سایر منابع:
سایر خبرها
آموزش راههای تبدیل شدن به نوجوانی شاد در جوانه ها رادیو فرهنگ
می دهد. در بخش خوشمزه این برنامه نیز شنوندگان با معرفی و طرز تهیه یکی از غذای های گیلانی (شش انداز) آشنا می شوند. بخش "مشاهیر" برنامه جوانه ها نیز نوجوانان را با آقای حسین گل گلاب ؛ گیاه شناس، ادیب، نویسنده، شاعر، مترجم، استاد دانشگاه، نوازنده، موسیقی دان، عکاس و هنرمند ایرانی آشنا می کند. او به زبان های فرانسه، انگلیسی، روسی، عربی و لاتین تسلط داشت و در زمینه معادل یابی برای ...
محمدرضا پرهیزگار به خاک سپرده شد
...، که به مبارک سال 1321 در شهر خفر زاده شد و به عطر بهارهای نارنجش تنیده و دلبسته... به بلندای همت خویش و از سر عشق، نزدیک به نیم قرن به پاسبانی نهال معرفت و دانش پرداخت و در عرصه فرهنگ و زبان و ترجمه و شعر و ادب اثرآفرین شد. گویی جویبار مهر و زلال محبتی بود که در ساحت ارجمندش هم از آغازین دوران جوانی تا پایان، درس آموختگان بسیاری را به جان پرورانید و بدین سان روشنان دل و چراغ دانش ...
پذیرش بدون آزمون دانشجوی دکتری در دانشگاه خواجه نصیر
میانگین کل حداقل 17( بدون احتساب نمره پایان نامه) عنوان شده است. همچنین، حداکثر زمان سپری شده از تاریخ دانش آموختگی متقاضی 2 سال اعلام شده است. دانش آموختگان و دانشجویان هر یک از مقاطع کارشناسی و کارشناسی ارشد دانشگاه های آزاد اسلامی، پیام نور، جامع علمی کاربردی، دانشگاه ها و موسسات آموزش عالی غیرانتفاعی، دوره های الکترونیکی و مجازی، و نیمه حضوری مجاز به ارائه درخواست نیستند ...
اجر جهاد تبیین بالاتر از میدان جنگ است
و بیان معارف به مردم، عمق آیات را استخراج و به مردم تبیین کنند. وی افزود: عده ای صرفا به خواندن متن عربی و یا ترجمه قرآن اکتفا می کنند و این کافی نیست، چرا که هدف کتاب الهی هدایت بشر است و یکی از وظایف حوزه و دانشگاه، ترغیب طلاب و دانشجویان برای ختم ترجمه های قرآن است و گاهی این نقص در طلاب هم وجود دارد که در ترجمه واژه های سخت قرآن با مشکل مواجه می شوند. مسئول دفتر امور ...
ایران شناس انگلیسی در 97 سالگی درگذشت
به گزارش صدای ایران ، راجِر مِروین سِیوُری (Roger Mervyn Savory) که پنج شنبه 17 فوریه 2022 (28 بهمن 1400) در 97 سالگی در کانادا از دنیا رفت، 27 سال در گروه مطالعات شرقی دانشگاه اُتاوا به تدریس و تحقیق درباره ایران پرداخت و در جایگاه یک صفویه پژوه شناخته می شد. مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی در معرفی بیشتر راجِر مِروین سِیوُری نوشته است: او در مدرسه سلطنتی شهر پیتربورو تحصیل کرد. در سال ...
تجلیل از خانواده مرحوم مجید غلامحسین پور استاد ادبیات و نویسنده کرمانی
فارسی دانشگاه آزاد اسلامی کرمان و مدیراداره انتشارات علمی دانشگاه به چشم می خورد. از مجید غلامحسین پور کتاب هایی همچون : بازنمود اساطیر در اشعار خواجوی کرمانی و مجموعه یادداشت های آبی منتشر شده و همچنین به صورت مشترک با دکتر حسن شهابی و سیدحمید هاشمی ( اعضای هیات علمی گروه زبان انگلیسی ) ، و مرضیه کوچکی و فاطمه مژدگانی :کتاب های نظریه ادبی و درامد عملی نظریه و نقد ادبی را ترجمه کرده ...
گفتگویی درباره مردهای بُزدل، قتل های ناموسی/رشد اجتماعی زنان به واسطه شبکه های اجتماعی، رسانه ها و ...
، نتوانسته اند پیشرفت داشته باشند. ترجمه کلامی یک متن را به متنی دیگر و نزدیک به آن تبدیل می کند، اما گفتگوی غیر کلامی به زبان واحدی مثل موسیقی انجام می شود که در میان دو طرف واسطه ای به نام مترجم وجود ندارد. افزون بر این، نرم افزارهای ترجمه مکتوب و شفاهی همزمان ِ بسیار پرشتاب تا همین امروز هم شاید بتوانم بگویم تا هفتاد هشتاد درصد، مشکل رابطه زبان ملفوظ و مکتوب را میان افراد در زبان ...
مردی که عاشق ترجمه بود
موی چون دود تو ابریشم گونه ات لاله عباسی.... فرح نیازکار اسفند 1400 فرح نیازکار محمدرضا پرهیزگار، استاد دانشگاه، مترجم و نویسنده سال 1321 در روستایی از بخش خفر، از توابعِ شهرستان جهرم، زاده شده بود. او روز سه شنبه (10 اسفندماه) در 79 سالگی بر اثر عوارض ناشی از شکستگی استخوان در شیراز از دنیا رفت پرهیزگار تاکنون شش کتاب با ...
محمدرضا پرهیزگار درگذشت
نظر نشر نظر به چاپ رسیده اند از مهم ترین آثار اوست. او ده ها شعر و مقاله و ترجمه در مجله ها و فصلنامه هایِ: گردون، آدینه، کلک، عصر پنجشنبه، مترجم و...، از او چاپ شده است. محمدرضا پرهیزگار، استاد دانشگاه شیراز، شاعر، نویسنده و مترجم، درگذشت. به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، محمدرضا پرهیزگار ، استاد زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه شیراز، شامگاه سه شنبه 10 اسفند، بر اثر بیماری در ...
نویسنده های بساز بفروش!
روی دست هم نگاه می کنند و سراغ کتاب می روند؛ مثلا یک کتاب توسط شش نفر ترجمه شده یا کتاب راز نوشته راندا برن در چند سال اخیر با 40 ترجمه مختلف بیرون آمده است یا هشت ترجمه از کتاب شکرگزاری دیده ام. ترجمه برخی از کتاب ها هم از روی چشم و هم چشمی است. برخی مترجمان هم لیست کتاب های خارجی را که اکثرا هم کتاب های به اصطلاح زرد هستند، می بینند، لیست کتاب های پرفروش از نویسندگانی مانند دانیل استیل و کتاب ...
همه که مارکز نمی خوانند
این مترجم در گفت وگو با ایسنا درباره معیارهای انتخاب کتاب برای ترجمه که به نظر می رسد به سمت کتاب های پرفروش رفته است، اظهار کرد: واقعیت این است که مترجم کتابی را می خواند و به ناشر پیشنهاد می دهد و یا ناشر با کتابی مواجه می شود و فکر می کند می تواند به بازار ایران ارائه کند و به مترجم پیشنهاد می دهد. سلیقه ها هم ممکن است فرق کند، این که خط بگذاریم این آثار باید ترجمه شوند و این ها نشوند به نظرم ...
سومین دوره طرح ملی"فصل سخن" نشست های نقدوبررسی کتب علوم انسانی برگزارشد.
معاونت فرهنگی جهاد دانشگاهی واحد الزهرا(س) دوشنبه 9 اسفند ماه از ساعت13الی15 این نشست را برگزارکرد. در این نشست به نقد و بررسی کتاب درد جاودانگی اثر میگل داونامونو پرداختیم و میزبان دکترمجیدهوشنگی(هیات علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه الزهرا(س)،پژوهشگرونویسنده و دکتر مریم رجبی نیا فارغ التحصیل دکترای زبان و ادبیات فارسی دانشگاه الزهرا(س) بودیم. که به بیان مطالبی در مورد ...
اجرای طرح ملی فصل سخن در جهاددانشگاهی برگزار شد
به وظایف ویراستار اشاره کرد و گفت: ویراستاری نیازمند ظریف کاری است که توجّه به جزئیّات در آن ضروری است و در این مورد خانم ها بهتر عمل می کنند. . وی ادامه داد: با برگزاری کلاس ها، نشست ها و کارگاه های ویراستاری باید بتوانیم قدمی در مسیر شناخت بهتر زبان فارسی و نگه داشتن آن از آسیب و انحراف برداریم؛ هرچند به موضوع نقد کتاب های ویراستاری چندان توجّه نمی شود. . این استاد دانشگاه درضمن ...
مترجم شیرازی آثار فلسفی درگذشت
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر، محمدرضا پرهیزگار، استاد زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه شیراز، شامگاه سه شنبه 10 اسفند، بر اثر بیماری در شیراز فوت کرد. وی متولد سال 1321 در روستای کراده از توابعِ شهرستان خفر استان فارس بود. پس از دریافت مدرک دیپلم، در دانشگاه شیراز، در رشته زبان و ادبیات انگلیسی تحصیل کرد و بعد از یک دوره یک ساله تربیتِ دبیر برای تدریس در دبیرستان ها، در 1343 ...
نگاهی به آثار استار پرهیزگار مترجم شیرازی به بهانه درگذشت او
...، ترجمه اشعاری از ریتا داو، مقاله ترجمه انگلیسیِ سووشون و دشواری ها، مقاله جان اشبری و شعر پست مدرن آمریکا، ترجمه اشعاری از تی. اس. الیوت و مارگارت آتوود از مهم ترین این آثار است. ترجمه کتاب افسانه جزیره ناشناخته اثر ژوزه ساراماگو، جایزه جشن فرهنگ فارس را نیز به دست آورده است. ترجمه کتاب "کافکا، اندیشه و آثار" نوشته دیوید زین میروویتس و رابرت کرامب آخرین کتاب این مترجم فقید است. ...
سهراب و فروغ در دانشگاه اسپانیا
آن ها خواند. نشست دانشگاه کومپلوتنسه مادرید درباره شعر معاصر فارسی با مجری گری عبدالهادی سعدون، استاد گروه معارف عربی و اسلامی این دانشگاه برگزار شد. این مترجم که شعرهایی از محمد الأمین را به زبان اسپانیایی ترجمه کرده است، در ابتدای این جلسه، درباره تجربه محمد الأمین در شعر معاصر عراق سخنانی ایراد کرد و تعدادی از دانشجویان حاضر نیز در این نشست نیز گزیده ای از آن ها را به زبان اسپانیایی خواندند. انتهای پیام ...
روزگار وصال چون بگذشت/ نگاهی به زندگی سراسر تلاش استاد عبدالکریم وصال
نشگاه شیراز شد. مرحوم عبدالکریم وصال، عضویت در هیأت ممتحنه دانشنامه تخصصی (بورد) رشته رادیولوژی از ابتدای تأسیس در ایران، بنیانگذاری و سردبیری مجله انگلیسی زبان علوم پزشکی ایران در فاصله سال های 1349 تا 1382 (Iranian Journal of Medical Sciences)، عضو دائمی فرهنگستان علوم پزشکی کشور از سال 1370 تا کنون، رئیس هیأت تحریریه مجله انگلیسی زبان آرشیو علوم پزشکی ایران از سال 1377، عضو فرهنگستان علو ...
بازار ترجمه های ادبی نیاز به نظارت دارد
سی است. چند اثر از جورج الیوت با ترجمه رضا رضایی خواندم که عالی بودند. حسینی معینی همچنین در این مورد که در ترجمه متاثر از مترجم/ مترجمان خاصی است یا به سیاق خود ترجمه می کند گفت: من مدام در حال بررسی و تطبیق ترجمه های مترجمان پیشکسوت هستم و پیوسته می کوشم از آن ها یاد بگیرم. سبک خاصی در ترجمه ندارم. جمله را می خوانم، معنی می کنم و بعد به فارسی برمی گردانم. در این حین تمام تلاشم این ا ...
پنج گنج نظامی، حلقه وصل کشورهای فارسی زبان است
مربی محسوب می گردد. نظامی شعری تمثیلی را به اوج اعلی رساند و آثاری در این زمینه آفرید که مورد توجه ادبای بعد از او است. وی شعر خود را در حد عالی سرود و این امر باعث شد تا پس از درگذشت او موج عظیمی از شعرا به تقلید او از مثنوی ها سرودند که بدون شک هیچکدام به پای نظامی نمی رسند. بختی اضافه کرد: آثار این ابرمرد دنیای ادب به چندین زبان جهان ترجمه و نشر شده است؛ از جمله یریندکو خاورشناس معروف ...
محمدرضا پرهیزگار پنج شنبه به خاک سپرده می شود
به گزارش ایسنا، مراسم تشییع پیکر این چهره فرهنگی که روز سه شنبه 10 اسفندماه در شیراز از دنیا رفت، پنج شنبه، 12 اسفندماه از ساعت دو بعدازظهر از مقابل مسجد دارالرحمه این شهر برگزار می شود. محمدرضا پرهیزگار، استاد دانشگاه، مترجم و نویسنده سال 1321 در روستایی از بخش خفر، از توابعِ شهرستان جهرم، زاده شده بود. او آموزش ابتدایی را در دبستان علامه، در روستای مجاور و تحصیلاتِ متوسطه را در ...
زندگی علی اشرف صادقی مستند رادیویی شد
...> صادقی مدیر گروه فرهنگ نویسی فرهنگستان است و دبیریِ مجلهٔ فرهنگ نویسی را برعهده دارد. او همچنین پایه گذار مجلهٔ زبان شناسی است و تا سال 1386 سردبیر آن بود. صادقی همچنین از ویراستاران دانشنامهٔ ایران و اسلام، دانشنامهٔ جهان اسلام و دائرةالمعارف بزرگ اسلامی بوده است. دکتر صادقی تألیف 5 کتاب و بیش از 130 مقالۀ علمی به زبان های فارسی، انگلیسی و فرانسوی را در فعالیت های پژوهشی خود دارد. از ...
معرفی برترین های جشنواره علمی فرهنگستان علوم پزشکی
به دانشمند برگزیده دهه اخیر علوم پزشکی تعلق می گیرد، امسال به دکتر محمدرضا زالی اهدا شد. همچنین در این دوره از برگزاری جشنواره، دکتر عطاءاله پورعباسی، دکتر علیرضا سلوکی، دکتر احمد کوشا، دکتر محمدرضا شمس اردکانی، دکتر ابوالقاسم پوررضا، دکتر مهدی تهرانی دوست، دکتر شیرین جلالی نیا، دکتر سیدجمال الدین سجادی، دکتر زهرا عبداللهی، دکتر خلیل انصارین، دکتر مجید حاجی فرجی، دکتر سیدمحسن فروتن، دکتر مسعود سیفی، دکتر محمدتقی جغتایی، دکتر سیدشهاب الدین صدر، دکتر علیرضا پارساپور، دکتر محمدتقی خسروانی مقدم به عنوان منتخبان گروه های علمی فرهنگستان علوم پزشکی کشور معرفی و قدردانی شدند. ...
سفارش ترجمه محتوا برای سایت ها
و در نهایت متنی نامفهوم و بی ربط به موضوع اصلی به دست می آید. مترجمین باتجربه با داشتن تحصیلات کافی در زمینه ترجمه متون می توانند به راحتی یک مقاله انگلیسی را به فارسی ترجمه کرده و آن را به گونه ای با معیارهای زبان فارسی مطابقت دهند. مزایای ترجمه سایت های خارجی برای محتوا با وجود میلیون ها مقاله جدید که هرروزه در فضای مجازی بارگذاری می شود، استفاده از مقالات کپی ...
ابوالحسن خوشرو؛ هنرمندِ جامعه گرا
دست کم نزدیک به 6 دهه از عمر 73 ساله خود را با موسیقی گذراند که افزون بر نیمی از این 6 دهه چهره ای شاخص در موسیقی بومی مازندران و شمال ایران بود. او در مسیر فعالیت موسیقایی خود دشواری های زیادی را از سر گذراند تا همراه با چهره های شاخص دیگری همچون استاد محمدرضا اسحاقی، رجب رمضانی و اساتید فقید حسین طیبی و احمد محسن پور بتواند گامی برای موسیقی مازندران بردارد. وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز سال 1398 ...
کتاب خلق و مدیریت اکوسیستم با حمایت شرکت داتکس منتشر شد
راه پرداخت بهترین منبع شما برای دانستن هر چیزی در زمینه فناوری های مالی است. انتشارات راه پرداخت ترجمه فارسی کتاب Ecosystem Edge: Sustaining Competitiveness in the Face of Disruption را با عنوان خلق و مدیریت اکوسیستم؛ حفظ رقابت پذیری در مواجهه با گسست منتشر کرد. این کتاب با حمایت شرکت داتکس منتشر شده است. نسخه انگلیسی کتاب مذکور توسط انتشارات دانشگاه استنفورد در سال 2020 به چاپ رسیده و ...
خرابکاری نبات استخری در برج پدرش | شیطونی نبات استخری برای پدرش آبرو نگذاشت
زنده دنیا مسلط است و یکی از بهترین مترجمان زبان فرانسوی و انگلیسی است او این روزها در حال ترجمه کتب فرانسوی است و همچنین مدرس زبان انگلیسی و فرانسه در یکی از بهترین آموزشگاه های زبان خارجه تهران است. امیر بزمی پور پدر سپیده بزمی پور است که وی یکی از بهترین نقاشان رنگ روغن می باشد و مستند ساز معروف ایرانی است که اکنون با مادر سپیده در بلژیک زندگی می کند. همچنین سپیده یک برادر بزرگتر از ...
مبانی فلسفه هنر به چاپ چهاردهم رسید
ادبیات متمرکز است. رساله دکتری شپرد درباره نظریه ادبی پروکلس ، فیلسوف نوافلاطونی بوده است. او در سال 1987 کتاب با عنوان درآمدی بر فلسفه هنر را با انتشارات دانشگاه آکسفورد منتشر کرد که در سال 1375 با ترجمه علی رامین و عنوان فارسی مبانی فلسفه هنر و به دست انتشارات علمی و فرهنگی راهی بازار کتاب ایران شد. در کتاب مبانی فلسفه هنر، آن شپرد از بحث های آشنای رشته فلسفه هنر در تعریف هنر یا تاریخ ...
پیش همایش حکیم نظامی شاعر پارسی قرن ششم برگزار شد/ پنج گنج نظامی، حلقه وصل کشورهای فارسی زبان است
الاختیار جمهوری تاجیکستان در ایران، سرور بختی رئیس موسسه فرهنگی اکو، علی محمد خراسانی پژوهشگر ارشد مرکز میراث خطی آکادمی ملی علوم تاجیکستان، عبدالنبی ستارزاده استاد آکادمی ملی علوم تاجیکستان، عبدالخالق نبوی استاد آکادمی ملی علوم تاجیکستان، شریف مراد اسرافیل نیا پژوهشگر و استاد دانشگاه ملی تاجیکستان و آرتیق قادراف هنرمند و مجری سرشناس تاجیک به ایراد سخن پرداختند. حسن بلخاری رئیس انجمن ...