه موره با ترجمه فرزانه رسانه و مجتبی دلیر از سوی نشر ارجمند روانه بازار نشر شده است. در این کتاب، نویسنده ایده های نابی را برای پژوهش ارائه می کند که می توانند بومی سازی شده و در خدمت روان شناسی و مردم این مرز و بوم نیز قرار بگیرند. بنابراین، دانشجویان، اساتید و پژوهشگران روان شناسی و به ویژه روان شناسی دین، روان شناسی اجتماعی، روان شناسی فرهنگ ...
شانزدهمین شماره چامه منتشر شد
با محمدجعفر یاحقی؛ استاد دانشگاه فردوسی مشهد و شاهنامه پژوه و نیز گفت وگوی اسماعیل مسیح گل با احمد آرام، داستان نویس و مدرس تئاتر در بوشهر صورت گرفته است. در بخش شعر و ترجمه با آثار شاعران و نویسندگان خارجی آشنا خواهیم شد. مترجم نامدار ایرانی؛ موسی بیدج دو شعر از محمدالأمین الکرخی شاعر عراقی تبارِ مقیم هلند را برای خوانندگان چامه ترجمه کرده است. بهمن بلوک نخجیری، نقد و بررسی داستانی از ...
هشدار برای مصرف غیراصولی و بدون آگاهیِ استروئیدها
جلدی به خبرنگار ایبنا گفت: این کتاب در آمریکا به زبان انگلیسی در یک جلد به چاپ رسیده است. ویرایش یازدهم این اثر را در سال 2019 خریداری کردیم و پس از ترجمه که یک سال زمان برد، به دلیل تعداد بالای صفحات، تصمیم گرفتیم آن را در سه جلد به چاپ برسانیم. وی درباره اهمیت موضوع این کتاب، افزود: هیچ مرجع و کتاب کاملی درباره این موضوع و عوارض مصرف آن در ایران وجود نداشت و به نوعی می توان گفت کتاب ...
فیزیک کوانتومی و پدیده های آن
لوئیزیانای آمریکا است و به تدریس دروس فیزیک مشغول است. می خواهم در پایان به نکته ای اشاره کنم. با وجود آنکه در دنیا هرساله تعداد زیادی کتاب درباره فیزیک و مکانیک کوانتومی منتشر می شود؛ اما باز هم فیزیک دانان مشغول نوشتن هستند. در جهان علمیِ استاندارد دو نکته به چشم می خورد؛ نخست اینکه هر استاد و پژوهشگری به فراخور تجربه و دانش و نیاز کاری خودش دست به تألیف می زند و کتابش در بوته نقد قرار می ...
دختر فیلسوف مشهور معاصر ایران مشاور وزارتخارجه آمریکا شد+عکس
دانشگاه جرج تاون است. او گفته است که به عنوان مشاور ارشد معاونت کنترل تسلیحات و امنیت بین الملل وزارت خارجه ایالات متحده آمریکا فعالیت خواهد کرد. طباطبایی دانش آموخته کینگز کالج لندن مولف کتاب نه فتح، نه شکست درباره استراتژی امنیت ملی جمهوری اسلامی است که در سال 2019 منتشر شد. تحقیقات طباطبایی بیشتر حول خاورمیانه، خصوصا ایران، جنگ و تروریسم بوده است. ### ...
کتابی درباره تحلیل مفاهیم اساسی نشانه شناسی در متن مقدس
نوشته است: از نظر محتوایی و روشی، این پژوهش بیشتر وابسته به تفسیر المیزان، و دیدگاه های زنده یاد علامه طباطبایی است و در مواقعی از آراء شاگردان ایشان همانند زنده یاد استاد شهید مطهری و علامه عبدالله جوادی آملی نیز بهره برده ام. همچنین از آراء زنده یاد ایزوتسو و دکتر خسرو باقری -استاد رشته فلسفه تعلیم و تربیت دانشگاه تهران- در بخش روش پژوهش در متن دینی بهره برده ام. سعی بر آن بوده که استناد و چینش ...
زبان فارسی از یاد خدا تا شب های مافیا ؛ چرا زبان مادری ایرانیان در صدا و سیما متولی ندارد؟
برای هر شهر و روستا برنامه تولید کند. آیا بر روی زبان و گفتمان سازی های آن، نشانه سازی ها و روایت سازی های آن، جریان سازی ها و نمادسازی ها و رفتارسازی های آن نظارت می شود؟ درمکتب استاد برای دغدغه زبانِ فارسی فاطمه عظیمی فرد، معاون اجرایی انجمن زبان شناسی ایران و مدرس دانشگاه صداوسیما، در گفتگو با خبرگزاری دانشجو، از دغدغه زبان فارسی، از آغاز فعالیت رادیو و تلویزون در ایران ...
انتشار کتاب شعر معاصر کودک در ایران به زبان ترکی استانبولی
کودک دارای جایگاه ویژه ای در حوزه ادبیات کودک در ایران است. این کتاب با معرفی شعر کودک ایران، امکان تبیین روند تکامل شعر فارسی در دوران مشروطیت، پهلوی و پس از انقلاب اسلامی را فراهم می کند. مؤلف در این اثر پژوهشی به تفصیل به موضوعات شعر کودک، آثار منتشر شده در این حوزه، نهادها و تشکل های ایجاد شده در حوزه کودک و نوجوان، همایش ها، سمینارها و نمایشگاه های برگزار شده در دوره های مختلف پرداخته است. انتهای پیام/ ...
کنکور به آزمون هوش و استعداد تحصیلی تبدیل شود
صورت مصاحبه و بررسی سوابق تحصیلی دانشجویان به دانشگاه ها واگذار شود؛ به عنوان مثال حدود سه برابر ظرفیت آنها را معرفی کند که بعد از آزمون سراسری با توجه به سوابق تحصیلی بهترین گزینه ها را در رشته های مهم قبول کنند که خیلی خوب جواب داد و به رشد کیفیت ورود دانشجو نیز کمک کرد. * در مقطع دکتری استقلال دانشگاه ها بسیار مهم است رئیس دانشگاه تربیت مدرس به بحث مقطع دکتری اشاره کرد و ...
ارزش های دینی با مختار بودن مردم نهادینه می شوند
. در این میان مولانا می کوشید ریشه این فجایع را که فرقه گرایی متعصبانه بود بخشکاند و این هدف را از راه های مختلف تعقیب می کرد. هم در عالم نظر و عرضه اندیشه و سخن و هم در برخوردهای خود با دیگران. استاد در این مورد ابیاتی از شیخ اکبر ابن عربی را نیز می خواندند که ترجمه آن چنین است: من تا دیروز دلم دین رفیق و مصاحبم را نمی پذیرفت و منکرش بودم، اینک دلم پذیرایی هم صورت ها است، چراگاه آهوان ...
گزارشی از روز نخست همایش ملی فلسفه غرب و ترجمه / مصباحیان: نمی توانیم از پروژه ترجمه در ایران حرف بزنیم/ ...
جدیدی از آن ترجمه شده باشد به بخش قابل ملاحظه ای از فضای روشنفکری ما تبدیل می شود. به گفته این استاد فلسفه، تا مدت ها آثار اصلی هگل مورد غفلت بود و تا این زمان آثاری که ما در دست داریم تنها آثاری است که توسط گروه های چپ به صورت مخدوش ترجمه شده است. مصباحیان با اشاره به دوره سوم آشنایی ایرانی ها با فلسفه غرب آن را دوره هایدگرگرایی دانست و توضیح داد: بانی این آشنایی احمد فردید است ...
گزارشی از از روز نخست همایش ملی فلسفه غرب و ترجمه / اکرمی: نظریه ترجمه در فلسفه را تدوین کنیم/ تاکید ...
ترجمه بیاندیشد که این ترجمه چیست؟ این موضوع ما را به وادی فلسفه ترجمه می کشاند. این استاد فلسفه با اشاره به اینکه در سال 2014 ماریاس کتابی منتشر کرد و در آن نظریه ترجمه را با رویکرد نظریه پیچیدگی شرح داد گفت: نظریه پیچیدگی در کشور ما هم ادبیات خوبی دارد. نظریه سیستم بعدها فربه تر شد و به تدریج اشکال پیشرفته تر از نظریه سیستم ها پدید آمد و نشان داد این نظریه درباره سیستم های طبیعی کاربست ...
یوسف ثانی: مترجم باید سیر تحول مفاهیم و معانی را بداند/ تاکید علوی تبار بر اینکه چرا ترجمه های مشترک خوب ...
که بسیاری از معارف در قالب آثار ادبی عرضه شده اند. به گفته یوسف ثانی، بنابراین اگر کسی بخواهد درباره انسان شناسی تحقیق کند و ببیند که در ادبیات فارسی چه چیزی وجود دارد، باید به همین آثار فاخر مانند آثار عطار و ... در زبان فارسی رجوع کند. زبان فارسی اینگونه است که مسائل عمیق را در قالب نثر یا شعر بیان می کند. مضاف بر اینکه سرمایه زبانی عظیمی در این آثار وجود دارد که می توان ذهن را با این ...
گزارشی از روز نخست همایش ملی فلسفه غرب و ترجمه / زکیانی: کار گروهی در ترجمه بین ما ایرانیان مهجور است/ ...
ترجمه قرن دوم تا چهارم کم بها نیست و بسیار ارزشمند است. وی افزود: نفس آشنایی با دیگران باعث می شود ذهن بسته انسان دچار گشودگی شود و ذهن بسته بلای بشری است و مصیبت فاجعه بار آن زمانی خود را نشان می دهد که بدانیم انسان تا با دیگران مواجه نشود متوجه بستگی ذهن خود نمی شود و داشته های خود را حق مطلق می داند و داشته های دیگران را باطل مطلق می داند. باید این را بدانیم زبان هر فرد جهان او را ...
روایت زمین از زمین در کتاب من زمین هستم
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب من زمین هستم اثر استیسی مک آنلتی و دیوید لیچفیلد با ترجمه آناهیتا حضرتی در انتشارات پرتقال منتشر شد. این کتاب اثری علمی تخیلی است که داستان زمین را از زبان خودش برای مخاطب کودک و نوجوان نقل می کند. در کتاب من زمین هستم داستان اینکه زمین از کجا آمده است و چه خاطراتی در خود نهان دارد نقل می شود. همچنین زمین راوی داستانش از بچگی و گذشته خودش می ...
آموزش اصول داستان نویسی در فرانسه
مؤلف و مترجم کتاب های بسیار در حوزه ادبیات و داستان نویسی، تدریس این کارگاه آموزشی را بر عهده داشت. سیدمحمد طباطبایی، رایزن فرهنگی ایران در فرانسه با اشاره مختصری به برنامه های فرهنگی این نمایندگی در حوزه زبان و ادبیات فارسی، از استمرار کلاس های آموزش زبان فارسی در دوره قرنطینه به صورت مجازی تا نخستین فراخوان قصه کوتاه به مناسبت شب یلدا یاد کرد. در ادامه، خانم مقانلو، مدرس ...
قرآن شناخت
به گزارش ردنا ( ادیان نیوز )، این اثر حاصل کار گروهی از محققان مسلمان غربی است که زیر نظر استاد نصر به خلق این اثر اقدام کرده اند. آقایان جنردگلی، ژوزف لومبارد و خانم ماریا دکاکه، بخش هایی از این اثر را تالیف کرده اند و هریک از این سه، به نوبه خویش ویراستار مابقی بخش ها بوده اند. آقای محمد رستُم نیز در مقام ویراستار با آنها همکاری داشته است. قرآن شناخت حاصل ده سال تلاش و تحقیق این گروه ...
ترجمه در حرکت تاریخی فلسفه ورزی به یک مسئله فلسفی تبدیل شده است
سرشت و سازوکار و نقش ویژه ترجمه داشته اند. در پیوند با تاملات و پژوهش های آنان از یک سو و در پرتو دستاورد های شناخت شناسی و زبان شناسی و فلسفه زبان و فلسفه ذهن و علوم شناختی، از سوی دیگر نظریه های مهمی درباره ترجمه مطرح شده که هیچ مترجمی به ویژه در زمینه فلسفه از دانستن آن ها بی نیاز نیست. امروزه با کم و کیف در خور توجه این دستاوردها، ما در آستانه پیدایش یک فلسفه خاص با نام فلسفه ترجمه قرار گرفته ...
گسترش زبان و ادبیات فارسی یکی از مهم ترین مسئولیت های وزارت علوم است
های ناشی از کرونا نیز با وجود مشکلاتی که در پی داشت، نتوانست از شور و شوق این کارِ کارستان بکاهد و بیش از بیست استاد و مدرس برای حدود سی کرسی در جهان اعزام شده اند. هم اکنون حدود 2500 دانشجوی خارجی در حال آموختن زبان و ادبیات فارسی در مراکز آموزش زبان فارسی در دانشگاه های کشور هستند که سرمایه ارزنده ای برای فعالیت های فرهنگی، ملی و معنوی ایران عزیز محسوب می شوند. بر ما و شماست که این ...
سیر آفاق و انفسی خامه یار در زخم و زیتون / بروجردی: با ثبت خاطرات از تکرار اشتباهات پرهیز کنیم
آموزش عالی الجزایر، دکتر منصف الحامدی؛ دکترای فلسفه اسلامی، مترجم زبان فارسی به عربی، مدرس زبان فارسی در دانشگاه های الزیتونه، المنار، منوبه و قرطاج، دکتر سید حسن موسوی؛ استاد زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه کویت، خانم امید الکیک همسر مرحوم پروفسور ویکتور الکیک؛ شاعر، پژوهشگر، ایران شناس و استاد زبان و ادبیات فارسی از بیروت، سید عبدالله مرتضی؛ فرزند علامه سید جعفر مرتضی از لبنان و دکتر احسان بن ...
اولین کنفرانس بین المللی روایت شناسی عربی در دانشگاه خوارزمی برگزار شد
به گزارش خبرنگار دانشگاه خبرگزاری دانشجو، اولین کنفرانس بین المللی روایت شناسی عربی صبح امروز سه شنبه 28 بهمن ماه در دانشگاه خوارزمی به شکل ترکیبی حضوری و مجازی برگزار شد. این کنفرانس با همکاری انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی، شورای بررسی متون پژوهشگاه علوم انسانی و دانشگاه های مختلف کشور مانند تربیت مدرس، تهران، علامه طباطبایی و ... برگزار شد. در این کنفرانس رئیس دانشگاه خوارزمی ...
بازار کتاب کودک و نوجوان در تصرف ترجمه بی رویه/ وقتی خبری از نظارت ارشاد نیست
، برخی ها گمان می کنند به دلیل اینکه واژه های ساده تری در آثار کودکان به کار رفته، ترجمه آن هم به مراتب ساده تر است، اما صرفا دانستن یک زبان در این مسیر کافی نبوده و یک مترجم باید آشنایی کامل با روانشناسی کودک داشته باشد و لایه های مختلف فکری و فرهنگی منطقه خود را بشناسد و سپس، ترجمه را مطابقت دهد تا ترجمه موفقی حاصل شود. درباره دلایل افزایش آثار ترجمه در حوزه کودکان دیدگاه های گوناگونی از سمت ...
خامه یار: دانشگاه آمریکایی در بغداد افتتاح شد اما نتوانستیم در بیروت شعبه دانشگاه تهران ایجاد کنیم
داشته باشد. من اگر جایگاه مدیریتی داشتم حتما تمامی مسئولین را مجبور به روزانه نویسی می کردم چرا که بیان زوایای پنهان تاریخ از زبان های گوناگون باعث روشن تر بیان شدن تاریخ می شود و شبهه ای را در تاریخ به وجود نمی آورد . اشرف بروجردی هم در این مراسم گفت: کسانی که دغدغه فکر و دانش و تفکر و ایران را دارند کسانی هستند که مایلند با کمک همدیگر برای آینده این سرزمین اثرگذار باشند چیزی که نیاز ...