سایر منابع:
سایر خبرها
ناصر ممدوح: جلیلوند یک گنجینه ارزشمند بود
قلم | qalamna.ir : گروه فرهنگی: ناصر ممدوح گفت: از شنیدن خبر درگذشت چنگیز جلیلوند بسیار شوکه هستم به هیچ عنوان انتظار رخ دادن چنین اتفاق تلخی را نداشتم. منتظر بودم ایشان هرچه سریعتر از بستر بیماری بلند شوند و به کار بازگردند. بزرگان عرصه دوبله یکی یکی از دست می روند و فکر می کنم اینگونه گنجینه هنری یک ملت در حال نابود شدن است، چنگیز جلیلوند هم یک گنجینه ارزشمند بود که دیگر در میان ما ...
چنگیز جلیلوند درگذشت
چنگیز جلیلوند (صدای ماندگار دوبله) به دلیل ابتلا به ویروس کرونا درگذشت. چنگیز جلیلوند که در میان دوبلورها به مرد حنجره طلایی معروف بود، امروز یکشنبه دوم آذر ماه در سن هشتاد سالگی درگذشت. خبر درگذشت این دوبلور باسابقه توسط ناصر ممدوح دوبلور و مدیر دوبلاژ تایید شده است. ممدوح اعلام کرد، متاسفانه خبر درگذشت آقای چنگیز جلیلوند صحت دارد. مرگ ایشان برای ما ضایعه بزرگی ...
زندگینامه: ناصر ممدوح ( 1321-)
به گزارش همشهری آنلاین، ناصر ممدوح، زادهٔ 26 بهمن 1321 در تهران، صداپیشه (دوبلور) مدیر دوبلاژ و بازیگر ایرانی است. وی رئیس انجمن گویندگان و سرپرستان گفتار فیلم بود. ممدوح در سالهای اخیر بیشتر در زمینه دوبله فیلم های مستند فعالیت می کند. مدیر دوبلاژ: بخشی از فیلم های سینمایی بازیگری هر چند ناصر ممدوح، حداقل تا سال های اخیر، به دلیل صدای متمایز و پیش کسوتی اش ...
چنگیز جلیلوند بر اثر کرونا درگذشت
چنگیز جلیلوند ، صدای ماندگار دوبله به دلیل ابتلا به ویروس کرونا درگذشت. به گزارش ایسنا، چنگیز جلیلوند که در میان دوبلورها به مرد حنجره طلایی معروف بود، امروز در سن هشتاد سالگی درگذشت. خبر درگذشت این دوبلور باسابقه توسط ناصر ممدوح، دوبلور و مدیر دوبلاژ تایید شده است. ممدوح در گفت وگو با ایسنا اعلام کرد چنگیز جلیلوند یک ساعت قبل در بیمارستان محل بستری فوت شده است. جلیلوند ...
چنگیز جلیلوند بر اثر کرونا درگذشت
شفقنا- چنگیز جلیلوند، صدای ماندگار دوبله، بر اثر بیماری کرونا درگذشت. عباس یاری (دبیر تحریریه ماهنامه فیلم) از درگذشت چنگیز جلیلوند، چهره ی ماندگار دوبله خبر داد. خبر درگذشت این دوبلور باسابقه توسط ناصر ممدوح دوبلور و مدیر دوبلاژ تایید شده است. ممدوح اعلام کرد چنگیز جلیلوند یک ساعت قبل در بیمارستان محل بستری فوت شده است. از دو روز گذشته و با وخامت حال، جلیلوند به ...
اخبار کوتاه
.... او اضافه کرد: متاسفانه این روزها بیمارستان ها به شدت شلوغ هستند و بستری کردن بیمار جدید، کار بسیار سختی شده ولی خوشبختانه به واسطه یکی از دوستان که پزشک هستند، توانستیم ایشان را بستری کنیم. ناصر ممدوح، دیگر دوبلور و بازیگر نیز درباره وضعیت جسمانی جلیلوند بیان کرد: ظاهرا درصدی از ریه ایشان درگیر شده و فعلا در بیمارستان بستری است. امیدوارم هرچه زودتر بهبود یابد و به روند عادی بازگردد ...
چنگیز جلیلوند درگذشت
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان ، از روزی که ویروس کرونا به کشورمان آمد تاکنون چندین تن از اهالی شاخص فرهنگ و هنر در اثر ابتلا به این ویروس از میان ما رفته اند. امروز نیز خبر درگذشت چنگیز جلیلوند دوبلور پیشکسوت و شناخته شده همه علاقه مندان به او را شوکه کرد. او که به خاطر ابتلا به کرونا در بیمارستان بستری بود، ساعتی قبل دارفانی را وداع گفت تا جامعه دوبله ایران، یکی دیگر از چهره های ...
همه آنچه تاکنون برای چنگیز جلیلوند مخابره کردیم + یک فیلم
می توانید، ببیند. خبر درگذشت اش را ناصر ممدوح دیگر همکارش در عرصه دوبله تایید کرد و متن کامل این خبر را می توانید در این لینک بخوانید. چنگیز جلیلوند می گفت: "من در آن زمان همیشه از صحبت کردن به جای "ریچارد برتون" لذت می بردم، نمونه کامل کارم با برتون در فیلم "چه کسی از ویرجینیاوولف می ترسد؟" (مایک نیکولز) بود." این هنرمند سرشناس عرصه دوبله، همچنین از "طوقی" علی حاتمی به عنوان ...
تأسف هنرمندان عرصه دوبله از درگذشت مردی که در کارش نابغه بود/ وقتی چنگیز جلیلوند جان همکارش را نجات داد
آنان به کارشان است. وقتی عشق باشد، هر کاری می شود کرد. چنگیز اگر عاشق کارش نبود، بعد از بیست سال از آمریکا به ایران باز نمی گشت. او از سال 57 تا 77 در آمریکا بود و گرچه در عرصه دوبله حضور نداشت، ولی هنگام بازگشت همچنان چنگیز جلیلوند بود. جلیلوند تکرار شدنی نیست. خسرو شمشیرگران دوبلور کشورمان، هم درباره اولین دیدار با مرحوم جلیلوند به خبرنگار ما گفت: وقتی در سال 55 وارد دوبله شدم، او ...
جزییات بدرقه زنده یاد چنگیز جلیلوند
پیکر زنده یاد چنگیز جلیلوند هنرمند پیشکسوت دوبله که روز گذشته بر اثر ابتلا به کرونا دار فانی را وداع گفت، در قطعه هنرمندان به خاک سپرده خواهد شد. شهراد بانکی دوبلور و مدیر روابط عمومی انجمن گویندگان و سرپرستان گفتار فیلم درباره تشییع پیکر زنده یاد چنگیز جلیلوند بیان کرد: هماهنگی با خانه سینما برای خاکسپاری زنده یاد جلیلوند در قطعه هنرمندان انجام شده است و ایشان در این قطعه به خاک سپرده ...
غم انگیز ترین اتفاق برای دوبلور لوک خوش شانس /مردی که 62 سال با میکروفن زندگی کرده
دوران نوجوانی وارد کار دوبله شدم و دوبله برایم جایگزین حرفه های دیگر شد. به شدت کار گویندگی را دوست داشتم، بنابراین کارم را رها نکردم و الان62 سال است که به طور مداوم در کار دوبله هستم. والی زاده اظهار کرد:62 ساله که در خدمت دوبلاژ ایران هستم و با این میکروفن زندگی کردم. وی درباره دوبله شخصیت صدای جوان گفت: تشخیص مدیران دوبلاژ بود که شخصیت های جوان را بگویم. البته نوع صدای من ...
نگاهی به کارنامه هنرمند فقید چنگیز جلیلوند
صدابرداری سرصحنه در ایران فراگیر شده بود، همچنان حفظ کرد. او می گفت دوبلور چیز های بیشتری نسبت به بازیگران درباره صدا می داند و به آن اضافه می کند. همکاری حاتمی و جلیلوند بعد از انقلاب هم ادامه پیدا کرد، اما او در این دوران طبیعتا بیشتر روی دوبله بازیگران خارجی متمرکز شد و به جز یکی دو مورد خاص، مثل محمدرضا گلزار در فیلم سلام بمبئی یا حامد بهداد در نسخه دوبله شده فیلم جرم ، بیشتر به جای هنرپیشه های ...
رفتن آقای صدا، دوبله ایران را عزادار کرد
"ماجراهای گالیور"، راوی کارتون "گوفی" و خیلی از آثار ارزشمند دیگر سینما و تلویزیون که با صدای ماندگار او دوبله شده، می شناسیم و به یاد می آوریم. این دوبلور پیشکسوت مدتی است بیشتر در خانه استراحت می کند، به قولِ خودش کرونا ندارد اما بدلیل شرایط جسمی اش کمتر می تواند در استودیویی برای دوبله حاضر شود. او درباره چنگیز جلیلوند به خبرنگار تسنیم گفت: یکی از شاخص های اصلی هنر دوبله ما از دنیا ...
چنگیز جلیلوند تا آخرین روزهای ابتلاء به کرونا دوبله می کرد
منوچهر زنده دل دوبلور در گفت وگویی با ایسنا در واکنش به درگذشت چنگیز جلیلوند از صداهای ماندگار دوبله ایران گفت: خدمت همه جامعه هنری، دوبلاژ ایران، سینمای ایران و تمام کسانی که دوستدار ایشان بودند و با صدایشان آشنا هستند، تسلیت عرض می کنم. زنده دل حرف هایش را اینگونه ادامه داد: آقای جلیلوند همان طور که خیلی ها که با ایشان برخورد داشتند، می دانند، انسان مرتب، منظم و دقیقی بودند. در ...
دوبله سیاهپوش شد
پرداختن به کارنامه ای چنین پربار و پرحاصل حکم ماموریت غیرممکن را دارد. جلیلوند سال های طولانی غایب بود و همین غیبت وجهی اسطوره ای به آن صدای جادویی بخشید که حالا بخشی از روزگار سپری شده بود. فیلم هایش اینجا مکرر دیده می شد، همه فردین ها، ملک مطیعی ها، وثوقی ها، پل نیومن ها، براندوها و... پس روزگار این صدا سپری نمی شد حتی اگر نشانه ای از دوران رفته و تمام شده بود. دوبله فارسی در سال های غیبت جلیلوند ...
یادآوری خاطرات دوبله گالیور ، پوآرو و لورل هاردی
انجام دهد. منانی درباره مجموعه پوآرو نیز افزود: در آن زمان بسیار روی این شخصیت حساس بودند و در نتیجه حدود سه هفته ای، سه چهار تا از فیلم های پوآرو را گرفته بودم و به دقت نگاه می کردم و زندگی پوآرو و آگاتاکریستی و ... را به دقت بررسی کردم. در قدیم کار دوبله را اینگونه انجام می دادند اما در حال حاضر فرصتی برای انجام این کارها نیست و تمام کارها بدون فکر و به سرعت و همین طور بدون هیچ ...
از تحصیل در دانشگاه های امریکا تا علاقه به فیلم جدایی نادر از سیمین / چنگیز جلیلوند دغدغه دوبله داشت+فیلم
به گزارش خبرنگار ایلنا، چنگیز جلیلوند، چهره ماندگار دوبله ایران، پس از تحمل یک هفته ای و مبارزه با ویروس کرونا، ظهر امروز (دوم آذر ماه) درگذشت. زنده یاد جلیلوند دوبلور بسیاری از چهره های مطرح سینمای ایران و جهان بود و از نسل طلایی دوبله ایران که تلاش هایش در عرصه دوبله باعث ماندگاری این هنر شد. جلیلوند در گفتگویی درباره اهتمام و قدردانی که باید برای پیشکسوت های عرصه دوبله ...
درباره چنگیز جلیلوند
در نقش گوینده اصلی فیلم ها از دیگر کارهای این هنرمند ماندگار بود. او در حدود 1500 فیلم خارجی و 800 فیلم ایرانی قبل و بعد از انقلاب اسلامی را صداپیشگی و به گفته خودش با تمام بازیگران هم ذات پنداری کرده است. دوبله و مدیریت دوبلاژِ آثاری مثل کسی آن بالا مرا دوست دارد، گربه ای روی شیروانی داغ، بیلیارد باز، آسمان خراش جهنمی، زنده باد زاپاتا، اتوبوسی به نام هوس، در بارانداز و شیرهای جوان در ...
ما با صدای تو عاشق سینما شدیم، بدرود میراث صدای ایران
به گزارش خبرنگار حوزه هنرمندان گروه فضای مجازی باشگاه خبرنگاران جوان ، چنگیز جلیلوند گوینده و دوبلور ایرانی متولد سال 1319 در شیراز بود و فعالیت هنری خود را از سال 1336 آغاز کرد؛ جلیلوند مدتی را در خارج از کشور به سر برد و پس از چند سال دوباره به ایران بازگشت و فعالیت گویندگی و دوبله خود را از سال 77 در کشور ادامه داد. این دوبلور مشهور ایرانی که به حنجره طلایی در بین مردم و طرفدارانش ...
منوچهر والی زاده: مگر می شود کسی جای جلیلوند را بگیرد!
خاطر همین مرحوم جلیلوند از شخصیت هایی بودند که همه دوستشان داشتند. واقعا جایشان خالی است. امروز که خبر فوتشان را شنیدم شوکه شدم؛ تمام امیدم این بود که ایشان برگردند و ما دوباره بتوانیم کنارشان باشیم و از کارمان لذت ببریم؛ ان شاءالله که روحشان شاد باشد. این دوبلور درباره فعالیت مرحوم جلیلوند در ماه ها و روزهای آخر عمر عنوان کرد: آقای جلیلوند بسیار فعال بودند و تا همین ماه های اخیر کار می ...
حال پرویز پورحسینی به ثبات رسید/ چنگیز جلیلوند همچنان در شرایط بی ثبات
که به تازگی فیلمبرداری اش به پایان رسیده و قرار است بعد از سریال "از سرنوشت" که این شب ها پخش می شود روی آنتن برود. خبرگزاری تسنیم برای این دو بازیگر و دوبلور با سابقه و پیشکسوت سینما و تلویزیون آرزوی سلامتی دارد. مصائب ساخت مسابقه "میدون" در سایه نداشتنِ سلبریتی و خشکی اقتصاد/ انتقاد "آقای داور" به سلبریتی هایی که در تلویزیون گودزیلا شده اند! کرونا تئاتر را به تلویزیون آورد انتهای پیام/ ...
چنگیز جلیلوند: با همه کاستی های اقتصادی سال های اخیر ایران بهشت است
سینماروی دائمی داشت و تمام سینماچی ها سعی می کردند یک میلیون تماشاچی داشته باشند و استقبال از شهرستان ها را هم در نظر بگیر. شاید در ظرف یک ماه با یک فیلم یا دو فیلم به این مرز از مخاطب می رسیدیم. رشد شما در دوبله در اوایل دهه چهل چگونه رخ داد؟ آن زمان به محض وارد شدن به حیطه دوبله در طی مدت کمی همه با صدای من آشنا شدند کدام نقشی را گفته اید که آن را دوست بدارید ...
چنگیز جلیلوند به روایت چنگیز جلیلوند / از "طوقی" تا لذت "ریچارد برتون" بودن
می کردم نتوانم این کار را انجام دهم ولی خوشبختانه گفتیم در فیلم بعدی هم به جای جت لی صحبت کردم که دست گرمی بود و چون دیالوگ کم داشت فقط می خواستم راه بیافتم. الان حتی اگر یک میلیون هم بدهند این کار را نمی کنم. یک یا دو فیلمی که مجبور شدم کار کنم فقط دلیلش این بود که مجددا با حرکات لب و دهن آشنا شوم. بعضی ها می گویند دوبله هنر نیست در صورتی که اگر نبود، همه می توانستند دوبله کنند. بعضی ها هم می ...
مرد حنجره طلایی بی تکرار
.... چون در کار تئاتر بودیم، صداها مشخص بود. یادم نمی رود اولین فیلمی که در استودیو ایران فیلم، به جای شخصیت صحبت کردم، هیچ امتحانی از من گرفته نشد. در واقع دوبلورهای اولیه به دلیل آن پیشینه تئاتر و با به کارگیری فن بیان، صداهای شناخته شده ای داشتند. آقای جلیلوند نیز در گفت وگویی که سال 96 با روزنامه اعتماد انجام داد درباره گذر از تئاتر و دل بستن به دوبله گفت. خیلی سال قبل تجربه هایی [در تئاتر ...
واکنش نفیسه روشن به ازدواج دومش+عکس
خیلی سخت است. یکی از مثال هایش برنامه ریزی برای سفر است. یک هفته می می شود که برنامه سفرمان را می ریزیم، چمدان هم می بندیم و در فاصله یک تماس تلفنی همه چیز بر هم می ریزد. مخصوصا در فصل های پر سفر که هیچ خبری از مرخصی نیست. فصل هایی مانند تابستان یا عید نوروز. گاهی اوقات من، هم مرد خانه ام و هم زن خانه. یکسری مسئولیت ها بر دوش خود من است. اوایل ازدواج پول آب و برق خانه را نمی دادم و منتظر ...
والیبال ایران به دنبال تغییر سبک نیست
موضوع را می داند. فکر می کنم انتخاب خوبی بود. عطایی درباره کوتاه مدت بودن قرارداد آلکنو نیز اظهار کرد: به نظر من دلیل این کار فدراسیون این بود که قصد دارد بعد از المپیک مربی ایرانی به کار بگیرد، الان تصمیم درستی بود که خارجی آمد. هر مربی ایرانی می آمد کار سخت بود چون در حقیقت ما ایرانی ها خودی ها را خیلی زیاد مورد انتقاد قرار می دهیم. کار در المپیک بسیار سخت است و اگر مربی ایرانی به پنجم ...
هشتاد درصد ریه چنگیز جلیلوند با کرونا درگیر است
و... بوده است. برخی منابع خبری درباره چنگیز جلیلوند با اشاره به مقاله ای معتبر در سال 1357 از او به عنوان یک دوبلور نمونه جهانی نام برده اند، از آخرین فعالیت این دوبلور پیشکسوت سریال سلمان فارسی به کارگردانی داوود میرباقری می توانیم اشاره کنیم. برای سلامتی سرمایه دوبله کشورمان دعا کنیم.
ناصر ایمانی: اصلاح طلبان بیش از هر کسی روی کاندیداتوری ظریف کار می کنند/ اگر ظریف نامزد نشود احتمالا از ...
.... اصلاح طلبان همه در یک جبهه نیستند و ممکن است که برخی از آنان پیش از پیروزی بایدن هم مخالف تحریم شده بودند و برخی دیگر بعد از بایدن تغییر نظر داده باشند و شاید هم هنوز منتظر مواضع بایدن باشند و تصمیم جدی نگرفته باشند . وی افزود: نکته دیگر اینکه بخش هایی از اصلاح طلبان که ژست تحریم می گیرند واقعا به دنبال تحریم نیستند و می خواهند که واقعا در قدرت بمانند، اما بازی آنان این است که اول می ...