سایر منابع:
سایر خبرها
کدام کشور بیشترین فیلم را در جشنواره جهانی فجر دارد؟
به گزارش ستاره ها به نقل از ستاد خبری جشنواره جهانی فیلم فجر، سی وپنجمین جشنواره جهانی فیلم فجر در حالی 1 تا 8 اردیبهشت (21 تا 28 آوریل) به دبیری رضا میرکریمی در تهران برگزار می شود که امسال 23 فیلم فرانسوی (21 فیلم بلند و دو فیلم کوتاه) در جشنواره به نمایش در خواهد آمد. از این تعداد دو فیلم بلند در بخش مسابقه بین الملل (سینمای سعادت) و دو فیلم بلند در بخش مسابقه جلوه گاه شرق (پانورمای فیلم ...
احتمال وجود تلگراف نوری در دوران هخامنشیان
ارتباطات به تاریخ تمدن؛ شامل کهکشان شفاهی، گوتنبرگ، مارکُنی گفت: مک لوهان معتقد بود هیچ نوع ارتباط با واسطه راه دور یا ارتباط رسانه ای نمی تواند مانند گفتگوی شفاهی، چهره به چهره، همه ی حس های انسان را به کار گیرد. او با اشاره به جرقه نخست در تصور وجود کهکشان ارتباطی چهارم و دیدار مرحوم کاظم معتمدنژاد، پدر علم ارتباطات ایران با مک لوهان در بازگشت از کنفرانس ارتباطات سنتی در هاوایی ...
بعضی بازیگران می گویند فیلمنامه بخوانم برای چه؟ پول چقدر می دهید!
غلط بازیگر شدن شناسایی می شود. اما چنین استنباطی درست نیست و این تفکر پسندیده نیست. چرا که بازیگری حرفه سختی است که گاه جانسوز و جانگذار می شود و زمانی که میل به اشتهار در انسان اغنا می شود، سختی ها بیشتر خود را نشان می دهد. چرا که بازیگر ماندن از بازیگر شدن سخت تر است. چهره های کمتری در تاریخ بازیگری ماندگار می شوند وی افزود: همچنین مناسبات مالی که پشت این حرفه است به غلط ...
سعدی اعجوبه ادبیات فارسی/سعدی، تمدن و فرهنگ را با جهانگردی پیونده زده است
گران سنگ است که فردوسی می گوید عجم( مردمانی غیر از عرب ها به ویژه ایرانی ها) را با آن بها داده و قدر و قیمت بخشیده است؛بسی رنج بردم در این سالِ سی/عجم زنده کردم بدین پارسی. باید به این مهم توجه داشت که زبان پرظرفیت، شیرین و رسای فارسی توانسته است بخش بزرگی از سرزمین های جهان را تحت چیرگی معنوی خود قرار دهد و برای ملت ها، فرهنگ و دین و معرفت به ارمغان آورد. زبان فارسی به واسطة پرباری ادبی اش در دل ...
چطور با خواندن شش جلد کتاب، درباره عالم و آدم نظر بدهیم؟
...> میانبر سرگذشت فلسفه، برایان مگی، ترجمه حسن کامشاد، نشر نی باشد، اگر از خواندن آن کتاب هزار صفحه ای اوف می شوید و برایتان تعریف و تمجیدهای آلبرت اینشتین از کتاب راسل دوزار ارزش ندارد، بیایید این کتاب را بخوانید که فقط 240 صفحه است و پر از عکس و نقاشی. نویسنده اش، یعنی برایان مگی هم چهره تلویزیونی است که مردان اندیشه اش را قبلا شبکه چهار هم پخش می کرد و یعنی که اهل رسانه است و ...
لزوم شناخت اختلافات بین زن و مرد در همسرداری/ استفاده از اصل تغافل و تدبیر در مواجهه با اشتباه دیگران
: حرکات چهره و اعضای بدن هر کدام پیامی را منتقل کرده که به طور قطع هیچکدام از آقایان این زبان را بلد نبوده و باید یاد بگیرند اما همه خانم ها به طور مادرزادی زبان بدن را می فهمند و از همین رو مربیان خوبی هستند. فرهنگ با بیان اینکه مغز انسان از دو نیم کره با قابلیت های متفاوت تشکیل شده است، گفت: کار نیمکره چپ مغز فکر کردن، استدلال، مقایسه کردن، سخن گفتن و منطق است و کار نیمکره راست عاشق ...
بزرگداشت عطاملک جوینی ادای دین به این شخصیت است
شکار کردن آنها سخن گفته است. رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار کرد: جوینی با اینکه خود از دیوان سالاران مغول بوده، ضمن شرح وقایع از بیان حقایق ابا نکرده و چهره واقعی مغولان را منصفانه تصویر کرده است و برخی اطلاعات درباره مغولان که در تاریخ جهانگشای درج است، در هیچ ماخذ دیگری دیده نشده است. شیوه تاریخ نگاری عطاملک به شیوه ابن خلدون نزدیک است. حدادعادل گفت: عطاملک جوینی و تاریخش هر دو بخت یار بوده اند که محقق بزرگ معاصر، علامه محمد قزوینی این اثر را با کیفیتی که اهل فن بر آن واقف اند تصحیح کرده است و محقق بزرگ دیگر ولادیمیر مسنورسکی بر ترجمه انگلیس آن نظارت داشته است. ...
چالش حضور ناشران متخلف در نمایشگاه کتاب - نشر ایران در بوداپست
کرمانی در سن 79 سالگی در بیمارستان فیروزگر تهران درگذشت. منشی زاده به خاطر به کار بردن اعداد و نشانه های ریاضی در شعرهایش به شاعر ریاضی می شناسند. کیومرث منشی زاده، در قسمت انرژی اتمی سازمان برنامه بعنوان کارشناس و همزمان با آن در دانشگاه هنر به تدریس جامعه شناسی هنر پرداخت. از این چهره فرهنگی، تاکنون کتاب سفرنامه مرد مالیخولیایی رنگ پریده، کتاب قرمز تر از سفید و گزیده اشعار و ...
دلایل همراهی قرآن و مبین
، بی جا، مؤسسه شبر. 22٫ بغوی، حسین بن مسعود (1420ق). معالم التنزیل فی تفسیر القرآن، بیروت، دار احیاء التراث العربی. 23٫ بوکای، موریس (1364). مقایسه ای بین تورات، انجیل، قرآن و علم، ترجمه: ذبیح الله دبیر، تهران، دفتر نشر فرهنگ اسلامی. 24٫ بیضاوی، عبدالله بن عمر (1418ق). انوار التنزیل و اسرار التأویل، بیروت، دار احیاء التراث العربی. 25٫ ثعالبی، عبدالرحمن بن محمد (1418ق ...
چرا فلسفه از محیط های علمی کنار گذاشته شد/ ارتباط فلسفه با مهندسی
مهدی گلشنی، چهره ماندگار فلسفه در نشستی با عنوان ضرورت توجه دانشکده های مهندسی و علوم پایه به فلسفه و فلسفه علم ضمن بررسی عوامل جدایی علم و فلسفه، بر ضرورت پیوند دوباره فلسفه وعلم سخن گفت. به گزارش پرس شیعه ، نشست ضرورت توجه دانشکده های مهندسی و علوم پایه به فلسفه و فلسفه علم عصر روز گذشته در تالار جابربن حیان دانشکده صنعتی شریف با سخنرانی مهدی گلشنی، مؤسس دانشکده فلسفه علم برگزار شد ...
ضیا موحد در یادبود سعدی:گول سادگی سعدی را نخوریم
در این مراسم که پنج شنبه (31 فروردین) در مرکز اسناد و کتابخانه ملی فارس برگزار شد، ضیاء موحد به عنوان اولین سخنران درباره ی ترجمه های سعدی سخن گفت و اظهار کرد: در ترجمه سه روش کلمه به کلمه یا تناظر یک به یک، نقل به معنا و معادل آفرینی داریم که سعدی هر سه نوع ترجمه را دارد. به گزارش نامه نیوز ، این شاعر و منطق دان با استناد به کتاب گلستان تصحیح غلامحسین یوسفی چاپ اول سال 1368 به ارائه ...
شهیدی که داعش برای پیکرش یک میلیارد دلار درخواست کرد
و مظلوم مدافع حرم، پس از ناامیدی نیروهای تکفیری از دریافت وجه در قبال بازگرداندن پیکر شهید و در عملیات مبادله اجساد تکفیریها و شهدای مدافع حرم، به کشور عزیزمان بازگشت تا مردم قدرشناس ایران اسلامی، او را همچون نگینی در بر گیرند. و این روزها درحالی، دومین سالگرد شهادت او با حضور یادگارانش، یعنی فاطمه، سجاد و محمد کجباف گرامی داشته می شود که امروزه دفاع از حرم، با صلابت تر از همیشه در جریان است و ندای ماندگار "کُلُّنا عباسک یا زینب" در کشور و بلکه در جهان اسلام طنین انداز است. ...
گفتگو با داریوش رمضانی، خالق کتاب های طنز مصور گیلکی گوزن
بین مردم به خوبی باز کرد و اکنون شمار قابل توجهی از خانواده های اهل مطالعه گیلان چهار کتابی که تاکنون از این مجموعه چاپ شده ( گوزن در رشت) ، ( بازگشت اسی کولکاپیس ) ، ( نجات خاخورزا رایان) و ( گوزن اویر می شود) را در خانه خود دارند و در خلوت یا در جمع های خانوادگی از خواندنش لذت می برند . گوزن با درایت حوزه هنری و حمایت های آن توانست این مسیر روشن را طی کند و اقبال مردم و تاثیرگذاری این ...
نوشتن کتاب به زبان فارسی مایه افتتخارم است
عربی ننوشته شهرت کتاب هایم کمتر بوده و در جهان گسترده عرب که کشورهای زیادی هم هستند، خوانده نمی شود؛ این ضرری است که بنده انجام داده ام. اما خوشبختانه بعضی از کتاب هایم به زبان عربی ترجمه شده است. دینانی ادامه داد: نوشتن کتاب ها به عربی صرف نظر کردن من به حکم این بوده که ایرانی هستم و برای فرهنگ ایران احترام فراوان قائل هستم. وی در ادامه افزود: من ایران را سرزمین فرهنگ ...
نقش خاندان جوینی در حیات امور دیوانی ایران، انکارناپذیر است
براون در وصف وی می گوید: وی هم از لحاظ محبت به علم و ادب و هم از حیث علو طبع و کرامت ذات و هم از جهت کفایت و کارآمدی، بسیار شبیه به خانواده برمکیان است. سعیدی اصل با ابراز تأسف از اینکه بعضاً خدمات ارزنده نویسندگان، عارفان، ادیبان و مفاخر شهرستان، آنگونه که شایسته است بررسی و معرفی نمی شود، ابراز امیدواری کرد برگزاری چنین همایش هایی در شناساندن چهره های ماندگار و خدمات ارزنده آنها به جامعه ...
ویکتور هوگو؛ از کاتولیکی دوآتشه تا لیبرالیستی بزرگ
یکی از حضار غزلی از سعدی را خواند. مقاله های سخنرانان این نشست دو روزه به زودی به طور کامل در سایت موسسه شهر کتاب قرار خواهد گرفت. هووس: شرقیات متاثر از شاعرانی مانند سعدی، حافظ و فردوسی است اولین سخنران نشست ژان مارک هووس، که به زبان فرانسه صحبت کرد و هم زمان دکتر طهمورث ساجدی استاد زبان فرانسه دانشگاه تهران چکیده ای از سخنان او را برای حضار به فارسی ترجمه می کرد، گفت: معمولاً ...
به بهانه سالروز میلاد محمدعلی بهمنی، سیروس شمیسا و قیصر امین پور /ملک زادگان شکوفه و شعر
صائب از آن به تلخی یاد کرده] اما عادل باشیم و بخش وسیعی از شعر آوانگارد را حاصل کم دانشی بدانیم نسبت به فرهنگ و زبان؛ چون دانش مرد افزون شود، صراط مستقیم در پیش گیرد. ای ملک جوان بخت!... چون قصه بدین جا رسید بامداد شد و شهرزاد لب از داستان فرو بست. آن مرد با غزل آمد او در آغاز، مشهورترین چهره غزل نو نبود؛ از آن پنج نفر، علیرضا طبایی، لااقل در دهه پنجاه، مشهورترین بود و پس از او حسین ...
دکتر میرزاده: دانشگاهیان می دانند که باید با تاریخ زنده بمانند و مانا شوند
مجتهدان بی مانندی همچن آیت الله العظمی سید عبدالاعلی سبزواری به عنوان یکی از مناطق ادب خیز و ادیب پرور شناخته شده است که بدون شک برکشیدن و بزرگ نشان دادن آنها می تواند بر عظمت افتخار و سربلندی زبان و فرهنگ شیرین فارسی بیفزاید. یکی از مشاهیر و چهره های ادبی و تاریخی سده ی هفتم دیار سربداران، عطاملک جوینی مورخ و نویسنده شهیر قرن هفتم، صاحب اثر عظیم تاریخ جهانگشا ست که امروز همایش نکوداشت آن به ...
کتاب های ایرانی به درد افغانستان می خورد؟
کشوری است که علاوه بر زبان فارسی با خط فارسی هم می نویسند و مانند تاجیکستان خط سیرلیک ندارند. همین امر باعث شده تا در انتقال فرهنگ و کتاب از ایران به افغانستان و برعکس همیشه رابطه ای جدی و مستمر برقرار باشد. علاقه مندی مردم افغانستان به ادامه دار بودن این ارتباط فرهنگی باعث شده تا از نظر تعداد بیشترین حجم نمایشگاه های مشترک فرهنگی میان ایران و افغانستان برگزار شود. به واسطه همین امر ...
هوگو، سعدی فرانسه
. به اعتقاد من قدیمی ترین اثر فارسی که به زبان فرانسه ترجمه شده است گلستان است. نیاکان ما در سراسر قلمرو فرهنگ ایرانی نه تنها زبان و ادب فارسی را از سعدی آموخته اند بلکه فرهنگ اسلامی ایرانی را نیز از او فراگرفته اند. ما هم چنان بر سفره ی سعدی نشسته ایم. زبان امروز ما (از حیث نسبت واژگان فارسی و عربی) همان زبان سعدی است. سعدی و رمانتیک های غربی ساجدی در سخنان خود با عنوان ویکتور ...
نهج البلاغه سرمایه فرهنگی و تمدنی شیعه در جهان امروز
الاسلام احمد فعال با بیان اینکه ظاهر و متن و زبان این کتاب باید بررسی شود و زبان نهج البلاغه زبان عرب است با همه توانمندیهایی که این زبان دارد، اظهار داشت: استاد کلورک، استاد دانشگاه عربی زبان حیفا و یک دانشمند صهیونیست است کتاب هایی به زبان عربی نوشته و حتی به فارسی هم ترجمه شده است، عنوان یکی از کتابهایش کتابخانه سید بن طاووس و نظرات او می باشد، مقاله ای دارد پیرامون اصول اربعه که حدود 50 صفحه ...
سعدی شیرازی؛ آموزگار اخلاق و استاد سخن
استاد ادبیات فارسی و مدیرگروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی پرداخت. اسماعیل آذر آموزه های تربیتی در آثار سعدی را از ویژگی های بارز آن دانست و گفت: سعدی نیز همانند دیگر شاعران فارسی زبان در کلام و آراستگی گفتار خویش از مضامین دینی و قرآنی در راستای تعلیم، تربیت و پرورش قوای ذهنی و روحی انسان ها بهره برده است. تسلط سعدی بر آیه ها و حدیث ها عامل دیگری بر رویکرد قرآنی آثار وی به شمار ...
از 18 سالگی توانستم فیلم ببینم!
با حضور هنرمندان فرانسوی در افغانستان برای فیلم سازان جوان برگزار شد. آن کارگاه، راه رسیدن به رؤیاهایم را به من نشان داد. این که چه طور به دنیای پیرامونم نگاه کنم و چه طور دیده هایم را به زبان هنر ترجمه کنم . چه انگیزه ای باعث شد تا بخواهید فیلمی با موضوع افغانستان بسازید؟ وقتی فیلم های دیگر با موضوع افغانستان را می دیدم، انگار چیزی کم داشتند و مرا راضی نمی کردند. چیزی در آن ...
تاثیر زبان فارسی بر زبان قرقیزی/ بررسی تطبیقی 500 وام واژه
پور رایزن فرهنگی جمهوری ایران در قرقیزستان، ترجمه و تالیف شده و برای انتشار در اختیار خبرنگار مهر قرار گرفته است، می خوانید: 1. مقدمه در میان سایر مخلوقات هستی، انسان تنها موجودی است که با زبانی ملفوظ قادر است افکار و عواطف خود را به دیگران انتقال دهد. بر این اساس، زبان مهمترین ابزار ارتباطی و برترین عامل تشکیل اجتماع، فرهنگ، تمدن، علم و هنر به شمار می آید، که تمایز بشر با دیگر ...
اگر گفتگو جواب ندهد باز دست به اسلحه نمی بریم/می خواهید موزه را تعمیر کنید یک تابلو بفروشید/منتظر تشکیل ...
؟ مشکلات ما این هاست. گلستان: چندی پیش در دانشگاه شهید بهشتی قرار بود ورکشاپی برای ترجمه برگزار کنم. اولین سوالم از دانشجویان مقطع فوق لیسانس این بود که چند نفر کتاب به زبان فرانسه می خوانند. فقط دو نفر بودند که کتاب به زبان فرانسه می خواندند و این فاجعه است. یک اتوبوس دختر جوان هم سال آخر دانشگاه الزهرا به گالری آمدند. من از صحبت های این ها با هم متوجه شدم این ها تا آن روز گالری نرفته ...
ماجرای نیمروز نیمی از حقیقت را نگفته است
مجاهدین خلق در سال 1360 و به طور ویژه بمب گذاری در دفتر مرکزی حزب جمهوری اسلامی و دفتر نخست وزیری است؛ تحرکاتی که در این فیلم با خواندن بیانیه یکی از زنان عضو سازمان در مقابل دانشگاه تهران آغاز می شود، با فعالیت های اطلاعات سپاه برای مقابله با آن ها ادامه می یابد و در نهایت با انهدام خانه زعفرانیه به پایان می رسد. محل مناقشات بر سر این فیلم میان منتقدان اما نه بر درستی و نادرستی وقوع و یا تداوم زمانی ...
اصول سیاست و کشورداری از نظر سعدی
...، ترجمه ی سید حسن منصور و سید حسن حسینی، تهران:کلجاهی؛ - براون، ادوارد، ( 1351 )، تاریخ ادبی ایران، ترجمه ی علی اصغر حکمت، چاپ سوم، ج 2 و 3، تهران: امیر کبیر؛ - حسینی، سید محمد، 1389، فرهنگ لغات و اصطلاحات فقهی، تهران، سروش؛ - خردنامه، (1372)، اثری از قرن ششم، به کوشش منصور ثروت، تهران: انتشارات امیر کبیر - خزایلی، محمد، (1344)، شرح بوستان، تهران: انتشارات جاویدان؛ ...
دولت در برخورد با فساد و بی عدالتی جدی است
به گزارش خبرگزاری خانه ملت، حجت الاسلام والمسلمین مجید انصاری در نشست مشترک روسای دانشگاه ها، معاونین فرهنگی و اجتماعی و نمایندگان وزیر در هیاتهای نظارت بر تشکل های اسلامی دانشگاهیان گفت: امروز فضای جهانی نسبت به ایران فضای مناسبی است و ایران هراسی جای خود را به اقبال به ایران داده است و اگر کشور بر مدار عقل، مشورت و تدبیر اداره شود، دستاوردها بر اساس وعده خدا مثبت و مضاعف خواهد بود. ...
انتشار کتاب مسیح(ع) از منظر قرآن در یونان
گروه بین الملل: کتاب مسیح(ع) و مریم(س) از منظر قرآن کریم به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آتن به زبان یونانی، چاپ و منتشر شد. به گزارش پامچال نیوز به نقل از خبرگزاری بین المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب مسیح و مریم از منظر قرآن کریم نوشته محمدعلی شمالی، به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آتن و با همکاری مرکز اسلامی ...
انیمه ژاپنی دیگری ، شما را میخکوب می کند
. وقت دیدن قسمت ابتدایی این انیمه دوازده قسمتی، در آن حدود بیست و پنج دقیقه ای که دارید قسمت اول را می بینید، به احتمال زیاد از شنیدن دیالوگ ها به زبان ژاپنی خسته می شوید. با این وجود ماجرا آن قدر گیراست که کم کم شنیدن کلمات ژاپنی برایتان عادی شود و از یاد ببرید که زبان اصلی فیلم با شما کاملا بیگانه است. البته این مسئله باعث می شود پیدا کردن یک زیرنویس خوب هم اهمیت بیشتری ...